1. 許安世 -> 許安世 1
  2. 許嵩 (唐朝) -> 許嵩 (唐朝) 1
  3. 許氏菱牙鮨 -> 許氏菱牙鮨 1
  4. 許柳 -> 許柳 1
  5. 許應騤 -> 許應騤 1
  6. 許宗力 -> 許宗力 1
  7. 許淑嬪 -> 許淑嬪 1
  8. 許浚 -> 許浚 1
  9. 許銘傑 -> 許銘傑 1
  10. 許盈 -> 許盈 1
  11. 許進 -> 許進 1
  12. 許貢 -> 許貢 1
  13. 許添枝 -> 許添枝 1
  14. 許美靜 -> 許美靜 1
  15. 許福曜 -> 許福曜 1
  16. 許鳳翔 -> 許鳳翔 1
  17. 許瑋甯 -> 許瑋甯 1
  18. 許純美 -> 許純美 1
  19. 許琇禎 -> 許琇禎 1
  20. 許淵沖 -> 許淵沖 1
  21. 許秦豪 -> 許秦豪 1
  22. 許水德 -> 許水德 1
  23. 許淇安 -> 許淇安 1
  24. 許秀年 -> 許秀年 1
  25. 許鍾碧霞 -> 許鍾碧霞 1
  26. 許紹雄 -> 許紹雄 1
  27. 許葭村 -> 許葭村 1
  28. 許聞廉 -> 許聞廉 1
  29. 許瑋倫 -> 許瑋倫 1
  30. 許理和 -> 許理和 1
  31. 許靈 -> 許靈 1
  32. 許顯純 -> 許顯純 1
  33. 許秋怡 -> 許秋怡 1
  34. 許順榮 -> 許順榮 1
  35. 許登宮 -> 許登宮 1
  36. 許添財 -> 許添財 1
  37. 許達然 -> 許達然 1
  38. 許留山 -> 許留山 1
  39. 許贊 -> 許贊 1
  40. 訴訟標的 -> 訴訟標的 1
  41. 許財利 -> 許財利 1
  42. 許義雄 -> 許義雄 1
  43. 許雲 -> 許雲 1
  44. 許金木 -> 許金木 1
  45. 許芳宜 -> 許芳宜 1
  46. 許照 -> 許照 1
  47. 許育菱 -> 許育菱 1
  48. 詐騙集團 -> 詐騙集團 1
  49. 許竹見 -> 許竹見 1
  50. 許穆公 -> 許穆公 1
  51. 許淑淨 -> 許淑淨 1
  52. 診所 -> 診所 1
  53. 訴諸無知 -> 訴諸無知 1
  54. 訴諸群眾 -> 訴諸群眾 1
  55. 診間 -> 診間 1
  56. 許鞍華 -> 許鞍華 1
  57. 許靈公 -> 許靈公 1
  58. 許纘曾 -> 許纘曾 1
  59. 許長國 -> 許長國 1
  60. 許誠毅 -> 許誠毅 1
  61. 許素葉 -> 許素葉 1
  62. 許翰 -> 許翰 1
  63. 許海清 -> 許海清 1
  64. 許靖 -> 許靖 1
  65. 許鈞炫 -> 許鈞炫 1
  66. 訶梨跋摩一世 -> 訶梨跋摩一世 1
  67. 許茹芸 -> 許茹芸 1
  68. 許長青 -> 許長青 1
  69. 訴訟 -> 訴訟 1
  70. 許舒博 -> 許舒博 1
  71. 許英蘭 -> 許英蘭 1
  72. 詐騙 -> 詐騙 1
  73. 訴之客觀合併 -> 訴之客觀合併 1
  74. 許閔嵐 -> 許閔嵐 1
  75. 許虬 -> 許虬 1
  76. 許淵國 -> 許淵國 1
  77. 許筠 -> 許筠 1
  78. 訴諸恐懼 -> 訴諸恐懼 1
  79. 註生娘娘 -> 註生娘娘 1
  80. 許鼎霖 -> 許鼎霖 1
  81. 許雅涵 -> 許雅涵 1
  82. 許遠東 -> 許遠東 1
  83. 許閣森 -> 許閣森 1
  84. 詐騙信用調查所 -> 詐騙信用調查所 1
  85. 許願卡 -> 許願卡 1
  86. 試播 (迷失) -> 試播 (迷失) 1
  87. 詔安客家人 -> 詔安客家人 1
  88. 詮釋資料編碼與傳播標準 -> 詮釋資料編碼與傳播標準 1
  89. 詔安客語 -> 詔安客語 1
  90. 該猶 (教會作家) -> 該猶 (教會作家) 1
  91. 詞彙標示框架 -> 詞彙標示框架 1
  92. 詩格洛絲 -> 詩格洛絲 1
  93. 試場規則 (中華民國國家考試) -> 試場規則 (中華民國國家考試) 1
  94. 評話 -> 評話 1
  95. 試驗機 -> 試驗機 1
  96. 詭絲 -> 詭絲 1
  97. 評判 -> 評判 1
  98. 詞幹 -> 詞幹 1
  99. 詞典 -> 詞典 1
  100. 詩遊記 -> 詩遊記 1
  101. 詠嘆調 -> 詠嘆調 1
  102. 詹盧卡·贊布羅塔 -> 詹盧卡·贊布羅塔 1
  103. 評估中學習 -> 評估中學習 1
  104. 評論家 -> 評論家 1
  105. 詩∽片 -> 詩∽片 1
  106. 試紙 -> 試紙 1
  107. 詩體埃達 -> 詩體埃達 1
  108. 詩麗黛瑋·阿雅潘 -> 詩麗黛瑋·阿雅潘 1
  109. 詔書奉戴日 -> 詔書奉戴日 1
  110. 詩仙 -> 詩仙 1
  111. 詞彙 -> 詞彙 1
  112. 詞綴 -> 詞綴 1
  113. 詩巫 -> 詩巫 1
  114. 詹卡洛·費斯切拉 -> 詹卡洛·費斯切拉 1
  115. 詩品 -> 詩品 1
  116. 詩歌智慧書 -> 詩歌智慧書 1
  117. 詭避役屬 -> 詭避役屬 1
  118. 該撒利亞的優西比烏 -> 該撒利亞的優西比烏 1
  119. 詩情·畫意 -> 詩情·畫意 1
  120. 試衣間的暗門 -> 試衣間的暗門 1
  121. 詩里阿曼 -> 詩里阿曼 1
  122. 詩藪 -> 詩藪 1
  123. 詹盧卡·維亞利 -> 詹盧卡·維亞利 1
  124. 詛咒娃娃 -> 詛咒娃娃 1
  125. 詞彙角色扮演遊戲 -> 詞彙角色扮演遊戲 1
  126. 詹啟賢 -> 詹啟賢 1
  127. 詹世釵 -> 詹世釵 1
  128. 詞類 -> 詞類 1
  129. -> 1
  130. 該撒利亞 -> 該撒利亞 1
  131. 詩篇 -> 詩篇 1
  132. 詹盧卡·佩索托 -> 詹盧卡·佩索托 1
  133. 詹保羅·柏仙尼 -> 詹保羅·柏仙尼 1
  134. 詹伯樂 -> 詹伯樂 1
  135. 詮釋社會學 -> 詮釋社會學 1
  136. 詹代法則 -> 詹代法則 1
  137. 話本 -> 話本 1
  138. 詔安客語國際音標 -> 詔安客語國際音標 1
  139. 該隱 -> 該隱 1
  140. 該撒利亞的巴西流 -> 該撒利亞的巴西流 1
  141. 詹勝 -> 詹勝 1
  142. 詹功顯 -> 詹功顯 1
  143. 話梅 -> 話梅 1
  144. 詹國泰 -> 詹國泰 1
  145. 試場規則 -> 試場規則 1
  146. 詹姆士·麥基爾 -> 詹姆士·麥基爾 1
  147. 詹姆斯·L·布魯克斯 -> 詹姆斯·L·布魯克斯 1
  148. 詹姆斯·哈羅德·杜立德 -> 詹姆斯·哈羅德·杜立德 1
  149. 詹姆斯·B·薩姆納 -> 詹姆斯·B·薩姆納 1
  150. 詹姆斯·克羅寧 -> 詹姆斯·克羅寧 1
  151. 詹姆斯·史都華 (消歧義) -> 詹姆斯·史都華 (消歧義) 1
  152. 詹姆斯·克拉克·麥克雷諾茲 -> 詹姆斯·克拉克·麥克雷諾茲 1
  153. 詹姆斯·史都華 -> 詹姆斯·史都華 1
  154. 詹姆斯·克拉克·麥克斯韋 -> 詹姆斯·克拉克·麥克斯韋 1
  155. 詹姆士·托賓 -> 詹姆士·托賓 1
  156. 詹姆士·卡倫 -> 詹姆士·卡倫 1
  157. 詹姆斯·G·布萊恩 -> 詹姆斯·G·布萊恩 1
  158. 詹姆士·馬地臣 -> 詹姆士·馬地臣 1
  159. 詹姆士·包斯威爾 -> 詹姆士·包斯威爾 1
  160. 詹姆斯·喬伊斯 -> 詹姆斯·喬伊斯 1
  161. 詹姆斯·史密斯·麥克唐納 -> 詹姆斯·史密斯·麥克唐納 1
  162. 詹姆斯·卡拉漢 -> 詹姆斯·卡拉漢 1
  163. 詹姆斯·博爾格 -> 詹姆斯·博爾格 1
  164. 詹姆斯·卡萊爾 -> 詹姆斯·卡萊爾 1
  165. 詹姆斯·勞森·肯柏 -> 詹姆斯·勞森·肯柏 1
  166. 詹姆斯·喬治·溫納瑞斯 -> 詹姆斯·喬治·溫納瑞斯 1
  167. 詹姆斯·庫克 -> 詹姆斯·庫克 1
  168. 詹姆斯·約瑟夫·西爾維斯特 -> 詹姆斯·約瑟夫·西爾維斯特 1
  169. 詹姆斯·布魯克 -> 詹姆斯·布魯克 1
  170. 詹姆斯·威爾遜 -> 詹姆斯·威爾遜 1
  171. 詹姆斯·特瑞爾 -> 詹姆斯·特瑞爾 1
  172. 詹姆斯·康諾利 -> 詹姆斯·康諾利 1
  173. 詹姆斯·貝理雅 -> 詹姆斯·布萊爾 1
  174. 詹姆斯·沃德-普勞斯 -> 詹姆斯·沃德-普勞斯 1
  175. 詹姆斯·沃爾頓 -> 詹姆斯·沃爾頓 1
  176. 詹姆斯·米歇爾 -> 詹姆斯·米歇爾 1
  177. 詹姆斯·督漢 -> 詹姆斯·督漢 1
  178. 詹姆斯·弗雷澤 -> 詹姆斯·弗雷澤 1
  179. 詹姆斯·泰特·布萊克紀念獎 -> 詹姆斯·泰特·布萊克紀念獎 1
  180. 詹姆斯·沃爾芬森 -> 詹姆斯·沃爾芬森 1
  181. 詹姆斯·弗格森 (天文學家) -> 詹姆斯·弗格森 (天文學家) 1
  182. 詹姆斯·湯姆金斯 -> 詹姆斯·湯姆金斯 1
  183. 詹姆斯·艾爾文 -> 詹姆斯·艾爾文 1
  184. 詹姆斯·懷特 (籃球運動員) -> 詹姆斯·懷特 (籃球運動員) 1
  185. 詹姆斯·布萊克 -> 詹姆斯·布萊克 1
  186. 詹姆斯·巴傑爾謀殺案 -> 詹姆斯·巴傑爾謀殺案 1
  187. 詹姆斯·斯威靈珍 -> 詹姆斯·斯威靈珍 1
  188. 詹姆斯·沃森 (消歧義) -> 詹姆斯·沃森 (消歧義) 1
  189. 詹姆斯·紐頓·霍華 -> 詹姆斯·紐頓·霍華 1
  190. 詹姆斯·米爾納 -> 詹姆斯·米爾納 1
  191. 詹姆斯·范·霍夫騰 -> 詹姆斯·范·霍夫騰 1
  192. 詹姆斯·納赫特韋 -> 詹姆斯·納赫特韋 1
  193. 詹姆斯四世 (蘇格蘭) -> 詹姆斯四世 (蘇格蘭) 1
  194. 詹姆斯·鮑登 -> 詹姆斯·鮑登 1
  195. 詹姆斯二世 (蘇格蘭) -> 詹姆斯二世 (蘇格蘭) 1
  196. 詹姆斯·貝克 -> 詹姆斯·貝克 1
  197. 詹姆斯·馬斯登 -> 詹姆斯·馬斯登 1
  198. 詹姆斯一世 (蘇格蘭) -> 詹姆斯一世 (蘇格蘭) 1
  199. 詹姆斯·莫里亞蒂教授 -> 詹姆斯·莫里亞蒂教授 1
  200. 詹姆斯·麥克迪維特 -> 詹姆斯·麥克迪維特 1
  201. 詹姆斯·韋伯太空望遠鏡 -> 詹姆斯·韋伯太空望遠鏡 1
  202. 詹姆斯五世 (蘇格蘭) -> 詹姆斯五世 (蘇格蘭) 1
  203. 詹姆斯·韋伯·揚 -> 詹姆斯·韋伯·揚 1
  204. 詹姆斯黨王位繼承者列表 -> 詹姆斯黨王位繼承者列表 1
  205. 詹姆斯·韋德爾·亞歷山大 -> 詹姆斯·韋德爾·亞歷山大 1
  206. 詹姆斯河種植園 -> 詹姆斯河種植園 1
  207. 詹姆斯市縣 -> 詹姆斯市縣 1
  208. 詹姆斯三世 (蘇格蘭) -> 詹姆斯三世 (蘇格蘭) 1
  209. 詹姆斯·麥克亨利 -> 詹姆斯·麥克亨利 1
  210. 詹姆斯·韋伯 -> 詹姆斯·韋伯 1
  211. 詹姆斯火烈鳥 -> 詹姆斯火烈鳥 1
  212. 詹姆斯·萊文 -> 詹姆斯·萊文 1
  213. 詹姆斯·諾克斯·波爾克 -> 詹姆斯·諾克斯·波爾克 1
  214. 詹氏資訊集團 -> 詹氏資訊集團 1
  215. 詹姆斯·門羅 -> 詹姆斯·門羅 1
  216. 詹姆斯·麥基恩·卡特爾 -> 詹姆斯·麥基恩·卡特爾 1
  217. 詹姆斯波特 (密蘇里州) -> 詹姆斯波特 (密蘇里州) 1
  218. 詹姆斯·霍納 -> 詹姆斯·霍納 1
  219. 詹寧斯縣 (印地安納州) -> 詹寧斯縣 (印地安納州) 1
  220. 詹姆斯二世 (英格蘭) -> 詹姆斯二世 (英格蘭) 1
  221. 詹姆斯·麥迪遜 -> 詹姆斯·麥迪遜 1
  222. 詹姆斯黨 -> 詹姆斯黨 1
  223. 詹姆斯·麥艾維 -> 詹姆斯·麥艾維 1
  224. 詹森·艾克爾斯 -> 詹森·艾克爾斯 1
  225. 詹智堯 -> 詹智堯 1
  226. 詹慶齡 -> 詹慶齡 1
  227. 詹父攻虢公之戰 -> 詹父攻虢公之戰 1
  228. 詹姆斯鎮 (維吉尼亞州) -> 詹姆斯鎮 (維吉尼亞州) 1
  229. 詹家圖 -> 詹家圖 1
  230. 詹金斯的耳朵戰爭 -> 詹金斯的耳朵戰爭 1
  231. 認真 -> 認真 1
  232. 詹遜 -> 詹遜 1
  233. 認命 -> 認命 1
  234. 詹益樺 -> 詹益樺 1
  235. 認知神經科學 -> 認知神經科學 1
  236. 詹詠然 -> 詹詠然 1
  237. 誓不低頭 -> 誓不低頭 1
  238. 語法摺疊 -> 語法摺疊 1
  239. 語法分析器 -> 語法分析器 1
  240. 語林 -> 語林 1
  241. 詹謹瑋 -> 詹謹瑋 1
  242. 認信文 -> 認信文 1
  243. 認信教會 -> 認信教會 1
  244. 語文教育學院 -> 語文教育學院 1
  245. 詹繕澤 -> 詹繕澤 1
  246. 認了吧 -> 認了吧 1
  247. 認證考試 -> 認證考試 1
  248. 認證 -> 認證 1
  249. 語序 -> 語序 1
  250. 認知失調 -> 認知失調 1
  251. 認真 (任賢齊專輯) -> 認真 (任賢齊專輯) 1
  252. 認知主義 -> 認知主義 1
  253. 誓言 (阿爾及利亞) -> 誓言 (阿爾及利亞) 1
  254. 認知心理學 -> 認知心理學 1
  255. 認知發展論 -> 認知發展論 1
  256. 誓師大會 -> 誓師大會 1
  257. 誘蚊產卵器 -> 誘蚊產卵器 1
  258. 認領 (親子法) -> 認領 (親子法) 1
  259. 誇飾 -> 誇飾 1
  260. 認知語言學 -> 認知語言學 1
  261. 語素 -> 語素 1
  262. 語音組合法 -> 語音組合法 1
  263. 語言接觸 -> 語言接觸 1
  264. 語言 -> 語言 1
  265. 語言檔案編制 -> 語言檔案編制 1
  266. 誤殺 -> 誤殺 1
  267. 語言遊學 -> 語言遊學 1
  268. 誡子書 -> 誡子書 1
  269. 語言模型 -> 語言模型 1
  270. 談判專家 (電視劇) -> 談判專家 (電視劇) 1
  271. 誡命書 -> 誡命書 1
  272. 課田法 -> 課田法 1
  273. 誠璋 -> 誠璋 1
  274. 說唐 -> 說唐 1
  275. 語音 -> 語音 1
  276. 談談談 -> 談談談 1
  277. 語言變體 -> 語言變體 1
  278. 說文諧聲孳生述 -> 說文諧聲孳生述 1
  279. 誠泰太陽 -> 誠泰太陽 1
  280. 調撥車道 -> 調撥車道 1
  281. 調布市 -> 調布市 1
  282. 說郛 -> 說郛 1
  283. 誠仁親王 -> 誠仁親王 1
  284. 誠品書店 -> 誠品書店 1
  285. 語言移轉 -> 語言移轉 1
  286. 談文車站 -> 談文車站 1
  287. 說不完的故事 -> 說不完的故事 1
  288. 調皮鬼 -> 調皮鬼 1
  289. 語音報時 -> 語音報時 1
  290. 誠泰COBRAS -> 誠泰COBRAS 1
  291. 調和數 -> 調和數 1
  292. 語言教育 -> 語言教育 1
  293. 課程 -> 課程 1
  294. 誠友會 -> 誠友會 1
  295. 誰都不保護 -> 誰都不保護 1
  296. 語素構詞學 -> 語素構詞學 1
  297. 調虎離山 -> 調虎離山 1
  298. 課程輔助活動 -> 課程輔助活動 1
  299. 調景嶺 -> 調景嶺 1
  300. 課堂 -> 課堂 1
  301. 調變 -> 調變 1
  302. 調弦口戰鬥 -> 調弦口戰鬥 1
  303. 誠妃元氏 -> 誠妃元氏 1
  304. 談經正 -> 談經正 1
  305. 談藝錄 -> 談藝錄 1
  306. 談談情·練練武 -> 談談情·練練武 1
  307. 調露 -> 調露 1
  308. 調景嶺站 -> 調景嶺站 1
  309. 談允厚 -> 談允厚 1
  310. 誠孝昭皇后 -> 誠孝昭皇后 1
  311. 誰家灶頭無煙火 -> 誰家灶頭無煙火 1
  312. 說客 (電視劇) -> 說客 (電視劇) 1
  313. 談秀 -> 談秀 1
  314. 調幅廣播 -> 調幅廣播 1
  315. 調控序列 -> 調控序列 1
  316. 誠實 -> 誠實 1
  317. 說客 -> 說客 1
  318. 調查局 -> 調查局 1
  319. 談判專家 -> 談判專家 1
  320. 誰都不能保護 -> 誰都不能保護 1
  321. 談文南號誌站 -> 談文南號誌站 1
  322. 語言復興 -> 語言復興 1
  323. 論動體的電動力學 -> 論動體的電動力學 1
  324. 諏訪部順一 -> 諏訪部順一 1
  325. 請問芳名 -> 請問芳名 1
  326. 諏訪湖 -> 諏訪湖 1
  327. 論欽陵 -> 論欽陵 1
  328. 諸葛融 -> 諸葛融 1
  329. 諏訪御料人 -> 諏訪御料人 1
  330. 諏訪賴忠 -> 諏訪賴忠 1
  331. 諏訪賴重 -> 諏訪賴重 1
  332. 請島 -> 請島 1
  333. 諏訪市 -> 諏訪市 1
  334. 請求權 -> 請求權 1
  335. 諸燮 -> 諸燮 1
  336. 諸葛婉 -> 諸葛婉 1
  337. 諧振子 -> 諧振子 1
  338. 諫議大夫 -> 諫議大夫 1
  339. 論寬容 -> 論寬容 1
  340. 諮議員 -> 諮議員 1
  341. 論人性 -> 論人性 1
  342. 諒山 -> 諒山 1
  343. 諺文 -> 諺文 1
  344. 諒山省 -> 諒山省 1
  345. 諜報小說 -> 諜報小說 1
  346. 諸葛誕 -> 諸葛誕 1
  347. 諸葛均 -> 諸葛均 1
  348. 諏訪郡 -> 諏訪郡 1
  349. 諸夏 -> 諸夏 1
  350. 諸葛玄 -> 諸葛玄 1
  351. 諸葛喬 -> 諸葛喬 1
  352. 諫山春樹 -> 諫山春樹 1
  353. 諸神的黃昏 -> 諸神的黃昏 1
  354. 諫早市 -> 諫早市 1
  355. 諸聖節 -> 諸聖節 1
  356. 諸葛質 -> 諸葛質 1
  357. 諸葛長民 -> 諸葛長民 1
  358. 諮議局 -> 諮議局 1
  359. 諏訪內晶子 -> 諏訪內晶子 1
  360. 諜網迷魂 -> 諜網迷魂 1
  361. 諸葛姓 -> 諸葛姓 1
  362. 諸葛亮南征 -> 諸葛亮南征 1
  363. 諸姓 -> 諸姓 1
  364. 諜對諜 -> 諜對諜 1
  365. 諸聖堂 -> 諸聖堂 1
  366. 論人的責任 -> 論人的責任 1
  367. 諸葛青雲 -> 諸葛青雲 1
  368. 諶小岑 -> 諶小岑 1
  369. 諸葛四郎 -> 諸葛四郎 1
  370. 諸城龍 -> 諸城龍 1
  371. 諸宮調 -> 諸宮調 1
  372. 諫早車站 -> 諫早車站 1
  373. 諸樊 -> 諸樊 1
  374. 諸大綬 -> 諸大綬 1
  375. 諸宸 -> 諸宸 1
  376. 諧魚科 -> 諧魚科 1
  377. 諸羅樹蛙 -> 諸羅樹蛙 1
  378. 諸羅縣 -> 諸羅縣 1
  379. 諾伊豪森 -> 諾伊豪森 1
  380. 諾克斯縣 -> 諾克斯縣 1
  381. 諾克斯縣 (印地安納州) -> 諾克斯縣 (印地安納州) 1
  382. 諾伯特·維納 -> 諾伯特·維納 1
  383. 諾富特 -> 諾富特 1
  384. 諾亞·波拜克 -> 諾亞·波拜克 1
  385. 諾丁漢郡 -> 諾丁漢郡 1
  386. 諾們達賚 -> 諾們達賚 1
  387. 諾德里、蘇德里、奧斯特里和威斯特里 -> 諾德里、蘇德里、奧斯特里和威斯特里 1
  388. 諾姆人口普查區 -> 諾姆人口普查區 1
  389. 諾克斯縣 (伊利諾伊州) -> 諾克斯縣 (伊利諾伊州) 1
  390. 諾布爾縣 (俄亥俄州) -> 諾布爾縣 (俄亥俄州) 1
  391. 諾克斯縣 (德克薩斯州) -> 諾克斯縣 (德克薩斯州) 1
  392. 諾克斯維爾 -> 諾克斯維爾 1
  393. 諾丹妮爾 -> 諾丹妮爾 1
  394. 諾克蘇比縣 (密西西比州) -> 諾克蘇比縣 (密西西比州) 1
  395. 諾克斯縣 (俄亥俄州) -> 諾克斯縣 (俄亥俄州) 1
  396. 諾士郡足球會 -> 諾士郡足球會 1
  397. 諾克斯縣 (內布拉斯加州) -> 諾克斯縣 (內布拉斯加州) 1
  398. 諾斯內閣 -> 諾斯內閣 1
  399. 諾德韋縣 (密蘇里州) -> 諾德韋縣 (密蘇里州) 1
  400. 諾力 -> 諾力 1
  401. 諾富特東薈城酒店 -> 諾富特東薈城酒店 1
  402. 諾克·耐維斯號 -> 諾克·耐維斯號 1
  403. 諾克斯縣 (肯塔基州) -> 諾克斯縣 (肯塔基州) 1
  404. 諾克斯縣 (田納西州) -> 諾克斯縣 (田納西州) 1
  405. 諾克斯縣 (緬因州) -> 諾克斯縣 (緬因州) 1
  406. 諾克斯縣 (密蘇里州) -> 諾克斯縣 (密蘇里州) 1
  407. 諾基亞Lumia 735 -> 諾基亞Lumia 735 1
  408. 諾布爾縣 -> 諾布爾縣 1
  409. 諾基亞Lumia 530 -> 諾基亞Lumia 530 1
  410. 諾托韋縣 (維吉尼亞州) -> 諾托韋縣 (維吉尼亞州) 1
  411. 諾夫哥羅德省 -> 諾夫哥羅德省 1
  412. 諾德韋克 -> 諾德韋克 1
  413. 諾思弗利特 (船) -> 諾思弗利特 (船) 1
  414. 諾布爾縣 (印地安納州) -> 諾布爾縣 (印地安納州) 1
  415. 諾布爾斯縣 (明尼蘇達州) -> 諾布爾斯縣 (明尼蘇達州) 1
  416. 諾夫哥羅德州 -> 諾夫哥羅德州 1
  417. 諾布爾縣 (奧克拉荷馬州) -> 諾布爾縣 (奧克拉荷馬州) 1
  418. 諾特縣 (肯塔基州) -> 諾特縣 (肯塔基州) 1
  419. 諾沃克 (加利福尼亞州) -> 諾沃克 (加利福尼亞州) 1
  420. 諾森布里亞王國 -> 諾森布里亞王國 1
  421. 諾羅敦·拉那烈 -> 諾羅敦·拉那烈 1
  422. 諾特模 -> 諾特模 1
  423. 諾曼人 -> 諾曼人 1
  424. 諾曼縣 (明尼蘇達州) -> 諾曼縣 (明尼蘇達州) 1
  425. 諾瓦耶公爵 -> 諾瓦耶公爵 1
  426. 諾斯底主義 -> 諾斯底主義 1
  427. 諾曼·羅伯特·普森 -> 諾曼·羅伯特·普森 1
  428. 諾爾蘭 (瑞典) -> 諾爾蘭 (瑞典) 1
  429. 諾斯洛普公司 -> 諾斯洛普公司 1
  430. 諾福克島旗幟 -> 諾福克島旗幟 1
  431. 諾爾 -> 諾爾 1
  432. 諾氏船蛸 -> 諾氏船蛸 1
  433. 諾特正規化引理 -> 諾特正規化引理 1
  434. 諾曼·洛克威爾 -> 諾曼·洛克威爾 1
  435. 諾曼第的愛瑪 -> 諾曼第的愛瑪 1
  436. 諾爾辰角 -> 諾爾辰角 1
  437. 諾汀罕大學 -> 諾汀罕大學 1
  438. 諾特環 -> 諾特環 1
  439. 諾格拉德州 -> 諾格拉德州 1
  440. 諾爾蘭 -> 諾爾蘭 1
  441. 諾瓦克·喬科維奇 -> 諾瓦克·喬科維奇 1
  442. 諾蓋爾鳥 -> 諾蓋爾鳥 1
  443. 諾芭晚·樂吉佤淦 -> 諾芭晚·樂吉佤淦 1
  444. 諾曼第翼龍 -> 諾曼底翼龍 1
  445. 諾格羅德 -> 諾格羅德 1
  446. 諾蓋人 -> 諾蓋人 1
  447. 諾曼征服 -> 諾曼征服 1
  448. 諾福克 (維吉尼亞州) -> 諾福克 (維吉尼亞州) 1
  449. 諾歐通 -> 諾歐通 1
  450. 諾福克島布布克鷹鴞 -> 諾福克島布布克鷹鴞 1
  451. 諾瓦拉足球俱樂部 -> 諾瓦拉足球會 1
  452. 諾沃西利 -> 諾沃西利 1
  453. 諾曼語 -> 諾曼語 1
  454. 諾桑覺寺 -> 諾桑覺寺 1
  455. 諾羅敦·西哈努克 -> 諾羅敦·西哈努克 1
  456. 諾森伯蘭縣 (維吉尼亞州) -> 諾森伯蘭縣 (維吉尼亞州) 1
  457. 諾斯特拉達姆士 -> 諾斯特拉達姆士 1
  458. 諾瓦拉省 -> 諾瓦拉省 1
  459. 諾穆布 -> 諾穆布 1
  460. 諾曼·梅勒 -> 諾曼·梅勒 1
  461. 諾曼第公國 -> 諾曼第公國 1
  462. 諾曼第 -> 諾曼底 1
  463. 諾爾龍 -> 諾爾龍 1
  464. 諾曼 (奧克拉荷馬州) -> 諾曼 (奧克拉荷馬州) 1
  465. 諾森伯蘭郡 -> 諾森伯蘭郡 1
  466. 諾瓦拉足球俱樂部 -> 諾瓦拉足球會 1
  467. 諾森伯蘭縣 (賓夕法尼亞州) -> 諾森伯蘭縣 (賓夕法尼亞州) 1
  468. 諾魯國際機場 -> 瑙魯國際機場 1
  469. 諾蘭·萊恩 -> 諾蘭·萊恩 1
  470. 諾金斯克 -> 諾金斯克 1
  471. 諾頓定理 -> 諾頓定理 1
  472. 講談社日本百科全書 -> 講談社日本百科全書 1
  473. 諾頓電腦醫生 -> 諾頓電腦醫生 1
  474. 諾里奇 -> 諾里奇 1
  475. 諾韋 -> 諾韋 1
  476. 諾里爾斯克 -> 諾里爾斯克 1
  477. 諾頓 (維吉尼亞州) -> 諾頓 (維吉尼亞州) 1
  478. 講道館 -> 講道館 1
  479. 謎蹤 -> 謎蹤 1
  480. 謎之屋 -> 謎之屋 1
  481. 謀殺 -> 謀殺 1
  482. 謝來發 -> 謝來發 1
  483. 諾蘭曲線 -> 諾蘭曲線 1
  484. 謙陵 -> 謙陵 1
  485. 諾頓縣 (堪薩斯州) -> 諾頓縣 (堪薩斯州) 1
  486. 謂語 -> 謂語 1
  487. 謝亞芳 -> 謝亞芳 1
  488. 謎 (資訊節目) -> 謎 (資訊節目) 1
  489. 講談社漫畫賞 -> 講談社漫畫賞 1
  490. 講經 -> 講經 1
  491. 謝勒德 -> 謝勒德 1
  492. 諾門罕 -> 諾門罕 1
  493. 謝佼娟 -> 謝佼娟 1
  494. 講述教學法 -> 講述教學法 1
  495. 謝偉軍 -> 謝偉軍 1
  496. 謝向榮 -> 謝向榮 1
  497. 諾門罕戰役 -> 諾門罕戰役 1
  498. 謝允 -> 謝允 1
  499. 謝偉俊 -> 謝偉俊 1
  500. 謎情家族 -> 謎情家族 1
  501. 諾魯 -> 瑙魯 1
  502. 諾頓網絡安全大師 -> 諾頓網絡安全大師 1
  503. 謝和弦 -> 謝和弦 1
  504. 講座 -> 講座 1
  505. 謝佳賢 -> 謝佳賢 1
  506. 謝升 (明朝) -> 謝升 (明朝) 1
  507. 講談社BOX -> 講談社BOX 1
  508. 謎 (電視劇) -> 謎 (電視劇) 1
  509. -> 1
  510. 謝冠生 -> 謝冠生 1
  511. 謝介石 -> 謝介石 1
  512. 謝利源 -> 謝利源 1
  513. 諾頓防毒 -> 諾頓防毒 1
  514. 謎中謎 -> 謎中謎 1
  515. 講座教授 -> 講座教授 1
  516. 謙遜耗子 -> 謙遜耗子 1
  517. 諾馬·賈西亞帕拉 -> 諾馬·賈西亞帕拉 1
  518. 謝哲勝 -> 謝哲勝 1
  519. 謝南多厄縣 (維吉尼亞州) -> 謝南多厄縣 (維吉尼亞州) 1
  520. 謝啟大 -> 謝啟大 1
  521. 謝升 (清朝) -> 謝升 (清朝) 1
  522. 謝別日 -> 謝別日 1
  523. 謝依旻 -> 謝依旻 1
  524. 謝君豪 -> 謝君豪 1
  525. 謝國城 -> 謝國城 1
  526. 謝列霍夫 -> 謝列霍夫 1
  527. 謝升 -> 謝升 1
  528. 謝南光 -> 謝南光 1
  529. 謝三賓 -> 謝三賓 1
  530. 謝天性 -> 謝天性 1
  531. 謝坤達 -> 謝坤達 1
  532. 謝坤山 -> 謝坤山 1
  533. 謝安安 -> 謝安安 1
  534. 謝德謙 -> 謝德謙 1
  535. 謝子仁 -> 謝子仁 1
  536. 謝恩詔 -> 謝恩詔 1
  537. 謝婷婷 -> 謝婷婷 1
  538. 謝志偉 -> 謝志偉 1
  539. 謝復雲 -> 謝復雲 1
  540. 謝格扎 -> 謝格扎 1
  541. 謝德慶 -> 謝德慶 1
  542. 謝徽 -> 謝徽 1
  543. 謝建雍 -> 謝建雍 1
  544. 謝德爾采省 -> 謝德爾采省 1
  545. 謝天華 -> 謝天華 1
  546. 謝家樹 -> 謝家樹 1
  547. 謝朓 -> 謝朓 1
  548. 謝斐道 -> 謝斐道 1
  549. 謝爾比縣 -> 謝爾比縣 1
  550. 謝氏塔喙鯨 -> 謝氏塔喙鯨 1
  551. 謝本量 -> 謝本量 1
  552. 謝深山 -> 謝深山 1
  553. 謝德芳 -> 謝德芳 1
  554. 謝明錩 -> 謝明錩 1
  555. 謝承 -> 謝承 1
  556. 謝暉 -> 謝暉 1
  557. 謝朗 -> 謝朗 1
  558. 謝宇威 -> 謝宇威 1
  559. 謝爾曼縣 (德克薩斯州) -> 謝爾曼縣 (德克薩斯州) 1
  560. 謝掙強 -> 謝掙強 1
  561. 謝太寶 -> 謝太寶 1
  562. 謝昭仁 -> 謝昭仁 1
  563. 謝惠連 -> 謝惠連 1
  564. 謝杏生 -> 謝杏生 1
  565. 謝爾比縣 (俄亥俄州) -> 謝爾比縣 (俄亥俄州) 1
  566. 謝婉雯 -> 謝婉雯 1
  567. 謝爾蓋·巴達普 -> 謝爾蓋·巴達普 1
  568. 謝家橋戰鬥 -> 謝家橋戰鬥 1
  569. 謝爾比縣 (愛阿華州) -> 謝爾比縣 (愛阿華州) 1
  570. 謝梵境 -> 謝梵境 1
  571. 謝明莊 -> 謝明莊 1
  572. 謝永常 -> 謝永常 1
  573. 謝旻樹 -> 謝旻樹 1
  574. 謝欣霓 -> 謝欣霓 1
  575. 謝洪光 -> 謝洪光 1
  576. 謝斯得羅列茨克 -> 謝斯得羅列茨克 1
  577. 謝爾·馬格納·邦德維克 -> 謝爾·馬格納·邦德維克 1
  578. 謝師宴 -> 謝師宴 1
  579. 謝景溫 -> 謝景溫 1
  580. 謝在全 -> 謝在全 1
  581. 謝爾蓋·格奧爾基耶維奇·戈爾什科夫 -> 謝爾蓋·格奧爾基耶維奇·戈爾什科夫 1
  582. 謝氏小煙管蝸牛 -> 謝氏小煙管蝸牛 1
  583. 謝爾曼縣 (俄勒岡州) -> 謝爾曼縣 (俄勒岡州) 1
  584. 謝新傑 -> 謝新傑 1
  585. 謝拉茲省 -> 謝拉茲省 1
  586. 謝安琪 -> 謝安琪 1
  587. 謝爾比縣 (肯塔基州) -> 謝爾比縣 (肯塔基州) 1
  588. 謝欽宗 -> 謝欽宗 1
  589. 謝拉縣 (新墨西哥州) -> 謝拉縣 (新墨西哥州) 1
  590. 謝宛婷 -> 謝宛婷 1
  591. 謝明源 -> 謝明源 1
  592. 謝然之 -> 謝然之 1
  593. 謝材俊 -> 謝材俊 1
  594. 謝杰 -> 謝杰 1
  595. 謝漢萍 -> 謝漢萍 1
  596. 謝曉虹 -> 謝曉虹 1
  597. 謝焜 -> 謝焜 1
  598. 謝爾吉耶夫鎮 -> 謝爾吉耶夫鎮 1
  599. 謝爾曼縣 (內布拉斯加州) -> 謝爾曼縣 (內布拉斯加州) 1
  600. 謝爾比縣 (阿拉巴馬州) -> 謝爾比縣 (阿拉巴馬州) 1
  601. 謝爾曼縣 (堪薩斯州) -> 謝爾曼縣 (堪薩斯州) 1
  602. 謝淑薇 -> 謝淑薇 1
  603. 謝枋得 -> 謝枋得 1
  604. 謝朗·哥連斯 -> 謝朗·哥連斯 1
  605. 謝爾比縣 (密蘇里州) -> 謝爾比縣 (密蘇里州) 1
  606. 謝東閔 -> 謝東閔 1
  607. 謝沈 -> 謝沈 1
  608. 謝爾比縣 (田納西州) -> 謝爾比縣 (田納西州) 1
  609. 謝爾蓋·布卡 -> 謝爾蓋·布卡 1
  610. 謝爾托洛夫 -> 謝爾托洛夫 1
  611. 謝榛 -> 謝榛 1
  612. 謝燕娜 -> 謝燕娜 1
  613. 謝梅林 -> 謝梅林 1
  614. 謝文政 -> 謝文政 1
  615. 謝爾蓋·沃洛諾夫 -> 謝爾蓋·沃洛諾夫 1
  616. 謝爾普霍夫 -> 謝爾普霍夫 1
  617. 謝文雅 -> 謝文雅 1
  618. 謝爾比縣 (印地安納州) -> 謝爾比縣 (印地安納州) 1
  619. 謝潔貞 -> 謝潔貞 1
  620. 謝爾比縣 (德克薩斯州) -> 謝爾比縣 (德克薩斯州) 1
  621. 謝毅 -> 謝毅 1
  622. 謝月美 -> 謝月美 1
  623. 謝爾比縣 (伊利諾伊州) -> 謝爾比縣 (伊利諾伊州) 1
  624. 謝昀杉 -> 謝昀杉 1
  625. 謝爾·巴哈杜爾·德烏帕 -> 謝爾·巴哈杜爾·德烏帕 1
  626. 謝爾曼縣 -> 謝爾曼縣 1
  627. 謝爾登·阿德爾森 -> 謝爾登·阿德爾森 1
  628. 謝拉度·加西亞·利安 -> 謝拉度·加西亞·利安 1
  629. 謝瑞麟 -> 謝瑞麟 1
  630. 謝生富 -> 謝生富 1
  631. 謝爾賓卡 -> 謝爾賓卡 1
  632. 謝爾賓斯基三角形 -> 謝爾賓斯基三角形 1
  633. 謝韋爾斯克 -> 謝韋爾斯克 1
  634. 謝發達 -> 謝發達 1
  635. 謝立文 -> 謝立文 1
  636. 謝肇淛 -> 謝肇淛 1
  637. 謝票 -> 謝票 1
  638. 證據 -> 證據 1
  639. 謝祖武 -> 謝祖武 1
  640. 謝謝你 -> 謝謝你 1
  641. 謝赫村省 -> 謝赫村省 1
  642. 謝璧蓮 -> 謝璧蓮 1
  643. 謝爾蓋·盧基揚年科 -> 謝爾蓋·盧基揚年科 1
  644. 證言法 -> 證言法 1
  645. 謝玖 -> 謝玖 1
  646. 謫仙記 -> 謫仙記 1
  647. 謝裕興 -> 謝裕興 1
  648. 謝萬 -> 謝萬 1
  649. 謝纘泰 -> 謝纘泰 1
  650. 證道錄 -> 證道錄 1
  651. 謝里敦縣 (堪薩斯州) -> 謝里敦縣 (堪薩斯州) 1
  652. 謝長亨 -> 謝長亨 1
  653. 謝璇 -> 謝璇 1
  654. 謝謝你提醒我 -> 謝謝你提醒我 1
  655. 謝莊 -> 謝莊 1
  656. 謝賢 -> 謝賢 1
  657. 謝肇齊 -> 謝肇齊 1
  658. 謝爾蓋·謝爾蓋耶維奇·普羅科菲耶夫 -> 謝爾蓋·謝爾蓋耶維奇·普羅科菲耶夫 1
  659. 謝聰敏 -> 謝聰敏 1
  660. 謝道韞 -> 謝道韞 1
  661. 謝錦川 -> 謝錦川 1
  662. 謝章捷 -> 謝章捷 1
  663. 謝貴 -> 謝貴 1
  664. 謝長廷 -> 謝長廷 1
  665. 謝茜嘉·史譚 -> 謝茜嘉·史譚 1
  666. 謝萊夫特奧 -> 謝萊夫特奧 1
  667. 謝遷 (消歧義) -> 謝遷 (消歧義) 1
  668. 謝茜嘉 -> 謝茜嘉 1
  669. 謝里敦縣 (蒙大拿州) -> 謝里敦縣 (蒙大拿州) 1
  670. 謝茜嘉·比爾 -> 謝茜嘉·比爾 1
  671. 謝遷 (義軍) -> 謝遷 (義軍) 1
  672. 謝福生 -> 謝福生 1
  673. 謝雪心 -> 謝雪心 1
  674. 謝里法 -> 謝里法 1
  675. 謝雪紅 -> 謝雪紅 1
  676. 謝階樹 -> 謝階樹 1
  677. 證券及期貨事務監察委員會 -> 證券及期貨事務監察委員會 1
  678. 謝鈞惠 -> 謝鈞惠 1
  679. 謝賢 (台灣) -> 謝賢 (台灣) 1
  680. 證明22/7大於π -> 證明22/7大於π 1
  681. 謝韶光 -> 謝韶光 1
  682. 謝里敦縣 -> 謝里敦縣 1
  683. 謝美伊·碧福特 -> 謝美伊·碧福特 1
  684. 謝維權 -> 謝維權 1
  685. 謝薖 -> 謝薖 1
  686. 謝道清 -> 謝道清 1
  687. 謝良佐 -> 謝良佐 1
  688. 證明 -> 證明 1
  689. 謝長廷內閣 -> 謝長廷內閣 1
  690. 謝龍旺 -> 謝龍旺 1
  691. 謝進男 -> 謝進男 1
  692. 證券交易法 -> 證券交易法 1
  693. 謝震廷 -> 謝震廷 1
  694. 謝里敦縣 (懷俄明州) -> 謝里敦縣 (懷俄明州) 1
  695. 謝言信 -> 謝言信 1
  696. 謝遷 -> 謝遷 1
  697. 謝金燕 -> 謝金燕 1
  698. 證券及期貨事務上訴審裁處 -> 證券及期貨事務上訴審裁處 1
  699. 謝美惠 -> 謝美惠 1
  700. 謝里敦縣 (內布拉斯加州) -> 謝里敦縣 (內布拉斯加州) 1
  701. 謝震武 -> 謝震武 1
  702. 謝里敦縣 (北達科他州) -> 謝里敦縣 (北達科他州) 1
  703. 證券 -> 證券 1
  704. 證監會 -> 證監會 1
  705. 證據排除法則 -> 證據排除法則 1
  706. 識字率 -> 識字率 1
  707. 譚崇仁 -> 譚崇仁 1
  708. 譚俊彥 -> 譚俊彥 1
  709. 譙縱 -> 譙縱 1
  710. 譚紹光 -> 譚紹光 1
  711. 譚衛兒 -> 譚衛兒 1
  712. 譚國 -> 譚國 1
  713. 譚志源 -> 譚志源 1
  714. 譚信民 -> 譚信民 1
  715. 譚道良 -> 譚道良 1
  716. 譚小環 -> 譚小環 1
  717. 譚伯源 -> 譚伯源 1
  718. 譚啟龍 -> 譚啟龍 1
  719. 譚江柏 -> 譚江柏 1
  720. 譙國桓氏 -> 譙國桓氏 1
  721. 譚公 -> 譚公 1
  722. 譚文 -> 譚文 1
  723. 譚智生 -> 譚智生 1
  724. 譚兆偉 -> 譚兆偉 1
  725. 譚凱邦 -> 譚凱邦 1
  726. 譚祥 -> 譚祥 1
  727. 譚國僑 -> 譚國僑 1
  728. 譚鵾禩 -> 譚鵾禩 1
  729. 譚學衡 -> 譚學衡 1
  730. 譚雅士 -> 譚雅士 1
  731. 譚艾珍 -> 譚艾珍 1
  732. 譚鳴皋 -> 譚鳴皋 1
  733. 識法代言人 -> 識法代言人 1
  734. 譜代大名 -> 譜代大名 1
  735. 譚志強 -> 譚志強 1
  736. 譚拔士 -> 譚拔士 1
  737. 譚淑嫻 -> 譚淑嫻 1
  738. 譚朗昌 -> 譚朗昌 1
  739. 譚廷襄 -> 譚廷襄 1
  740. 譚家三輾五形拳 -> 譚家三輾五形拳 1
  741. 譚家明 -> 譚家明 1
  742. 譚凱琪 -> 譚凱琪 1
  743. 譚惠珠 -> 譚惠珠 1
  744. 譚臣道 -> 譚臣道 1
  745. 譚志清 -> 譚志清 1
  746. 譚景洋 -> 譚景洋 1
  747. 譜線 -> 譜線 1
  748. 譚詠麟 -> 譚詠麟 1
  749. 譚尚渭 -> 譚尚渭 1
  750. 譚延闓內閣 -> 譚延闓內閣 1
  751. 譚偉權 -> 譚偉權 1
  752. 譚玉齡 -> 譚玉齡 1
  753. 譚綸 -> 譚綸 1
  754. 譚玉瑛 -> 譚玉瑛 1
  755. 警司警誡 -> 警司警誡 1
  756. 譚元春 -> 譚元春 1
  757. 警察廣播電台 -> 警察廣播電台 1
  758. 警察廳 -> 警察廳 1
  759. 譚炳文 -> 譚炳文 1
  760. 譚淑英 -> 譚淑英 1
  761. 譚耀宗 -> 譚耀宗 1
  762. 譚耀文 -> 譚耀文 1
  763. 譚美瓊 -> 譚美瓊 1
  764. 譚處端 -> 譚處端 1
  765. 譜號 -> 譜號 1
  766. 警察廳長官 -> 警察廳長官 1
  767. 譚蘭卿 -> 譚蘭卿 1
  768. 譜序列 -> 譜序列 1
  769. 譚靜墜樓事件 -> 譚靜墜樓事件 1
  770. 警告標誌 -> 警告標誌 1
  771. 譚香文 -> 譚香文 1
  772. 譚燕玉 -> 譚燕玉 1
  773. 警察故事4之簡單任務 -> 警察故事4之簡單任務 1
  774. 警察總局 -> 警察總局 1
  775. 警廉衝突 -> 警廉衝突 1
  776. 警視總監 -> 警視總監 1
  777. 警視長 -> 警視長 1
  778. 警部補 -> 警部補 1
  779. 譯師 -> 譯師 1
  780. 警視正 -> 警視正 1
  781. 議政王大臣會議 -> 議政王大臣會議 1
  782. 護國寺站 -> 護國寺站 1
  783. 警視監 -> 警視監 1
  784. 警覺的和平時期 -> 警覺的和平時期 1
  785. 議政府 -> 議政府 1
  786. 警鐘日報 -> 警鐘日報 1
  787. 警民衝突 -> 警民衝突 1
  788. 警視 -> 警視 1
  789. 議會制 -> 議會制 1
  790. 護國戰爭 -> 護國戰爭 1
  791. 議會暴力 -> 議會暴力 1
  792. 警隊博物館 -> 警隊博物館 1
  793. 護國寺 -> 護國寺 1
  794. 警犬卡爾 -> 警犬卡爾 1
  795. 議事亭前地 -> 議事亭前地 1
  796. 警察故事續集 -> 警察故事續集 1
  797. 警銜 -> 警銜 1
  798. 議題設定 -> 議題設定 1
  799. 警視廳 -> 警視廳 1
  800. 警訊 -> 警訊 1
  801. 議會-經理制政府 -> 議會-經理制政府 1
  802. 警示性質標準詞列表 -> 警示性質標準詞列表 1
  803. 護廷十三隊 -> 護廷十三隊 1
  804. 護城河 -> 護城河 1
  805. 護國神社 -> 護國神社 1
  806. 讀經教育 -> 讀經教育 1
  807. 護民官 -> 護民官 1
  808. 譽子內親王 -> 譽子內親王 1
  809. 護教資訊和研究基金會 -> 護教資訊和研究基金會 1
  810. 護苗基金 -> 護苗基金 1
  811. 護軍 -> 護軍 1
  812. 讀音 -> 讀音 1
  813. 讀谷村 -> 讀谷村 1
  814. 變性乙醇 -> 變性乙醇 1
  815. 變光星雲 -> 變光星雲 1
  816. 變星 -> 變星 1
  817. 讀寫萌發 -> 讀寫萌發 1
  818. 護教士 -> 護教士 1
  819. 譽·港灣 -> 譽·港灣 1
  820. 變形金剛:微型傳說 -> 變形金剛:微型傳說 1
  821. 讀賣新聞集團本社 -> 讀賣新聞集團本社 1
  822. 讀法 -> 讀法 1
  823. 變形蟲 -> 變形蟲 1
  824. 讀者 (雜誌) -> 讀者 (雜誌) 1
  825. 讀者服務 -> 讀者服務 1
  826. 變形菌門 -> 變形菌門 1
  827. 變文 -> 變文 1
  828. 讀通鑑論 -> 讀通鑑論 1
  829. 護理人員 -> 護理人員 1
  830. 變形金剛進化版 -> 變形金剛進化版 1
  831. 讀賣巨人 -> 讀賣巨人 1
  832. 讀賣電視台 -> 讀賣電視台 1
  833. 變形金剛 (1986年電影) -> 變形金剛 (1986年電影) 1
  834. 護衛艦 (日本) -> 護衛艦 (日本) 1
  835. 讀祝官 -> 讀祝官 1
  836. 變形金剛:超能連結 -> 變形金剛:超能連結 1
  837. 變態莖 -> 變態莖 1
  838. 變性 -> 變性 1
  839. 變數 -> 變數 1
  840. 護甲 -> 護甲 1
  841. 護花使者 -> 護花使者 1
  842. 變星列表 -> 變星列表 1
  843. 變形金剛 (卡通) -> 變形金剛 (卡通) 1
  844. 變形金剛:Binaltech -> 變形金剛:Binaltech 1
  845. 變形金剛V -> 變形金剛V 1
  846. 變分法基本引理 -> 變分法基本引理 1
  847. 變形金剛 (2007年電影) -> 變形金剛 (2007年電影) 1
  848. 變奏 -> 變奏 1
  849. 讀賣新聞 -> 讀賣新聞 1
  850. 變溫動物 -> 變溫動物 1
  851. 護理學系 -> 護理學系 1
  852. 變形金剛:復仇之戰 -> 變形金剛:復仇之戰 1
  853. 護法運動 -> 護法運動 1
  854. 變形金剛:頭領戰士 -> 變形金剛:頭領戰士 1
  855. 變形金剛:超神 Master Force -> 變形金剛:超神 Master Force 1
  856. 變狼術 -> 變狼術 1
  857. 變狼妄想症 -> 變狼妄想症 1
  858. 變狸 -> 變狸 1
  859. 讓愛看得見 -> 讓愛看得見 1
  860. 變葉木 -> 變葉木 1
  861. 變蠅人 -> 變蠅人 1
  862. 變調 -> 變調 1
  863. 變色龍屬 -> 變色龍屬 1
  864. 讓·瑪璉·愛德華·史提芬 -> 讓·瑪璉·愛德華·史提芬 1
  865. 讓·加斯東·達布 -> 讓·加斯東·達布 1
  866. 讓愛自由 -> 讓愛自由 1
  867. 變體假名 -> 變體假名 1
  868. 變色龍 -> 變色龍 1
  869. 變色龍 (電視劇) -> 變色龍 (電視劇) 1
  870. 讓-皮埃爾·塞爾 -> 讓-皮埃爾·塞爾 1
  871. 變身公主 -> 變身公主 1
  872. 讓·迪厄多內 -> 讓·迪厄多內 1
  873. 讓-巴蒂斯·卡米耶·柯洛 -> 讓-巴蒂斯·卡米耶·柯洛 1
  874. 變革程序三步驟 -> 變革程序三步驟 1
  875. 讓我歡喜讓我憂 -> 讓我歡喜讓我憂 1
  876. 讓-弗朗索瓦·馬蒙泰爾 -> 讓-弗朗索瓦·馬蒙泰爾 1
  877. 讓-呂克·南希 -> 讓-呂克·南希 1
  878. 變色龍 (消歧義) -> 變色龍 (消歧義) 1
  879. 變身公主 (柳原望) -> 變身公主 (柳原望) 1
  880. 讓兒童來近我主 -> 讓兒童來近我主 1
  881. 讓子 -> 讓子 1
  882. 變聲 -> 變聲 1
  883. 讓-呂克·馬里翁 -> 讓-呂克·馬里翁 1
  884. 讓二世·德·波旁 -> 讓二世·德·波旁 1
  885. 讓-雷內·里斯納德 -> 讓-雷內·里斯納德 1
  886. 讓寧大君 -> 讓寧大君 1
  887. 讓-里奧·傑洛姆 -> 讓-里奧·傑洛姆 1
  888. 讓·皮亞傑 -> 讓·皮亞傑 1
  889. 讓我想一想 -> 讓我想一想 1
  890. 變速球 -> 變速球 1
  891. 讓先 -> 讓先 1
  892. 讓縣自明本志令 -> 讓縣自明本志令 1
  893. 讓-弗朗索瓦·米勒 -> 讓-弗朗索瓦·米勒 1
  894. 計姓 -> 計姓 1
  895. 計算化學 -> 計算化學 1
  896. 計算幾何 -> 計算幾何 1
  897. 計志文 -> 計志文 1
  898. 計數器機 -> 計數器機 1
  899. 計亮年 -> 計亮年 1
  900. 計成 -> 計成 1
  901. 計算機安全隱患 -> 計算機安全隱患 1
  902. 計數符號 -> 計數符號 1
  903. 計算尺 -> 計算尺 1
  904. 計算機集群 -> 計算機集群 1
  905. 計算科學 -> 計算科學 1
  906. 計算理論 -> 計算理論 1
  907. 計算器 -> 計算器 1
  908. 計量單位 -> 計量單位 1
  909. 計算機語言 -> 計算機語言 1
  910. 計劃單列市 -> 計劃單列市 1
  911. 計算機圖形學 -> 計算機圖形學 1
  912. 計算機視覺 -> 計算機視覺 1
  913. 計算機支持的協同工作 -> 計算機支持的協同工作 1
  914. 計算流體力學 -> 計算流體力學 1
  915. 計算機文獻檢索 -> 計算機文獻檢索 1
  916. 計算機軟件列表 -> 計算機軟件列表 1
  917. 計算機編碼 -> 計算機編碼 1
  918. 計算機輔助製造 -> 計算機輔助製造 1
  919. 計算機系統 -> 計算機系統 1
  920. 計算機雜誌列表 -> 計算機雜誌列表 1
  921. 計算機模擬 -> 計算機模擬 1
  922. 計算機程序 -> 電腦程式 1
  923. 計算機邏輯 -> 計算機邏輯 1
  924. 計算機病毒 -> 計算機病毒 1
  925. 計算數學 -> 計算數學 1
  926. 計劃生育 -> 計劃生育 1
  927. 計算生物學 -> 計算生物學 1
  928. 訂租威海衛專條 -> 訂租威海衛專條 1
  929. 訃告 -> 訃告 1
  930. 計算機系統結構 -> 計算機系統結構 1
  931. 認知科學 -> 認知科學 1
  932. 計算機程序的構造和解釋 -> 電腦程式的構造和解釋 1
  933. 認知行為療法 -> 認知行為療法 1
  934. 計量經濟學 -> 計量經濟學 1
  935. 計算機動畫 -> 計算機動畫 1
  936. 計算語言學 -> 計算語言學 1
  937. 計算 -> 計算 1
  938. 計算機視覺各主題列表 -> 計算機視覺各主題列表 1
  939. 計算機輔助設計 -> 計算機輔助設計 1
  940. 訂貨點法 -> 訂貨點法 1
  941. 認知風格 -> 認知風格 1
  942. 計算機網絡 -> 計算機網絡 1
  943. 計算機科學 -> 計算機科學 1
  944. 計算物理學 -> 計算物理學 1
  945. 計算機系統研究小組 -> 計算機系統研究小組 1
  946. 計算機程序設計藝術 -> 電腦程式設計藝術 1
  947. 認識邏輯 -> 認識邏輯 1
  948. 讓-呂克·梅朗雄 -> 讓-呂克·梅朗雄 1
  949. 讓-保爾·佩內 -> 讓-保爾·佩內 1
  950. 認識你自己 -> 認識你自己 1
  951. 讓-克洛德·杜瓦利埃 -> 讓-克洛德·杜瓦利埃 1
  952. 讓-巴普蒂斯特·呂利 -> 讓-巴普蒂斯特·呂利 1
  953. 讓-亨利·法布爾 -> 讓-亨利·法布爾 1
  954. 讓-克洛德·特里謝 -> 讓-克洛德·特里謝 1
  955. 讓-巴蒂斯·卡爾波 -> 讓-巴蒂斯·卡爾波 1
  956. 讓-保羅·薩特 -> 讓-保羅·薩特 1
  957. 讓-雅克·盧梭 -> 讓-雅克·盧梭 1
  958. 讓-巴普提斯特·莫尼耶 -> 讓-巴普提斯特·莫尼耶 1
  959. 讓-菲利普·拉莫 -> 讓-菲利普·拉莫 1
  960. 讓-弗朗索瓦·恩圖圖梅·埃馬內 -> 讓-弗朗索瓦·恩圖圖梅·埃馬內 1
  961. 讓-巴普蒂斯·貝西埃爾 -> 讓-巴普蒂斯·貝西埃爾 1
  962. 讓-保羅·貝爾蒙多 -> 讓-保羅·貝爾蒙多 1
  963. 讓-雅克·拉豐 -> 讓-雅克·拉豐 1
  964. 讓-皮埃爾·拉法蘭 -> 讓-皮埃爾·拉法蘭 1
  965. 讓-皮埃爾·帕潘 -> 讓-皮埃爾·帕潘 1
  966. 讓-呂克·皮卡爾 -> 讓-呂克·皮卡爾 1
  967. 讓-貝特朗·阿里斯蒂德 -> 讓-貝特朗·阿里斯蒂德 1
  968. 讓-路易·博洛 -> 讓-路易·博洛 1
  969. 讓-巴普蒂斯特·柯爾貝爾 -> 讓-巴普蒂斯特·柯爾貝爾 1
  970. 讓-雅克·威爾馬 -> 讓-雅克·威爾馬 1
  971. 讓-皮埃爾·布瓦耶 -> 讓-皮埃爾·布瓦耶 1
  972. 讓-約瑟夫 (德索勒侯爵) -> 讓-約瑟夫 (德索勒侯爵) 1
  973. 讓-巴普蒂斯·儒爾當 -> 讓-巴普蒂斯·儒爾當 1
  974. 讓-安東尼·烏敦 -> 讓-安東尼·烏敦 1
  975. 讓-弗朗索瓦·商博良 -> 讓-弗朗索瓦·商博良 1
  976. 讓-馬丁·沙可 -> 讓-馬丁·沙可 1
  977. 讓-巴蒂斯特·德尼 -> 讓-巴蒂斯特·德尼 1
  978. 讓-安東尼·華托 -> 讓-安東尼·華托 1
  979. 讓-克洛德·容克 -> 讓-克洛德·容克 1
  980. 讓-米歇爾·雅爾 -> 讓-米歇爾·雅爾 1
  981. 讓-巴普蒂斯特·呂利 (子) -> 讓-巴普蒂斯特·呂利 (子) 1
  982. 讓-皮耶爾·杜塞歐 -> 讓-皮耶爾·杜塞歐 1
  983. 讓-弗朗索瓦·馬太 -> 讓-弗朗索瓦·馬太 1
  984. 讓-弗朗索瓦·科內茨基 -> 讓-弗朗索瓦·科內茨基 1
  985. 讓-弗雷德里克·菲利波 (莫爾帕伯爵) -> 讓-弗雷德里克·菲利波 (莫爾帕伯爵) 1
  986. 讓-阿蘭·布姆松 -> 讓-阿蘭·布姆松 1
  987. 讓-菲利普·圖森 -> 讓-菲利普·圖森 1
  988. 讓-皮埃爾·本巴 -> 讓-皮埃爾·本巴 1
  989. 讓-雅克·德薩林 -> 讓-雅克·德薩林 1
  990. 讓-馬里耶·沙爾龐捷 -> 讓-馬里耶·沙爾龐捷 1
  991. 讓·克雷蒂安 -> 讓·克雷蒂安 1
  992. 讓 (盧森堡大公) -> 讓 (盧森堡大公) 1
  993. 讓·平 -> 讓·平 1
  994. 讓·佩蘭 -> 讓·佩蘭 1
  995. 讓·勒邁格雷 -> 讓·勒邁格雷 1
  996. 讓·努維爾 -> 讓·努維爾 1
  997. 讓世界清潔起來 -> 讓世界清潔起來 1
  998. 讓·雷諾阿 -> 讓·雷諾阿 1
  999. 讓·拉辛 -> 讓·拉辛 1
  1000. 記里鼓車 -> 記里鼓車 1
  1001. 讓蒂爾港 -> 讓蒂爾港 1
  1002. 讓·德·蒙福爾 -> 讓·德·蒙福爾 1
  1003. 讓·奧古斯特·多米尼克·安格爾 -> 讓·奧古斯特·多米尼克·安格爾 1
  1004. 讓胡路區 -> 讓胡路區 1
  1005. 讓子彈飛 -> 讓子彈飛 1
  1006. 讓·拉納 -> 讓·拉納 1
  1007. 記數系統 -> 記數系統 1
  1008. 讓姓 -> 讓姓 1
  1009. 記憶術 -> 記憶術 1
  1010. 記事本 -> 記事本 1
  1011. 讓·埃耶格·恩東 -> 讓·埃耶格·恩東 1
  1012. 訓詁學 -> 訓詁學 1
  1013. 讓·維克多·莫羅 -> 讓·維克多·莫羅 1
  1014. 讓·路易·保羅·弗朗索瓦·德·諾阿耶 -> 讓·路易·保羅·弗朗索瓦·德·諾阿耶 1
  1015. 讓德句 -> 讓德句 1
  1016. 訥伊橋站 -> 訥伊橋站 1
  1017. 議會 -> 議會 1
  1018. 讓·多塞 -> 讓·多塞 1
  1019. 議行合一 -> 議行合一 1
  1020. 謳歌 -> 謳歌 1
  1021. 記室參軍 -> 記室參軍 1
  1022. 讓·卡西米爾-佩里埃 -> 讓·卡西米爾-佩里埃 1
  1023. 讓·蒂加納 -> 讓·蒂加納 1
  1024. 訓令式羅馬字 -> 訓令式羅馬字 1
  1025. 訊報 -> 訊報 1
  1026. 讓布盧 -> 讓布盧 1
  1027. 讓·巴蒂斯·西美翁·夏爾丹 -> 讓·巴蒂斯·西美翁·夏爾丹 1
  1028. 記憶細胞 -> 記憶細胞 1
  1029. 訓練 -> 訓練 1
  1030. 講談社 -> 講談社 1
  1031. 讓·沙科納克 -> 讓·沙科納克 1
  1032. 講武堂 -> 講武堂 1
  1033. 訓練日 -> 訓練日 1
  1034. 讓·托德 -> 讓·托德 1
  1035. 讓·德貝當古 -> 讓·德貝當古 1
  1036. 讓一世·德·波旁 -> 讓一世·德·波旁 1
  1037. 讓·西貝柳斯 -> 讓·西貝柳斯 1
  1038. 讓·德·拉封丹 -> 讓·德·拉封丹 1
  1039. -> 1
  1040. 許仲琳 -> 許仲琳 1
  1041. 許世友 -> 許世友 1
  1042. -> 1
  1043. 訥瓦布沙阿 -> 訥瓦布沙阿 1
  1044. 許宗衡 -> 許宗衡 1
  1045. 許其亮 -> 許其亮 1
  1046. 許仙 -> 許仙 1
  1047. 許家屯 -> 許家屯 1
  1048. 許且 -> 許且 1
  1049. 許光達 -> 許光達 1
  1050. 許冠堯 -> 許冠堯 1
  1051. 許爾斯豪特 -> 許爾斯豪特 1
  1052. 訥河市 -> 訥河市 1
  1053. 許昂 -> 許昂 1
  1054. 許泰 -> 許泰 1
  1055. 論文 -> 論文 1
  1056. 許智宏 -> 許智宏 1
  1057. 許昌 (消歧義) -> 許昌 (消歧義) 1
  1058. 論域 -> 論域 1
  1059. 許宗林 -> 許宗林 1
  1060. 許洞 -> 許洞 1
  1061. 許村鎮 (歙縣) -> 許村鎮 (歙縣) 1
  1062. 許昌縣 -> 許昌縣 1
  1063. 許昌市 -> 許昌市 1
  1064. 許遜 -> 許遜 1
  1065. 許承堯 -> 許承堯 1
  1066. 許家窯人 -> 許家窯人 1
  1067. 許嵩 (歌手) -> 許嵩 (歌手) 1
  1068. 許和子 -> 許和子 1
  1069. 許還幻 -> 許還幻 1
  1070. 許永躍 -> 許永躍 1
  1071. 論衡 -> 論衡 1
  1072. 許文遠 -> 許文遠 1
  1073. 許海峰 -> 許海峰 1
  1074. 許望 -> 許望 1
  1075. 論壇 -> 論壇 1
  1076. 論經濟科學的性質和意義 -> 論經濟科學的性質和意義 1
  1077. 許遠 -> 許遠 1
  1078. 許儀 -> 許儀 1
  1079. 許村鎮 -> 許村鎮 1
  1080. 許嘉璐 -> 許嘉璐 1
  1081. 許姓 -> 許姓 1
  1082. 許巍 -> 許巍 1
  1083. 許彥伯 -> 許彥伯 1
  1084. 訥謨爾河 -> 訥謨爾河 1
  1085. 許褚 -> 許褚 1
  1086. 許家台鄉 -> 許家台鄉 1
  1087. 許廣平 -> 許廣平 1
  1088. 許靖華 -> 許靖華 1
  1089. 許國璋 (教育家) -> 許國璋 (教育家) 1
  1090. 論語別裁 -> 論語別裁 1
  1091. 許昕 -> 許昕 1
  1092. 許衡 -> 許衡 1
  1093. 許爾登貝爾赫 -> 許爾登貝爾赫 1
  1094. 許國石坊 -> 許國石坊 1
  1095. 許平君 -> 許平君 1
  1096. 許烺光 -> 許烺光 1
  1097. 許行 -> 許行 1
  1098. 許飛 -> 許飛 1
  1099. 許岩 -> 許岩 1
  1100. 許可證 -> 許可證 1
  1101. 許願池 (電影) -> 許願池 (電影) 1
  1102. 許國 -> 許國 1
  1103. 許霆惡意取款案 -> 許霆惡意取款案 1
  1104. 許癸厄亞 -> 許癸厄亞 1
  1105. 許景琛 -> 許景琛 1
  1106. 許皇后 -> 許皇后 1
  1107. 許敏新 -> 許敏新 1
  1108. 論語 -> 論語 1
  1109. 許壽裳 -> 許壽裳 1
  1110. 許爾特 -> 許爾特 1
  1111. 許道寧 -> 許道寧 1
  1112. 諷刺 -> 諷刺 1
  1113. 許白昊 -> 許白昊 1
  1114. 論十大關係 -> 論十大關係 1
  1115. 論自由 -> 論自由 1
  1116. 許昱華 -> 許昱華 1
  1117. 許繼慎 -> 許繼慎 1
  1118. 許珀里翁 -> 許珀里翁 1
  1119. 許幸之 -> 許幸之 1
  1120. 許由 -> 許由 1
  1121. 許銀川 -> 許銀川 1
  1122. 許章潤 -> 許章潤 1
  1123. 設計程序 -> 設計程序 1
  1124. 訴權 -> 訴權 1
  1125. 證類本草 -> 證類本草 1
  1126. 評書 -> 評書 1
  1127. 詞組 -> 詞組 1
  1128. 證券投資基金 -> 證券投資基金 1
  1129. 設計預算 -> 設計預算 1
  1130. 詞義 -> 詞義 1
  1131. 證券經紀人 -> 證券經紀人 1
  1132. 詩琳通公主 -> 詩琳通公主 1
  1133. 證明商標 -> 證明商標 1
  1134. 評彈 -> 評彈 1
  1135. 詩麗吉王后 -> 詩麗吉王后 1
  1136. 設計概算 -> 設計概算 1
  1137. 設計模式 -> 設計模式 1
  1138. 試管 -> 試管 1
  1139. 訪問者模式 -> 訪問者模式 1
  1140. 詩山鎮 -> 詩山鎮 1
  1141. 試飛員 -> 試飛員 1
  1142. 訴衷情 -> 訴衷情 1
  1143. 詩人 -> 詩人 1
  1144. 譯文序跋集 -> 譯文序跋集 1
  1145. 試驗 -> 試驗 1
  1146. 詞 (文學) -> 詞 (文學) 1
  1147. 詔獄 -> 詔獄 1
  1148. 評劇 -> 評劇 1
  1149. 詔安縣 -> 詔安縣 1
  1150. 詞根 -> 詞根 1
  1151. 詩史 -> 詩史 1
  1152. 設計運動 -> 設計運動 1
  1153. 詩經 -> 詩經 1
  1154. 詞語 -> 詞語 1
  1155. 證券交易所 -> 證券交易所 1
  1156. 詐欺獵人 -> 詐欺獵人 1
  1157. 評新編歷史劇《海瑞罷官》 -> 評新編歷史劇《海瑞罷官》 1
  1158. 詞牌 -> 詞牌 1
  1159. 識骨尋蹤 -> 識骨尋蹤 1
  1160. 詞與物 -> 詞與物 1
  1161. 詞林正韻 -> 詞林正韻 1
  1162. 試錯 -> 試錯 1
  1163. 設施管理 -> 設施管理 1
  1164. 譯碼器 -> 譯碼器 1
  1165. -> 1
  1166. 詞形變化 -> 詞形變化 1
  1167. 訶子 -> 訶子 1
  1168. 試金石影業 -> 試金石影業 1
  1169. 試除法 -> 試除法 1
  1170. 譯林 -> 譯林 1
  1171. 診斷 -> 診斷 1
  1172. 詔安東溪 -> 詔安東溪 1
  1173. 詩歌 -> 詩歌 1
  1174. 試用軟件 -> 試用軟件 1
  1175. 詩書路 -> 詩書路 1
  1176. 試金石 -> 試金石 1
  1177. 詞形 -> 詞形 1
  1178. 證明論 -> 證明論 1
  1179. 詞彙學 -> 詞彙學 1
  1180. 訴訟代理人 -> 訴訟代理人 1
  1181. 話說長江 -> 話說長江 1
  1182. 詩陽 -> 詩陽 1
  1183. 話劇 -> 話劇 1
  1184. 語氣 -> 語氣 1
  1185. 詩里阿曼省 -> 詩里阿曼省 1
  1186. 誠靜怡 -> 誠靜怡 1
  1187. 語文報 -> 語文報 1
  1188. 詼諧曲 -> 詼諧曲 1
  1189. 語法手段 -> 語法手段 1
  1190. 話題優先語言 -> 話題優先語言 1
  1191. 語法學 -> 語法學 1
  1192. 語法么半群 -> 語法么半群 1
  1193. 語料庫 -> 語料庫 1
  1194. 語法形式 -> 語法形式 1
  1195. 說岳全傳 -> 說岳全傳 1
  1196. 語法範疇 -> 語法範疇 1
  1197. 詢證函 -> 詢證函 1
  1198. 語義網絡 -> 語義網絡 1
  1199. 語音識別 -> 語音識別 1
  1200. 語文學 -> 語文學 1
  1201. 語言學校 -> 語言學校 1
  1202. 語體 -> 語體 1
  1203. 語義網 -> 語義網 1
  1204. 語態 -> 語態 1
  1205. 語言哲學 -> 語言哲學 1
  1206. 話語語言學 -> 話語語言學 1
  1207. 語義學 -> 語義學 1
  1208. 語錄 -> 語錄 1
  1209. 諸侯會盟 -> 諸侯會盟 1
  1210. 說苑 -> 說苑 1
  1211. 語言學家列表 -> 語言學家列表 1
  1212. 語言中樞 -> 語言中樞 1
  1213. 語絲 -> 語絲 1
  1214. 語言列表 -> 語言列表 1
  1215. 誅仙 -> 誅仙 1
  1216. 語用學 -> 語用學 1
  1217. 語法么半群 -> 語法么半群 1
  1218. 諸子集成 -> 諸子集成 1
  1219. 誤差函數 -> 誤差函數 1
  1220. 話筒 -> 話筒 1
  1221. 語法意義 -> 語法意義 1
  1222. 語法 -> 語法 1
  1223. 誘惑本質 -> 誘惑本質 1
  1224. 誤差範圍 -> 誤差範圍 1
  1225. 語法糖 -> 語法糖 1
  1226. 語源學 -> 語源學 1
  1227. 語言學 -> 語言學 1
  1228. 語言習得 -> 語言習得 1
  1229. 說假話的機械人 -> 說假話的機械人 1
  1230. 語言的類型分類 -> 語言的類型分類 1
  1231. 說文解字 -> 說文解字 1
  1232. 諸城市 -> 諸城市 1
  1233. 語系列表 -> 語系列表 1
  1234. 說事兒 -> 說事兒 1
  1235. 請投我一票 -> 請投我一票 1
  1236. 誤差 -> 誤差 1
  1237. 諸子百家 -> 諸子百家 1
  1238. 誘導公式 -> 誘導公式 1
  1239. 諸侯 -> 諸侯 1
  1240. 說一切有部 -> 說一切有部 1
  1241. 語言系屬分類 -> 語言系屬分類 1
  1242. 語音合成 -> 語音合成 1
  1243. 語音算法 -> 語音算法 1
  1244. 語音學 -> 語音學 1
  1245. 語言集成查詢 -> 語言集成查詢 1
  1246. 諸葛亮北伐 -> 諸葛亮北伐 1
  1247. 諸葛漫 -> 諸葛漫 1
  1248. 諸葛虪 -> 諸葛虪 1
  1249. 諸葛尚 -> 諸葛尚 1
  1250. 諸家駿 -> 諸家駿 1
  1251. 諸行無常 -> 諸行無常 1
  1252. 諾亞布爾斯克 -> 諾亞布爾斯克 1
  1253. 諸葛瑾 -> 諸葛瑾 1
  1254. 諸葛文熊 -> 諸葛文熊 1
  1255. 諸重光 -> 諸重光 1
  1256. 諸葛亮 -> 諸葛亮 1
  1257. 諸暨市 -> 諸暨市 1
  1258. 諾亞·韋伯斯特 -> 諾亞·韋伯斯特 1
  1259. 諸暨中學 -> 諸暨中學 1
  1260. 諾蘭·布殊內爾 -> 諾蘭·布殊內爾 1
  1261. 諸葛昂 -> 諸葛昂 1
  1262. 諸路金玉人匠總管府 -> 諸路金玉人匠總管府 1
  1263. 諸葛恪 -> 諸葛恪 1
  1264. 諸邑公主 -> 諸邑公主 1
  1265. 諾伊堡-施魯本豪森縣 -> 諾伊堡-施魯本豪森縣 1
  1266. 諸葛頤 -> 諸葛頤 1
  1267. 諾伊魯平 -> 諾伊魯平 1
  1268. 諾伊斯萊茵縣 -> 諾伊斯萊茵縣 1
  1269. 諾丁漢德比 -> 諾丁漢德比 1
  1270. 諸蕃志 -> 諸蕃志 1
  1271. 諸葛忠武侯文集 -> 諸葛忠武侯文集 1
  1272. 諸葛瞻 -> 諸葛瞻 1
  1273. 諸葛文彪 -> 諸葛文彪 1
  1274. 諾丁漢 -> 諾丁漢 1
  1275. 諾依瑪根運酒船 -> 諾依瑪根運酒船 1
  1276. 諸葛菜 -> 諸葛菜 1
  1277. 諾伊豪森 (德國) -> 諾伊豪森 (德國) 1
  1278. 諸葛衡 -> 諸葛衡 1
  1279. 諸葛甝 -> 諸葛甝 1
  1280. 諾丁山 -> 諾丁山 1
  1281. 諸葛珪 -> 諸葛珪 1
  1282. 諾亞方舟 -> 諾亞方舟 1
  1283. 諾哈·馮沙萬 -> 諾哈·馮沙萬 1
  1284. 諾丁漢森林足球會 -> 諾丁漢森林足球俱樂部 1
  1285. 諾亞·懷勒 -> 諾亞·懷勒 1
  1286. 諾伊斯 -> 諾伊斯 1
  1287. 諾伊馬克特縣 -> 諾伊馬克特縣 1
  1288. 諾埃爾·科沃德 -> 諾埃爾·科沃德 1
  1289. 諾華公司 -> 諾華公司 1
  1290. 諾基亞 -> 諾基亞 1
  1291. 諾克斯堡 -> 諾克斯堡 1
  1292. 諾基亞770網絡終端 -> 諾基亞770網絡終端 1
  1293. 諾基亞 (芬蘭) -> 諾基亞 (芬蘭) 1
  1294. 諾夫哥羅德-謝韋爾斯基 -> 諾夫哥羅德-謝韋爾斯基 1
  1295. 諾夫哥羅德-謝韋爾斯基統治者列表 -> 諾夫哥羅德-謝韋爾斯基統治者列表 1
  1296. 諾爾瑪 -> 諾爾瑪 1
  1297. 諾爾蘭郡 -> 諾爾蘭郡 1
  1298. 諾姆 -> 諾姆 1
  1299. 諾曼·韋伯斯特 -> 諾曼·韋伯斯特 1
  1300. 諾曼頓 (西弗吉尼亞州) -> 諾曼頓 (西弗吉尼亞州) 1
  1301. 諾姆·喬姆斯基 -> 諾姆·喬姆斯基 1
  1302. 諾特海姆縣 -> 諾特海姆縣 1
  1303. 諾策 -> 諾策 1
  1304. 諾曼·薩加德 -> 諾曼·薩加德 1
  1305. 諾曼·安吉爾 -> 諾曼·安吉爾 1
  1306. 諾拉 -> 諾拉 1
  1307. 諾如病毒 -> 諾如病毒 1
  1308. 諾爾省 -> 諾爾省 1
  1309. 諾福克 (紐約州) -> 諾福克 (紐約州) 1
  1310. 諾夫哥羅德統治者列表 -> 諾夫哥羅德統治者列表 1
  1311. 諾湖 -> 諾湖 1
  1312. 諾維亞語 -> 諾維亞語 1
  1313. 諾曼·福斯特 -> 諾曼·福斯特 1
  1314. 諾曷缽 -> 諾曷缽 1
  1315. 諾威薩 -> 諾威薩 1
  1316. 諾福克海軍基地 -> 諾福克海軍基地 1
  1317. 諾曼底公爵 -> 諾曼第公爵 1
  1318. 諾福克 -> 諾福克 1
  1319. 諾福克島 -> 諾福克島 1
  1320. 諾福克公爵 -> 諾福克公爵 1
  1321. 諾格利基 -> 諾格利基 1
  1322. 諾特定理 -> 諾特定理 1
  1323. 諾曼 -> 諾曼 1
  1324. 諾福克郡 -> 諾福克郡 1
  1325. 諾福克縣 (馬薩諸塞州) -> 諾福克縣 (馬薩諸塞州) 1
  1326. 諾比·斯泰爾斯 -> 諾比·斯泰爾斯 1
  1327. 諾曼·懷特塞德 -> 諾曼·懷特塞德 1
  1328. 諾曼·柯克 -> 諾曼·柯克 1
  1329. 諾森伯蘭縣 -> 諾森伯蘭縣 1
  1330. 諾曼·拉姆齊 -> 諾曼·拉姆齊 1
  1331. 諾拉·瓊斯 -> 諾拉·瓊斯 1
  1332. 諾曼底戰役 -> 諾曼第戰役 1
  1333. 諾氟沙星 -> 諾氟沙星 1
  1334. 諾貝爾化學獎 -> 諾貝爾化學獎 1
  1335. 諾羅敦·西哈莫尼 -> 諾羅敦·西哈莫尼 1
  1336. 諾考達唑 -> 諾考達唑 1
  1337. 讀卡器 -> 讀卡器 1
  1338. 諾貝爾經濟學獎 -> 諾貝爾經濟學獎 1
  1339. 讀者文摘 -> 讀者文摘 1
  1340. 調查報導 -> 調查報導 1
  1341. 諾羅敦·安·吳哥 -> 諾羅敦·安·吳哥 1
  1342. 諾貝爾和平獎 -> 諾貝爾和平獎 1
  1343. 諾維娜 -> 諾維娜 1
  1344. 諾維奇城足球會 -> 諾維奇城足球俱樂部 1
  1345. 調兵山市 -> 調兵山市 1
  1346. 誹謗 -> 誹謗 1
  1347. 調琴啜茗圖 -> 調琴啜茗圖 1
  1348. 讀書 (雜誌) -> 讀書 (雜誌) 1
  1349. 誰不說俺家鄉好 -> 誰不說俺家鄉好 1
  1350. 諾羅敦·蘇拉瑪里特 -> 諾羅敦·蘇拉瑪里特 1
  1351. 調和平均數 -> 調和平均數 1
  1352. 讀史方輿紀要 -> 讀史方輿紀要 1
  1353. 調笑令 -> 調笑令 1
  1354. 諾貝爾基金會 -> 諾貝爾基金會 1
  1355. 諾維娜地鐵站 -> 諾維娜地鐵站 1
  1356. 讀經之路 -> 讀經之路 1
  1357. 諾頓一世 -> 諾頓一世 1
  1358. 諾貝爾文學獎 -> 諾貝爾文學獎 1
  1359. 調式 -> 調式 1
  1360. 調性 -> 調性 1
  1361. 諾馬塔林足球會 -> 諾馬塔林足球俱樂部 1
  1362. 調和級數 -> 調和級數 1
  1363. 諾貝爾獎 -> 諾貝爾獎 1
  1364. 誰勝誰負 -> 誰勝誰負 1
  1365. 調漆 -> 調漆 1
  1366. 讀書無用論 -> 讀書無用論 1
  1367. 調日法 -> 調日法 1
  1368. 誰動了我的琴弦 -> 誰動了我的琴弦 1
  1369. 讀取時間 -> 讀取時間 1
  1370. 調製解調器 -> 調製解調器 1
  1371. 諾里斯大壩 -> 諾里斯大壩 1
  1372. 諾頓 -> 諾頓 1
  1373. 諾貝爾生理學或醫學獎 -> 諾貝爾生理學或醫學獎 1
  1374. 調 -> 調 1
  1375. 調試 -> 調試 1
  1376. 調節T細胞 -> 調節T細胞 1
  1377. 諾貝爾生理學或醫學獎得主列表 -> 諾貝爾生理學或醫學獎得主列表 1
  1378. 調和函數 -> 調和函數 1
  1379. 調孔亞綱 -> 調孔亞綱 1
  1380. 調味料 -> 調味料 1
  1381. 讀若法 -> 讀若法 1
  1382. 讀書 -> 讀書 1
  1383. 讀者聽話權 -> 讀者聽話權 1
  1384. 課程理論 -> 課程理論 1
  1385. 諾貝爾 (消歧義) -> 諾貝爾 (消歧義) 1
  1386. 諾貝爾物理學獎 -> 諾貝爾物理學獎 1
  1387. 謀女郎 -> 謀女郎 1
  1388. 謁金門 -> 謁金門 1
  1389. 談姓 -> 談姓 1
  1390. 談談心,戀戀愛 -> 談談心,戀戀愛 1
  1391. 謝世楞 -> 謝世楞 1
  1392. 談家楨 -> 談家楨 1
  1393. 謝和賡 -> 謝和賡 1
  1394. 謝企華 -> 謝企華 1
  1395. 調試工具 -> 調試工具 1
  1396. 謎 (音樂團體) -> 謎 (音樂團體) 1
  1397. 謝爾普霍夫-季米里亞澤夫線 -> 謝爾普霍夫-季米里亞澤夫線 1
  1398. 謀智中國 -> 謀智中國 1
  1399. 謝伏瞻 -> 謝伏瞻 1
  1400. 謝爾曼·思特靈 -> 謝爾曼·思特靈 1
  1401. 謝學錦 -> 謝學錦 1
  1402. 謝姆岡宗 -> 謝姆岡宗 1
  1403. 謝和平 -> 謝和平 1
  1404. 謝啟美 -> 謝啟美 1
  1405. 謝爾庫赫 -> 謝爾庫赫 1
  1406. 諶容 -> 諶容 1
  1407. 謝娜 -> 謝娜 1
  1408. 談談情,舞舞獅 -> 談談情,舞舞獅 1
  1409. 謝亞龍 -> 謝亞龍 1
  1410. 謎團 -> 謎團 1
  1411. 謁見禮儀 -> 謁見禮儀 1
  1412. 謝安 -> 謝安 1
  1413. 謝鳳 -> 謝鳳 1
  1414. 諫義里佩西克足球會 -> 諫義里佩西克足球俱樂部 1
  1415. 謝軍 -> 謝軍 1
  1416. 謝爾曼 (得克薩斯州) -> 謝爾曼 (德克薩斯州) 1
  1417. 謝家集區 -> 謝家集區 1
  1418. 謨涅摩敘涅 -> 謨涅摩敘涅 1
  1419. 謝丕 -> 謝丕 1
  1420. 謂詞變量 -> 謂詞變量 1
  1421. 謝爾比維爾 -> 謝爾比維爾 1
  1422. 諧神星 -> 諧神星 1
  1423. 談遷 -> 談遷 1
  1424. 謝爾比維爾 (辛普森一家) -> 謝爾比維爾 (辛普森一家) 1
  1425. 謝爾曼 -> 謝爾曼 1
  1426. 謝元 -> 謝元 1
  1427. 謝爾賓斯基數 -> 謝爾賓斯基數 1
  1428. 謊言 -> 謊言 1
  1429. 謝先德 -> 謝先德 1
  1430. 謝冰瑩 -> 謝冰瑩 1
  1431. 謝俠遜 -> 謝俠遜 1
  1432. 謝爾日·薩爾基相 -> 謝爾日·薩爾基相 1
  1433. 諺語 -> 諺語 1
  1434. 謝爾蓋·布林 -> 謝爾蓋·布林 1
  1435. 謝壽康 -> 謝壽康 1
  1436. 謝夫人 -> 謝夫人 1
  1437. 謝家榮 -> 謝家榮 1
  1438. 謝爾蓋·切利比達奇 -> 謝爾蓋·切利比達奇 1
  1439. 謝爾蓋·伊留申 -> 謝爾蓋·伊留申 1
  1440. 謝周三足球會 -> 謝周三足球俱樂部 1
  1441. 謝富治 -> 謝富治 1
  1442. 謝南多亞河 -> 謝南多亞河 1
  1443. 謝姓 -> 謝姓 1
  1444. 謝瑤 -> 謝瑤 1
  1445. 謝晉 -> 謝晉 1
  1446. 謝爾蓋·米哈伊洛維奇·伊格納季耶夫 -> 謝爾蓋·米哈伊洛維奇·伊格納季耶夫 1
  1447. 謝戈德阿維拉省 -> 謝戈德阿維拉省 1
  1448. 謝耿民 -> 謝耿民 1
  1449. 謝靈運 -> 謝靈運 1
  1450. 謝林點 -> 謝林點 1
  1451. 謝爾蓋·雷布羅夫 -> 謝爾蓋·雷布羅夫 1
  1452. 謝綸輝 -> 謝綸輝 1
  1453. 謝曉亮 -> 謝曉亮 1
  1454. 謝璵 -> 謝璵 1
  1455. 謝才 -> 謝才 1
  1456. 謝崗鎮 -> 謝崗鎮 1
  1457. 謝琰 -> 謝琰 1
  1458. 謝爾蓋·維克托羅維奇·拉夫羅夫 -> 謝爾蓋·維克托羅維奇·拉夫羅夫 1
  1459. 謝尚 -> 謝尚 1
  1460. 謝菲爾德 -> 謝菲爾德 1
  1461. 謝爾蓋·謝爾蓋耶維奇·西多爾斯基 -> 謝爾蓋·謝爾蓋耶維奇·西多爾斯基 1
  1462. 謝希德 -> 謝希德 1
  1463. 謝斯伯利足球會 -> 謝斯伯利足球俱樂部 1
  1464. 謝苗·康斯坦丁諾維奇·鐵木辛哥 -> 謝苗·康斯坦丁諾維奇·鐵木辛哥 1
  1465. 謝繩武 -> 謝繩武 1
  1466. 謝芳 -> 謝芳 1
  1467. 謝苗一世 -> 謝苗一世 1
  1468. 謝爾蓋·瓦季莫維奇·斯捷帕申 -> 謝爾蓋·瓦季莫維奇·斯捷帕申 1
  1469. 謝爾蓋·阿什萬登 -> 謝爾蓋·阿什萬登 1
  1470. 謝泳 -> 謝泳 1
  1471. 謝苗諾夫 -> 謝苗諾夫 1
  1472. 謝汪 -> 謝汪 1
  1473. 謝爾蓋·馬蒂諾夫 (政治家) -> 謝爾蓋·馬蒂諾夫 (政治家) 1
  1474. 謝普塞斯卡拉 -> 謝普塞斯卡拉 1
  1475. 謝玄 -> 謝玄 1
  1476. 謝爾蓋·米哈爾科夫 -> 謝爾蓋·米哈爾科夫 1
  1477. 謝林 -> 謝林 1
  1478. 謝爾蓋·邦達爾丘克 -> 謝爾蓋·邦達爾丘克 1
  1479. 謝爾省 -> 謝爾省 1
  1480. 謝羅夫 -> 謝羅夫 1
  1481. 謝立惠 -> 謝立惠 1
  1482. 謝爾頓·庫珀 -> 謝爾頓·庫珀 1
  1483. 謝晉元 -> 謝晉元 1
  1484. 謝崗站 -> 謝崗站 1
  1485. 謝晦 -> 謝晦 1
  1486. 謝榮光 -> 謝榮光 1
  1487. 謝肉節 -> 謝肉節 1
  1488. 謝杏芳 -> 謝杏芳 1
  1489. 謝承伯 -> 謝承伯 1
  1490. 謝明慧 -> 謝明慧 1
  1491. 謝池春 -> 謝池春 1
  1492. 謝添 -> 謝添 1
  1493. 謝爾頓·H·哈里斯 -> 謝爾頓·H·哈里斯 1
  1494. 謝環 -> 謝環 1
  1495. 謝旭人 -> 謝旭人 1
  1496. 謝淑麗 -> 謝淑麗 1
  1497. 謝混 -> 謝混 1
  1498. 謝志望 -> 謝志望 1
  1499. 謝苗·米哈伊洛維奇·布瓊尼 -> 謝苗·米哈伊洛維奇·布瓊尼 1
  1500. 謝爾蓋·阿連尼哥夫 -> 謝爾蓋·阿連尼哥夫 1
  1501. 謝爾蓋·斯捷潘諾維奇·林格 -> 謝爾蓋·斯捷潘諾維奇·林格 1
  1502. 謝瑍 -> 謝瑍 1
  1503. 謝清高 -> 謝清高 1
  1504. 謝翱 -> 謝翱 1
  1505. 謝澹 -> 謝澹 1
  1506. 謝該 -> 謝該 1
  1507. 謝鐵驪 -> 謝鐵驪 1
  1508. 謝菲爾德聯足球會 -> 謝菲爾德聯足球俱樂部 1
  1509. 謝選駿 -> 謝選駿 1
  1510. 谷城縣 -> 穀城縣 1
  1511. 謝赫·穆扎法爾·舒庫爾 -> 謝赫·穆扎法爾·舒庫爾 1
  1512. 謝赫 -> 謝赫 1
  1513. 謝辛 -> 謝辛 1
  1514. 謝菲爾德足球會 -> 謝菲爾德足球俱樂部 1
  1515. 譚向勇 -> 譚向勇 1
  1516. 謝穎穎 -> 謝穎穎 1
  1517. 譚淼 -> 譚淼 1
  1518. 譚寧邦 -> 譚寧邦 1
  1519. 譚政 -> 譚政 1
  1520. 謝里夫省 -> 謝里夫省 1
  1521. 謝鯤 -> 謝鯤 1
  1522. 諡號 -> 諡號 1
  1523. 譚浩強 -> 譚浩強 1
  1524. 謝衍 -> 謝衍 1
  1525. 譚姓 -> 譚姓 1
  1526. 譚延闓 -> 譚延闓 1
  1527. 譚體元 -> 譚體元 1
  1528. 謝遜 -> 謝遜 1
  1529. 謝菲爾德大學 -> 謝菲爾德大學 1
  1530. 谷內伸也 -> 谷內伸也 1
  1531. 谷內正太郎 -> 谷內正太郎 1
  1532. 讖緯 -> 讖緯 1
  1533. 譚宗浚 -> 譚宗浚 1
  1534. 譚恩美 -> 譚恩美 1
  1535. 譚松韻 -> 譚松韻 1
  1536. 譚宗亮 -> 譚宗亮 1
  1537. 謝赫 (南朝) -> 謝赫 (南朝) 1
  1538. 譚嗣同故居 -> 譚嗣同故居 1
  1539. 謝赫·穆吉布·拉赫曼 -> 謝赫·穆吉布·拉赫曼 1
  1540. 譚其驤 -> 譚其驤 1
  1541. 譙周 -> 譙周 1
  1542. 譚人鳳 -> 譚人鳳 1
  1543. 謝赫 (稱號) -> 謝赫 (稱號) 1
  1544. 谷丙轉氨酶 -> 谷丙轉氨酶 1
  1545. 譙姓 -> 譙姓 1
  1546. 譚厚蘭 -> 譚厚蘭 1
  1547. 譚非翎 -> 譚非翎 1
  1548. 謙卑 (書名) -> 謙卑 (書名) 1
  1549. 譚鍾麟 -> 譚鍾麟 1
  1550. 譚伯羽 -> 譚伯羽 1
  1551. 譚盾 -> 譚盾 1
  1552. 謝葆璋 -> 謝葆璋 1
  1553. 謝通門縣 -> 謝通門縣 1
  1554. 譚雲山 -> 譚雲山 1
  1555. 謝迪 -> 謝迪 1
  1556. 谷垣禎一 -> 谷垣禎一 1
  1557. 謝覺哉 -> 謝覺哉 1
  1558. 譚凱文 -> 譚凱文 1
  1559. 譚平山 -> 譚平山 1
  1560. 譚良德 -> 譚良德 1
  1561. 谷名倫 -> 谷名倫 1
  1562. 謝飛 -> 謝飛 1
  1563. 謝非 -> 謝非 1
  1564. 譜密度 -> 譜密度 1
  1565. 謠言 -> 謠言 1
  1566. 譚維克 -> 譚維克 1
  1567. 謝雨欣 -> 謝雨欣 1
  1568. 譚家菜 -> 譚家菜 1
  1569. 譚雪 -> 譚雪 1
  1570. 譚震林 -> 譚震林 1
  1571. 谷中城美佳廣場 -> 谷中城美佳廣場 1
  1572. 譚嗣同 -> 譚嗣同 1
  1573. 譚晶 -> 譚晶 1
  1574. 譚家述 -> 譚家述 1
  1575. 譙城區 -> 譙城區 1
  1576. 譚維維 -> 譚維維 1
  1577. 謝默斯·希尼 -> 謝默斯·希尼 1
  1578. 謝里夫 -> 謝里夫 1
  1579. 譚望嵩 -> 譚望嵩 1
  1580. 谷崎潤一郎 -> 谷崎潤一郎 1
  1581. 豆瓣醬 -> 豆瓣醬 1
  1582. 谷歌音樂 -> 谷歌音樂 1
  1583. 谷崎潤一郎獎 -> 谷崎潤一郎獎 1
  1584. 谷應泰 -> 谷應泰 1
  1585. 谷正倫 -> 谷正倫 1
  1586. 谷鏡汧 -> 谷鏡汧 1
  1587. 豆乾 -> 豆乾 1
  1588. 谷山紀章 -> 谷山紀章 1
  1589. 豆類 -> 豆類 1
  1590. 谷壽夫 -> 谷壽夫 1
  1591. 豆製品 -> 豆製品 1
  1592. 穀氨酸單鈉症候群 -> 穀氨酸單鈉症候群 1
  1593. 谷鍾秀 -> 谷鍾秀 1
  1594. 豁埃馬闌勒 -> 豁埃馬闌勒 1
  1595. 谷歌拼音輸入法 -> 谷歌拼音輸入法 1
  1596. 谷歌涉黃事件 -> 谷歌涉黃事件 1
  1597. 穀氨酸脫氫酶 -> 穀氨酸脫氫酶 1
  1598. 谷山豐 -> 谷山豐 1
  1599. 豆盧欽望 -> 豆盧欽望 1
  1600. 谷正綱 -> 谷正綱 1
  1601. 穀物 -> 穀物 1
  1602. 谷本步實 -> 谷本步實 1
  1603. 谷關溫泉 -> 谷關溫泉 1
  1604. 豆漿粉 -> 豆漿粉 1
  1605. 豆瓣菜屬 -> 豆瓣菜屬 1
  1606. 豆漿豆花 -> 豆漿豆花 1
  1607. 穀物市場 -> 穀物市場 1
  1608. 豆娘魚 -> 豆娘魚 1
  1609. 谷開來 -> 谷開來 1
  1610. 豆瓣 (消歧義) -> 豆瓣 (消歧義) 1
  1611. 穀雨 -> 穀雨 1
  1612. 豆漿 -> 豆漿 1
  1613. 豆各莊地區 -> 豆各莊地區 1
  1614. 豎兵 -> 豎兵 1
  1615. 豐原車站 -> 豐原車站 1
  1616. 豆釘兔 -> 豆釘兔 1
  1617. 豌豆黃 -> 豌豆黃 1
  1618. 豆茶決明 -> 豆茶決明 1
  1619. 豐丘村 -> 豐丘村 1
  1620. 豐存芳 -> 豐存芳 1
  1621. 豐前市 -> 豐前市 1
  1622. 豎狗 -> 豎狗 1
  1623. 豎虎 -> 豎虎 1
  1624. 豇豆鑲嵌病毒科 -> 豇豆鑲嵌病毒科 1
  1625. 豐原支廳 -> 豐原支廳 1
  1626. 豉油皇炒麵 -> 豉油皇炒麵 1
  1627. 豐原市 (日本) -> 豐原市 (日本) 1
  1628. 豐原車站 (栃木縣) -> 豐原車站 (栃木縣) 1
  1629. 豐偌暉 -> 豐偌暉 1
  1630. 豎豹 -> 豎豹 1
  1631. 豆齒龍 -> 豆齒龍 1
  1632. 豐咩 -> 豐咩 1
  1633. 豎脊肌 -> 豎脊肌 1
  1634. 豉油雞 -> 豉油雞 1
  1635. 豎笛 -> 豎笛 1
  1636. 豉椒炒蜆 -> 豉椒炒蜆 1
  1637. 豆醬雞 -> 豆醬雞 1
  1638. 豐原街 -> 豐原街 1
  1639. 豎行 -> 豎行 1
  1640. 豎熊 -> 豎熊 1
  1641. 豐北村 -> 豐北村 1
  1642. 豐中市 -> 豐中市 1
  1643. 豐原客運 -> 豐原客運 1
  1644. 豆薯屬 -> 豆薯屬 1
  1645. 豆苗餃 -> 豆苗餃 1
  1646. 豐子愷 -> 豐子愷 1
  1647. 豐儉院 -> 豐儉院 1
  1648. 豆點裸胸鱔 -> 豆點裸胸鱔 1
  1649. 豎琴 -> 豎琴 1
  1650. 豐原功補 -> 豐原功補 1
  1651. 豐原站 (樺太廳) -> 豐原站 (樺太廳) 1
  1652. 豐原車站 (消歧義) -> 豐原車站 (消歧義) 1
  1653. 豐原郡 -> 豐原郡 1
  1654. 豐坪溪 -> 豐坪溪 1
  1655. 豐前國 -> 豐前國 1
  1656. 豐口惠 -> 豐口惠 1
  1657. 豐原鎮 -> 豐原鎮 1
  1658. 豎馬 -> 豎馬 1
  1659. 豐原車站 (消歧義) -> 豐原車站 (消歧義) 1
  1660. 豎狼 -> 豎狼 1
  1661. 豐富町 -> 豐富町 1
  1662. 豐富町 (消歧義) -> 豐富町 (消歧義) 1
  1663. 豐島海戰 -> 豐島海戰 1
  1664. 豐島區 -> 豐島區 1
  1665. 豐平區 -> 豐平區 1
  1666. 豐臣氏 -> 豐臣氏 1
  1667. 豐島園 -> 豐島園 1
  1668. 豐平町 (北海道) -> 豐平町 (北海道) 1
  1669. 豐景園站 -> 豐景園站 1
  1670. 豐永利行 -> 豐永利行 1
  1671. 豐山町 -> 豐山町 1
  1672. 豐臣秀長 -> 豐臣秀長 1
  1673. 豐後高田市 -> 豐後高田市 1
  1674. 豐明市 -> 豐明市 1
  1675. 豐平公園車站 -> 豐平公園車站 1
  1676. 豐濱鄉 -> 豐濱鄉 1
  1677. 豐田佐吉 -> 豐田佐吉 1
  1678. 豐稷 -> 豐稷 1
  1679. 豐澤電器 -> 豐澤電器 1
  1680. 豐年路站 -> 豐年路站 1
  1681. 豐富車站 -> 豐富車站 1
  1682. 豐田Coaster -> 豐田Coaster 1
  1683. 豐島園站 -> 豐島園站 1
  1684. 豐滿鳳凰螺 -> 豐滿鳳凰螺 1
  1685. 豐橋技術科學大學 -> 豐橋技術科學大學 1
  1686. 豐明銀行 -> 豐明銀行 1
  1687. 豐田AE86 -> 豐田AE86 1
  1688. 豐州 -> 豐州 1
  1689. 豐臣秀賴 -> 豐臣秀賴 1
  1690. 豐田普銳斯 -> 豐田普銳斯 1
  1691. 豐時 -> 豐時 1
  1692. 豐臣完子 -> 豐臣完子 1
  1693. 豐川悅司 -> 豐川悅司 1
  1694. 豐族 -> 豐族 1
  1695. 豐田杯世界圍棋王座戰 -> 豐田杯世界圍棋王座戰 1
  1696. 豐臣鶴松 -> 豐臣鶴松 1
  1697. 豐後國 -> 豐後國 1
  1698. 豐能町 -> 豐能町 1
  1699. 豐平川 -> 豐平川 1
  1700. 豐田汽車車款列表 -> 豐田汽車車款列表 1
  1701. 豐田車隊 -> 豐田車隊 1
  1702. 豐川市 -> 豐川市 1
  1703. 豐根村 -> 豐根村 1
  1704. 豐岡市 -> 豐岡市 1
  1705. 豐田中心 -> 豐田中心 1
  1706. 豐榮客運 -> 豐榮客運 1
  1707. 豐後大野市 -> 豐後大野市 1
  1708. 豐收教會 -> 豐收教會 1
  1709. 豐肥本線 -> 豐肥本線 1
  1710. 豐田Comfort -> 豐田Comfort 1
  1711. 豐臣秀次 -> 豐臣秀次 1
  1712. 豐田神社 -> 豐田神社 1
  1713. 豐榮郡 -> 豐榮郡 1
  1714. 豐岡藩 -> 豐岡藩 1
  1715. 豐水薄野車站 -> 豐水薄野車站 1
  1716. 豐田生產方式 -> 豐田生產方式 1
  1717. 豐迪拉克縣 (威斯康辛州) -> 豐迪拉克縣 (威斯康辛州) 1
  1718. 豐群企業集團 -> 豐群企業集團 1
  1719. 豐洲站 -> 豐洲站 1
  1720. 豐田車站 -> 豐田車站 1
  1721. 豐華唱片 -> 豐華唱片 1
  1722. 豐田 -> 豐田 1
  1723. 豐能郡 -> 豐能郡 1
  1724. 豐浦町 (消歧義) -> 豐浦町 (消歧義) 1
  1725. 豐臣秀勝 -> 豐臣秀勝 1
  1726. 豐田Wish -> 豐田Wish 1
  1727. 豐田體育場 -> 豐田體育場 1
  1728. 豐樂雕塑公園 -> 豐樂雕塑公園 1
  1729. 豐田工業大學 -> 豐田工業大學 1
  1730. 豐浦町 -> 豐浦町 1
  1731. 豐臣國松 -> 豐臣國松 1
  1732. 豐橋市 -> 豐橋市 1
  1733. 豐橋站 -> 豐橋站 1
  1734. 豐田實 -> 豐田實 1
  1735. 豐見城市 -> 豐見城市 1
  1736. 豐盛台灣基金 -> 豐盛台灣基金 1
  1737. 豐鍬入姬命 -> 豐鍬入姬命 1
  1738. 豐頃町 -> 豐頃町 1
  1739. 豐鄉町 -> 豐鄉町 1
  1740. 豐鎮戰鬥 -> 豐鎮戰鬥 1
  1741. 象山鎮 -> 象山鎮 1
  1742. 豚尾葉猴 -> 豚尾葉猴 1
  1743. 象 (國際象棋) -> 象 (國際象棋) 1
  1744. 象島 (泰國) -> 象島 (泰國) 1
  1745. 象 (消歧義) -> 象 (消歧義) 1
  1746. 象州縣 -> 象州縣 1
  1747. 豚尾獼猴 -> 豚尾獼猴 1
  1748. 象徵 -> 象徵 1
  1749. 象崗 -> 象崗 1
  1750. 象山書院 -> 象山書院 1
  1751. 象屬 -> 象屬 1
  1752. 象山景區 -> 象山景區 1
  1753. 象島 (南極洲) -> 象島 (南極洲) 1
  1754. 象島 (印度) -> 象島 (印度) 1
  1755. 象牙海岸革命戰爭 -> 象牙海岸革命戰爭 1
  1756. 象頭神 -> 象頭神 1
  1757. 象徵主義文學 -> 象徵主義文學 1
  1758. 象島石窟 -> 象島石窟 1
  1759. 豚將 -> 豚將 1
  1760. 象牙喙啄木鳥 -> 象牙喙啄木鳥 1
  1761. 豚草屬 -> 豚草屬 1
  1762. 象形符號 -> 象形符號 1
  1763. 象限儀座 -> 象限儀座 1
  1764. 象島 (埃及) -> 象島 (埃及) 1
  1765. 象腳鼓 -> 象腳鼓 1
  1766. 象棋 (消歧義) -> 象棋 (消歧義) 1
  1767. 象島 -> 象島 1
  1768. 象聲號 -> 象聲號 1
  1769. 象湖鎮 -> 象湖鎮 1
  1770. 象山縣 -> 象山縣 1
  1771. 象棋變體 -> 象棋變體 1
  1772. 象徵主義 -> 象徵主義 1
  1773. 象林縣 -> 象林縣 1
  1774. 象山 (九龍) -> 象山 (九龍) 1
  1775. 象山區 -> 象山區 1
  1776. 象鳥 -> 象鳥 1
  1777. 豪蘭和貝克群島 -> 豪蘭和貝克群島 1
  1778. 象限儀座流星雨 -> 象限儀座流星雨 1
  1779. 豪勇七蛟龍 -> 豪勇七蛟龍 1
  1780. 象鼻蟲科 -> 象鼻蟲科 1
  1781. 豪士羅區 -> 豪士羅區 1
  1782. 豪斯多夫距離 -> 豪斯多夫距離 1
  1783. 象鼻魚科 -> 象鼻魚科 1
  1784. 豪傑春香 -> 豪傑春香 1
  1785. 豪爾赫·德·巴格拉季昂 -> 豪爾赫·德·巴格拉季昂 1
  1786. 豪爾赫·德爾卡斯蒂略·加爾維斯 -> 豪爾赫·德爾卡斯蒂略·加爾維斯 1
  1787. 豪伊杜-比豪爾州 -> 豪伊杜-比豪爾州 1
  1788. 豪友會 -> 豪友會 1
  1789. 象鼻蟲 -> 象鼻蟲 1
  1790. 豪景花園 -> 豪景花園 1
  1791. 豪華餅家 -> 豪華餅家 1
  1792. 豪爾赫·布魯查加 -> 豪爾赫·布魯查加 1
  1793. 豪爾根 -> 豪爾根 1
  1794. 豪爾赫·查韋斯國際機場 -> 豪爾赫·查韋斯國際機場 1
  1795. 豪拉車站 -> 豪拉車站 1
  1796. 象魚 -> 象魚 1
  1797. 豪爾赫·巴爾達諾 -> 豪爾赫·巴爾達諾 1
  1798. 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 -> 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯 1
  1799. 豪利時 -> 豪利時 1
  1800. 豪爾赫·基羅加 -> 豪爾赫·基羅加 1
  1801. 豪伊·香農 -> 豪伊·香農 1
  1802. 豪厄爾縣 (密蘇里州) -> 豪厄爾縣 (密蘇里州) 1
  1803. 豪爾赫·拉斐爾·魏地拉 -> 豪爾赫·拉斐爾·魏地拉 1
  1804. 豪勳爵島 -> 豪勳爵島 1
  1805. 豪克斯灣聯足球會 -> 豪克斯灣聯足球俱樂部 1
  1806. 豪爾赫·巴特列 -> 豪爾赫·巴特列 1
  1807. 豪斯的頭 -> 豪斯的頭 1
  1808. 豪斯醫生 -> 豪斯醫生 1
  1809. 豪泰客運 -> 豪泰客運 1
  1810. 豪斯多夫空間 -> 豪斯多夫空間 1
  1811. 豫劇 -> 豫劇 1
  1812. 豪薩語 -> 豪薩語 1
  1813. 豪薩人 -> 豪薩人 1
  1814. 豪蘭島 -> 豪蘭島 1
  1815. 豫北戰鬥 -> 豫北戰鬥 1
  1816. 豫湘桂會戰 -> 豫湘桂會戰 1
  1817. 豬苗代町 -> 豬苗代町 1
  1818. 豪門夜宴 (1991年電影) -> 豪門夜宴 (1991年電影) 1
  1819. 豫豐花園 -> 豫豐花園 1
  1820. 豬名川町 -> 豬名川町 1
  1821. 豬牙花 -> 豬牙花 1
  1822. 豬背嶺 -> 豬背嶺 1
  1823. 豬扒包 -> 豬扒包 1
  1824. 豬油拌飯 -> 豬油拌飯 1
  1825. 豬獾 -> 豬獾 1
  1826. 豫南會戰 -> 豫南會戰 1
  1827. 豬屎豆屬 -> 豬屎豆屬 1
  1828. 豬鼻蛇屬 -> 豬鼻蛇屬 1
  1829. 豫園 -> 豫園 1
  1830. 豬鏈球菌 -> 豬鏈球菌 1
  1831. 豫親王 -> 豫親王 1
  1832. 豬流感 -> 豬流感 1
  1833. 豫變紀略 -> 豫變紀略 1
  1834. 豪豬 -> 豪豬 1
  1835. 豬苗代湖 -> 豬苗代湖 1
  1836. 豬腸粉 -> 豬腸粉 1
  1837. 豬大腸 -> 豬大腸 1
  1838. 豫 (越國) -> 豫 (越國) 1
  1839. 豬骨煲 -> 豬骨煲 1
  1840. 豫東戰鬥 -> 豫東戰鬥 1
  1841. 豬仔包 -> 豬仔包 1
  1842. 豫園站 -> 豫園站 1
  1843. 豬兵 -> 豬兵 1
  1844. 豬哥亮 -> 豬哥亮 1
  1845. 豬形果蝠屬 -> 豬形果蝠屬 1
  1846. 豪門 (電視劇) -> 豪門 (電視劇) 1
  1847. 豫西戰鬥 -> 豫西戰鬥 1
  1848. 豫章書院 -> 豫章書院 1
  1849. 豫西鄂北會戰 -> 豫西鄂北會戰 1
  1850. 豬廁 -> 豬廁 1
  1851. 豬仔餅 -> 豬仔餅 1
  1852. 豬排飯 -> 豬排飯 1
  1853. 豬黃嶺 -> 豬黃嶺 1
  1854. 豫讓 -> 豫讓 1
  1855. 豬排 -> 豬排 1
  1856. 豬腳 -> 豬腳 1
  1857. 豬油 -> 豬油 1
  1858. 豬肉 -> 豬肉 1
  1859. 豬口有佳 -> 豬口有佳 1
  1860. 豬齒獸屬 -> 豬齒獸屬 1
  1861. 豹貓 -> 豹貓 1
  1862. 豹獅 -> 豹獅 1
  1863. 豹紋鰓棘鱸 -> 豹紋鰓棘鱸 1
  1864. 貂屬 -> 貂屬 1
  1865. 豬鼻龜 -> 豬鼻龜 1
  1866. 貂獴屬 -> 貂獴屬 1
  1867. 豹紋鯊 -> 豹紋鯊 1
  1868. 貂蟬 (1958年電影) -> 貂蟬 (1958年電影) 1
  1869. 豹亞科 -> 豹亞科 1
  1870. 豹紋壁虎 -> 豹紋壁虎 1
  1871. 豹貓屬 -> 豹貓屬 1
  1872. 貂蟬 -> 貂蟬 1
  1873. 豹屬 -> 豹屬 1
  1874. 貓刃 -> 貓刃 1
  1875. 貓流感 -> 貓流感 1
  1876. 貝克縣 -> 貝克縣 1
  1877. 貓戰士角色列表 -> 貓戰士角色列表 1
  1878. 貓屬 -> 貓屬 1
  1879. 貓免疫缺陷病毒 -> 貓免疫缺陷病毒 1
  1880. 貓囒山 -> 貓囒山 1
  1881. 貓肝吸蟲 -> 貓肝吸蟲 1
  1882. 貓咪論壇 -> 貓咪論壇 1
  1883. -> 1
  1884. 貓頭鷹 -> 貓頭鷹 1
  1885. 貉藻屬 -> 貉藻屬 1
  1886. 貓空 -> 貓空 1
  1887. 貓眼星雲 -> 貓眼星雲 1
  1888. 貓耳菊屬 -> 貓耳菊屬 1
  1889. 貓眼三姐妹 -> 貓眼三姐妹 1
  1890. 貓眼 (交通) -> 貓眼 (交通) 1
  1891. 貓羅溪 -> 貓羅溪 1
  1892. 貓國物語…NEARGO -> 貓國物語…NEARGO 1
  1893. 貝倫人足球俱樂部 -> 貝倫人足球會 1
  1894. 貓耳菊 -> 貓耳菊 1
  1895. 貓妖 -> 貓妖 1
  1896. 貝倫 -> 貝倫 1
  1897. 貓眼 -> 貓眼 1
  1898. 貓狗寵物街 (第三輯) -> 貓狗寵物街 (第三輯) 1
  1899. 貓女 (鬼太郎) -> 貓女 (鬼太郎) 1
  1900. 貓妖精 -> 貓妖精 1
  1901. 貝克縣 (俄勒岡州) -> 貝克縣 (俄勒岡州) 1
  1902. 貝倫·戴維斯 -> 貝倫·戴維斯 1
  1903. 貓抓板 -> 貓抓板 1
  1904. 貝克島 -> 貝克島 1
  1905. 貝克縣 (佛羅里達州) -> 貝克縣 (佛羅里達州) 1
  1906. 貝克斯利區 -> 貝克斯利區 1
  1907. 貓狗寵物街 -> 貓狗寵物街 1
  1908. 貘頭獸下目 -> 貘頭獸下目 1
  1909. 貘頭獸科 -> 貘頭獸科 1
  1910. 貝克縣 (明尼蘇達州) -> 貝克縣 (明尼蘇達州) 1
  1911. 貝克縣 (喬治亞州) -> 貝克縣 (喬治亞州) 1
  1912. 貝坎縣 -> 貝坎縣 1
  1913. 貝利·高華德 -> 貝利·高華德 1
  1914. 貝凱什州 -> 貝凱什州 1
  1915. 貝努埃河 -> 貝努埃河 1
  1916. 貝德福德區 -> 貝德福德區 1
  1917. 貝加莫省 -> 貝加莫省 1
  1918. 貝內文托省 -> 貝內文托省 1
  1919. 貝勒醫學院 -> 貝勒醫學院 1
  1920. 貝姆垃圾收集器 -> 貝姆垃圾收集器 1
  1921. 貝塔索人 -> 貝塔索人 1
  1922. 貝加爾公路 -> 貝加爾公路 1
  1923. 貝可萊爾 -> 貝可萊爾 1
  1924. 貝林縣 (密歇根州) -> 貝林縣 (密歇根州) 1
  1925. 貝卡省 -> 貝卡省 1
  1926. 貝卡 -> 貝卡 1
  1927. 貝南人民共和國 -> 貝南人民共和國 1
  1928. 貝林-布洛卡稜鏡 -> 貝林-布洛卡稜鏡 1
  1929. 貝姓 -> 貝姓 1
  1930. 貝利卡登 -> 貝利卡登 1
  1931. 貝加爾斯克 -> 貝加爾斯克 1
  1932. 貝拉·巴納錫 -> 貝拉·巴納錫 1
  1933. 貝德福德郡 -> 貝德福德郡 1
  1934. 貝塞爾人口普查區 -> 貝塞爾人口普查區 1
  1935. 貝寧國家足球隊 -> 貝寧國家足球隊 1
  1936. 貝德福德 (消歧義) -> 貝德福德 (消歧義) 1
  1937. 貝比魯斯魔咒 -> 貝比魯斯魔咒 1
  1938. 貝多芬作品列表 -> 貝多芬作品列表 1
  1939. 貝果 -> 貝果 1
  1940. 貝弗莉·約翰遜 -> 貝弗莉·約翰遜 1
  1941. 貝德福縣 (維吉尼亞州) -> 貝德福縣 (維吉尼亞州) 1
  1942. 貝德福 (維吉尼亞州) -> 貝德福 (維吉尼亞州) 1
  1943. 貝殼島 -> 貝殼島 1
  1944. 貝勒大學 -> 貝勒大學 1
  1945. 貝格爾米爾 -> 貝格爾米爾 1
  1946. 貝尼格諾·阿基諾 -> 貝尼格諾·阿基諾 1
  1947. 貝拉瓜斯省 -> 貝拉瓜斯省 1
  1948. 貝勒縣 (德克薩斯州) -> 貝勒縣 (德克薩斯州) 1
  1949. 貝氏喙鯨 -> 貝氏喙鯨 1
  1950. 貝拉米 -> 貝拉米 1
  1951. 貝加爾山脈 -> 貝加爾山脈 1
  1952. 貝奧武夫 -> 貝奧武夫 1
  1953. 貝多芬未緣曲 -> 貝多芬未緣曲 1
  1954. 貝利縣 (德克薩斯州) -> 貝利縣 (德克薩斯州) 1
  1955. 貝形圓孢側耳 -> 貝形圓孢側耳 1
  1956. 貝得語 -> 貝得語 1
  1957. 貝希爾·謝哈布二世 -> 貝希爾·謝哈布二世 1
  1958. 貝德福縣 (賓夕法尼亞州) -> 貝德福縣 (賓夕法尼亞州) 1
  1959. 貝殼 -> 貝殼 1
  1960. 貝德福縣 (田納西州) -> 貝德福縣 (田納西州) 1
  1961. 貝比·魯斯 -> 貝比·魯斯 1
  1962. 貝德里亞庫姆戰役 -> 貝德里亞庫姆戰役 1
  1963. 貝拉三世 -> 貝拉三世 1
  1964. 貝本會 -> 貝本會 1
  1965. 貝殼 (小說) -> 貝殼 (小說) 1
  1966. 貝斯特拉 -> 貝斯特拉 1
  1967. 貝氏寶螺 -> 貝氏寶螺 1
  1968. 貝尼格諾·阿基諾三世 -> 貝尼格諾·阿基諾三世 1
  1969. 貝爾法拉斯灣 -> 貝爾法拉斯灣 1
  1970. 貝烈蓋爾海 -> 貝烈蓋爾海 1
  1971. 貝澳 -> 貝澳 1
  1972. 貝爾湖 -> 貝爾湖 1
  1973. 貝爾級數 -> 貝爾級數 1
  1974. 貝爾204/205 -> 貝爾204/205 1
  1975. 貝爾特羅嘉寶鳳梨 -> 貝爾特羅嘉寶鳳梨 1
  1976. 貝氏耳紋珊瑚 -> 貝氏耳紋珊瑚 1
  1977. 貝爾格拉諾將軍號巡洋艦 -> 貝爾格拉諾將軍號巡洋艦 1
  1978. 貝登堡 (消歧義) -> 貝登堡 (消歧義) 1
  1979. 貝爾縣 (肯塔基州) -> 貝爾縣 (肯塔基州) 1
  1980. 貝瑞塔 -> 貝瑞塔 1
  1981. 貝爾金 -> 貝爾金 1
  1982. 貝瑞·邦茲 -> 貝瑞·邦茲 1
  1983. 貝爾花園 -> 貝爾花園 1
  1984. 貝爾蘭 -> 貝爾蘭 1
  1985. 貝爾納爾·迪亞斯·德爾·卡斯蒂略 -> 貝爾納爾·迪亞斯·德爾·卡斯蒂略 1
  1986. 貝爾特拉米縣 (明尼蘇達州) -> 貝爾特拉米縣 (明尼蘇達州) 1
  1987. 貝瑞·齊托 -> 貝瑞·齊托 1
  1988. 貝田車站 -> 貝田車站 1
  1989. 貝爾納普縣 (新罕布殊爾州) -> 貝爾納普縣 (新罕布殊爾州) 1
  1990. 貝爾斯隆丁 -> 貝爾斯隆丁 1
  1991. 貝爾吉施-奧登瓦爾德山世界地質公園 -> 貝爾吉施-奧登瓦爾德山世界地質公園 1
  1992. 貝爾頓大樓 -> 貝爾頓大樓 1
  1993. 貝璐道 -> 貝璐道 1
  1994. 貝瑞塔產品列表 -> 貝瑞塔產品列表 1
  1995. 貝沙灣 -> 貝沙灣 1
  1996. 貝爾墨邦 -> 貝爾墨邦 1
  1997. 貝理雅內閣 -> 貝理雅內閣 1
  1998. 貝爾燈塔 -> 貝爾燈塔 1
  1999. 貝爾縣 -> 貝爾縣 1
  2000. 貝爾萊克縣 (愛達荷州) -> 貝爾萊克縣 (愛達荷州) 1
  2001. 貝爾蒙特縣 (俄亥俄州) -> 貝爾蒙特縣 (俄亥俄州) 1
  2002. 貝特·史坦菲爾德 -> 貝特·史坦菲爾德 1
  2003. 貝璐 -> 貝璐 1
  2004. 貝瑞貢 -> 貝瑞貢 1
  2005. 貝磊勾斯特 -> 貝磊勾斯特 1
  2006. 貝納多·貝托魯奇 -> 貝納多·貝托魯奇 1
  2007. 貝登省 -> 貝登省 1
  2008. 貝盧諾省 -> 貝盧諾省 1
  2009. 貝茨縣 (密蘇里州) -> 貝茨縣 (密蘇里州) 1
  2010. 貝納·拉易兒 -> 貝納·拉易兒 1
  2011. 貝縣 -> 貝縣 1
  2012. 貝里 (法國) -> 貝里 (法國) 1
  2013. 貞順皇后 -> 貞順皇后 1
  2014. 貞明皇后 -> 貞明皇后 1
  2015. 貝里足球俱樂部 -> 貝里足球會 1
  2016. 貝賽特氏症 -> 貝賽特氏症 1
  2017. 貝類學 -> 貝類學 1
  2018. 貝辛斯托克 -> 貝辛斯托克 1
  2019. 貝縣 (密歇根州) -> 貝縣 (密歇根州) 1
  2020. 貞觀 (唐朝) -> 貞觀 (唐朝) 1
  2021. 貝道銀漢魚科 -> 貝道銀漢魚科 1
  2022. 貝阿鐵路 -> 貝阿鐵路 1
  2023. 貝祖等式 -> 貝祖等式 1
  2024. 貝萊德 -> 貝萊德 1
  2025. 貝雅爾 -> 貝雅爾 1
  2026. 貝西爾 -> 貝西爾 1
  2027. 貝貝 -> 貝貝 1
  2028. 貝賴格 -> 貝賴格 1
  2029. 貞操帶 -> 貞操帶 1
  2030. 貞應 -> 貞應 1
  2031. 貝雅區 -> 貝雅區 1
  2032. 貞享 -> 貞享 1
  2033. 貝蒂數 -> 貝蒂數 1
  2034. 貝都因人 -> 貝都因人 1
  2035. 貞純王后 -> 貞純王后 1
  2036. 貞觀 (清和天皇) -> 貞觀 (清和天皇) 1
  2037. 貝類 -> 貝類 1
  2038. 貝縣 (佛羅里達州) -> 貝縣 (佛羅里達州) 1
  2039. 負君千行淚 -> 負君千行淚 1
  2040. 貝鈞奇 -> 貝鈞奇 1
  2041. 貞節旌表 -> 貞節旌表 1
  2042. 負債 -> 負債 1
  2043. 貝部 -> 貝部 1
  2044. 貞觀殿 -> 貞觀殿 1
  2045. 貝絲·杜魯門 -> 貝絲·杜魯門 1
  2046. 貝蓮·馬雅 -> 貝蓮·馬雅 1
  2047. 貝茲曲線 -> 貝茲曲線 1
  2048. 貞元 (圓融天皇) -> 貞元 (圓融天皇) 1
  2049. 貞治 -> 貞治 1
  2050. 貞觀 -> 貞觀 1
  2051. 貞永 -> 貞永 1
  2052. 負子毛氈苔 -> 負子毛氈苔 1
  2053. 貝里斯元 -> 伯利茲元 1
  2054. 貝露庭爾王后 -> 貝露庭爾王后 1
  2055. 負債人監獄 -> 負債人監獄 1
  2056. 貞妃 -> 貞妃 1
  2057. 貞和 -> 貞和 1
  2058. 貞元 (唐朝) -> 貞元 (唐朝) 1
  2059. 貝蘇斯 -> 貝蘇斯 1
  2060. 貞顯王后 -> 貞顯王后 1
  2061. 貝雷帽 -> 貝雷帽 1
  2062. 負面詞彙 -> 負面詞彙 1
  2063. 財光寺車站 -> 財光寺車站 1
  2064. 負離子 (流行語) -> 負離子 (流行語) 1
  2065. 負資產 -> 負資產 1
  2066. 財務匯報局 -> 財務匯報局 1
  2067. 負離子 -> 負離子 1
  2068. 財技 -> 財技 1
  2069. 財團法人台北市放生念佛會 -> 財團法人台北市放生念佛會 1
  2070. 財務省 -> 財務省 1
  2071. 財政大臣 (英國) -> 財政大臣 (英國) 1
  2072. 財神 -> 財神 1
  2073. 負鼠目 -> 負鼠目 1
  2074. 貢族 -> 貢族 1
  2075. 財閥解體 -> 財閥解體 1
  2076. 財團法人交流協會 -> 財團法人交流協會 1
  2077. 財政大臣 -> 財政大臣 1
  2078. 財政預算案 -> 財政預算案 1
  2079. 財政秘書 -> 財政秘書 1
  2080. 財團法人國家實驗研究院 -> 財團法人國家實驗研究院 1
  2081. 財務和投資 -> 財務和投資 1
  2082. 財務官 -> 財務官 1
  2083. 財產權 -> 財產權 1
  2084. 貢寮國際海洋音樂祭 -> 貢寮國際海洋音樂祭 1
  2085. 財經速遞 -> 財經速遞 1
  2086. 財政年度 -> 財政年度 1
  2087. 財務風險 -> 財務風險 1
  2088. 財經事務科 -> 財經事務科 1
  2089. 財經事務及庫務局 -> 財經事務及庫務局 1
  2090. 貢氏紅娘魚 -> 貢氏紅娘魚 1
  2091. 財神寶庫 -> 財神寶庫 1
  2092. 財務報表 -> 財務報表 1
  2093. 負荊請罪 -> 負荊請罪 1
  2094. 財政局 -> 財政局 1
  2095. 財經演員 -> 財經演員 1
  2096. 財神酒店 -> 財神酒店 1
  2097. 貢寮車站 -> 貢寮車站 1
  2098. 貢桑諾爾布 -> 貢桑諾爾布 1
  2099. 財閥 -> 財閥 1
  2100. 貢多林 -> 貢多林 1
  2101. 貢敏 -> 貢敏 1
  2102. 貢丸 -> 貢丸 1
  2103. 貢寮莊 -> 貢寮莊 1
  2104. 貢氏蝴蝶魚 -> 貢氏蝴蝶魚 1
  2105. 貢米 -> 貢米 1
  2106. 貢糖 -> 貢糖 1
  2107. 貨櫃碼頭 -> 貨櫃碼頭 1
  2108. 貧窮貴公子 -> 貧窮貴公子 1
  2109. 貢納古冠企鵝 -> 貢納古冠企鵝 1
  2110. 貧化鈾彈 -> 貧化鈾彈 1
  2111. 貨幣蟲 -> 貨幣蟲 1
  2112. 貨源歸邊 -> 貨源歸邊 1
  2113. 貫橋戰鬥 -> 貫橋戰鬥 1
  2114. 貧民窟 -> 貧民窟 1
  2115. 貧骨魚亞目 -> 貧骨魚亞目 1
  2116. 貧窮門檻 -> 貧窮門檻 1
  2117. 貨櫃碼頭路 -> 貨櫃碼頭路 1
  2118. 貨幣供應量 -> 貨幣供應量 1
  2119. 貢覺仲尼 -> 貢覺仲尼 1
  2120. 貧窮男子 -> 貧窮男子 1
  2121. 貨運代理人 -> 貨運代理人 1
  2122. 貧窮姊妹物語 -> 貧窮姊妹物語 1
  2123. 貪食 -> 貪食 1
  2124. 貢舉法 -> 貢舉法 1
  2125. 貨櫃船 -> 貨櫃船 1
  2126. 貪污感知指數 -> 貪污感知指數 1
  2127. 貪內助 -> 貪內助 1
  2128. 貧窮 -> 貧窮 1
  2129. 貧金屬 -> 貧金屬 1
  2130. 貫休 -> 貫休 1
  2131. 貨幣 -> 貨幣 1
  2132. 貪犬 -> 貪犬 1
  2133. 貪婪 -> 貪婪 1
  2134. 貫雲石 -> 貫雲石 1
  2135. 貴婦與公爵 -> 貴婦與公爵 1
  2136. 貴州小春蟲 -> 貴州小春蟲 1
  2137. 責任制 -> 責任制 1
  2138. 貴人 (消歧義) -> 貴人 (消歧義) 1
  2139. 責任制度 -> 責任制度 1
  2140. 貯金大冒險 -> 貯金大冒險 1
  2141. 貴格會 -> 貴格會 1
  2142. 貴志站 -> 貴志站 1
  2143. 貴霜帝國 -> 貴霜帝國 1
  2144. 貴子坑溪 -> 貴子坑溪 1
  2145. 費倫茨·賽布 -> 費倫茨·賽布 1
  2146. 貴賤通婚 -> 貴賤通婚 1
  2147. 貫葉連翹 -> 貫葉連翹 1
  2148. 貴人派 -> 貴人派 1
  2149. 貴人張氏 (朝鮮高宗) -> 貴人張氏 (朝鮮高宗) 1
  2150. 貴州益佰製藥 -> 貴州益佰製藥 1
  2151. 貴人鄭氏 (朝鮮高宗) -> 貴人鄭氏 (朝鮮高宗) 1
  2152. 買麻藤屬 -> 買麻藤屬 1
  2153. 費·唐娜薇 -> 費·唐娜薇 1
  2154. 貴州茅台酒股份 -> 貴州茅台酒股份 1
  2155. 貴妃雞 -> 貴妃雞 1
  2156. 貴格會菁英學校 -> 貴格會菁英學校 1
  2157. 買姓 -> 買姓 1
  2158. 費利佩三世 (西班牙) -> 費利佩三世 (西班牙) 1
  2159. 貴湖大學 -> 貴湖大學 1
  2160. 貴金屬 -> 貴金屬 1
  2161. 費倫巴治體育會 -> 費倫巴治體育會 1
  2162. 費利佩一世 (卡斯蒂利亞) -> 費利佩一世 (卡斯蒂利亞) 1
  2163. 買下星星的日子 -> 買下星星的日子 1
  2164. 貴族 -> 貴族 1
  2165. 貴廣會 -> 貴廣會 1
  2166. 費丹旭 -> 費丹旭 1
  2167. 貶義 -> 貶義 1
  2168. 貴花田 -> 貴花田 1
  2169. 費伏·森明頓 -> 費伏·森明頓 1
  2170. 買兇拍人 -> 買兇拍人 1
  2171. 買嘉瑞 -> 買嘉瑞 1
  2172. 買麻藤屬 -> 買麻藤屬 1
  2173. 買麻藤目 -> 買麻藤目 1
  2174. 費利-切塞納省 -> 費利-切塞納省 1
  2175. 貴州龍 -> 貴州龍 1
  2176. 買辦 -> 買辦 1
  2177. 貴生川車站 -> 貴生川車站 1
  2178. 費利克斯·赫南德茲 -> 費利克斯·赫南德茲 1
  2179. 費利蒙 (加利福尼亞州) -> 費利蒙 (加利福尼亞州) 1
  2180. 費城 -> 費城 1
  2181. 費城飛人 -> 費城飛人 1
  2182. 費夫齊·恰克馬克 -> 費夫齊·恰克馬克 1
  2183. 費姓 -> 費姓 1
  2184. 費嘉·貝哈·艾利森 -> 費嘉·貝哈·艾利森 1
  2185. 費浩偉 -> 費浩偉 1
  2186. 費城縣 -> 費城縣 1
  2187. 費奧多·歐克洛普科夫 -> 費奧多·歐克洛普科夫 1
  2188. 費拉拉省 -> 費拉拉省 1
  2189. 費城國際機場 -> 費城國際機場 1
  2190. 費希爾縣 (德克薩斯州) -> 費希爾縣 (得克薩斯州) 1
  2191. 費城76人歷屆冠軍成員 -> 費城76人歷屆冠軍成員 1
  2192. 費城牛肉芝士三明治 -> 費城牛肉芝士三明治 1
  2193. 費利克斯 -> 費利克斯 1
  2194. 費城實驗 -> 費城實驗 1
  2195. 費城市政廳 -> 費城市政廳 1
  2196. 費尼爾司·泰勒·巴納姆 -> 費尼爾司·泰勒·巴納姆 1
  2197. 費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基 -> 費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基 1
  2198. 費正清 -> 費正清 1
  2199. 費奧多爾·秋切夫 -> 費奧多爾·秋切夫 1
  2200. 費德勒與納達爾對戰史 -> 費德勒與納達爾對戰史 1
  2201. 費淳 -> 費淳 1
  2202. 費沙氏情侶鸚鵡 -> 費沙氏情侶鸚鵡 1
  2203. 費氏丙酸桿菌 -> 費氏丙酸桿菌 1
  2204. 費明頓馬場 -> 費明頓馬場 1
  2205. 費揚武 -> 費揚武 1
  2206. 費斯特出版公司訴鄉村電話公司案 -> 費斯特出版公司訴鄉村電話公司案 1
  2207. 費島袋貂 -> 費島袋貂 1
  2208. 費城費城人 -> 費城費城人 1
  2209. 費比西獎 -> 費比西獎 1
  2210. 費無忌 -> 費無忌 1
  2211. 費宏 -> 費宏 1
  2212. 費氏大戟 -> 費氏大戟 1
  2213. 費應豫 -> 費應豫 1
  2214. 費爾南·佩雷茲·德·安德拉德 -> 費爾南·佩雷茲·德·安德拉德 1
  2215. 費爾南·布勞岱爾 -> 費爾南·布勞岱爾 1
  2216. 費爾班克斯 (阿拉斯加州) -> 費爾班克斯 (阿拉斯加州) 1
  2217. 費爾南多·佩索阿 -> 費爾南多·佩索阿 1
  2218. 費爾干納州 -> 費爾干納州 1
  2219. 費爾菲爾德縣 (南卡羅萊納州) -> 費爾菲爾德縣 (南卡羅萊納州) 1
  2220. 費爾南多·索爾 -> 費爾南多·索爾 1
  2221. 費爾哈特·阿巴斯 -> 費爾哈特·阿巴斯 1
  2222. 費爾南多·岡薩雷斯 -> 費爾南多·岡薩雷斯 1
  2223. 費爾普斯縣 (內布拉斯加州) -> 費爾普斯縣 (內布拉斯加州) 1
  2224. 費爾法克斯 (維吉尼亞州) -> 費爾法克斯 (維吉尼亞州) 1
  2225. 費蘭度·摩連迪斯 -> 費蘭度·摩連迪斯 1
  2226. 費爾菲爾德縣 (俄亥俄州) -> 費爾菲爾德縣 (俄亥俄州) 1
  2227. 費爾森 -> 費爾森 1
  2228. 費爾班克斯-北極星自治市鎮 -> 費爾班克斯-北極星自治市鎮 1
  2229. 費爾干納州 (俄羅斯帝國) -> 費爾干納州 (俄羅斯帝國) 1
  2230. 費爾南多·盧戈 -> 費爾南多·盧戈 1
  2231. 費耶特縣 (喬治亞州) -> 費耶特縣 (喬治亞州) 1
  2232. 費耶特維爾 (北卡羅萊納州) -> 費耶特維爾 (北卡羅萊納州) 1
  2233. 費爾南德馬戲團的拉拉小姐 -> 費爾南德馬戲團的拉拉小姐 1
  2234. 費爾費克斯首府前哨戰 -> 費爾費克斯首府前哨戰 1
  2235. 費蘭度·列當度 -> 費蘭度·列當度 1
  2236. 費迪·夏摩亞 -> 費迪·夏摩亞 1
  2237. 費爾菲爾德縣 (康乃狄克州) -> 費爾菲爾德縣 (康乃狄克州) 1
  2238. 費爾莫 -> 費爾莫 1
  2239. 費耶特縣 (阿拉巴馬州) -> 費耶特縣 (阿拉巴馬州) 1
  2240. 費耶特縣 -> 費耶特縣 1
  2241. 費蘇務滋 -> 費蘇務滋 1
  2242. 費詩 -> 費詩 1
  2243. 費玉清 -> 費玉清 1
  2244. 費聲遠 -> 費聲遠 1
  2245. 費耶爾州 -> 費耶爾州 1
  2246. 費禕 -> 費禕 1
  2247. 費耶特縣 (伊利諾伊州) -> 費耶特縣 (伊利諾伊州) 1
  2248. 費耶特縣 (德克薩斯州) -> 費耶特縣 (德克薩斯州) 1
  2249. 費耶特縣 (肯塔基州) -> 費耶特縣 (肯塔基州) 1
  2250. 費耶特縣 (愛阿華州) -> 費耶特縣 (愛阿華州) 1
  2251. 費迪南·馮·李希霍芬 -> 費迪南·馮·李希霍芬 1
  2252. 費諾 -> 費諾 1
  2253. 費納奇鏡 -> 費納奇鏡 1
  2254. 費雪 -> 費雪 1
  2255. 費爾菲爾德 (加利福尼亞州) -> 費爾菲爾德 (加利福尼亞州) 1
  2256. 費納芬 -> 費納芬 1
  2257. 費雷斯諾縣 (加利福尼亞州) -> 費雷斯諾縣 (加利福尼亞州) 1
  2258. 費耶特縣 (西維吉尼亞州) -> 費耶特縣 (西維吉尼亞州) 1
  2259. 費耶特縣 (俄亥俄州) -> 費耶特縣 (俄亥俄州) 1
  2260. 費耶特縣 (田納西州) -> 費耶特縣 (田納西州) 1
  2261. 費爾瓦尼耶省 -> 費爾瓦尼耶省 1
  2262. 費翔 -> 費翔 1
  2263. 費爾普斯縣 (密蘇里州) -> 費爾普斯縣 (密蘇里州) 1
  2264. 費迪南·艾森斯坦 -> 費迪南·艾森斯坦 1
  2265. 費邊 -> 費邊 1
  2266. 費迪南·福煦 -> 費迪南·福煦 1
  2267. 費耶特縣 (印地安納州) -> 費耶特縣 (印地安納州) 1
  2268. 費羅茲·甘地 -> 費羅茲·甘地 1
  2269. 費雷思 -> 費雷思 1
  2270. 費爾莫省 -> 費爾莫省 1
  2271. 費霖 -> 費霖 1
  2272. 費爾菲爾德 (康乃狄克州) -> 費爾菲爾德 (康乃狄克州) 1
  2273. 費爾法克斯縣 (維吉尼亞州) -> 費爾法克斯縣 (維吉尼亞州) 1
  2274. 貼古迭兒 -> 貼古迭兒 1
  2275. 費馬數 -> 費馬數 1
  2276. 賀一龍 -> 賀一龍 1
  2277. 資料超市 -> 資料超市 1
  2278. 賀國昌 -> 賀國昌 1
  2279. 賀年卡 -> 賀年卡 1
  2280. 費馬點 -> 費馬點 1
  2281. 賀際運 -> 賀際運 1
  2282. 賀俞 -> 賀俞 1
  2283. 賀茂別雷神社 -> 賀茂別雷神社 1
  2284. 賀伯特·威爾森 -> 賀伯特·威爾森 1
  2285. 費鴻泰 -> 費鴻泰 1
  2286. 費驊 -> 費驊 1
  2287. 貿易中心前車站 -> 貿易中心前車站 1
  2288. 費魯齊歐·藍寶堅尼 -> 費魯齊歐·藍寶堅尼 1
  2289. 資治通鑑人物列表 -> 資治通鑑人物列表 1
  2290. 賀若弼 -> 賀若弼 1
  2291. 賀勝橋戰鬥 -> 賀勝橋戰鬥 1
  2292. 賀拉斯·帕內爾·塔特爾 -> 賀拉斯·帕內爾·塔特爾 1
  2293. 賀定一 -> 賀定一 1
  2294. 賀運亨 -> 賀運亨 1
  2295. 貿易壁壘 -> 貿易壁壘 1
  2296. 資政 -> 資政 1
  2297. 賀循 -> 賀循 1
  2298. 資優班 -> 資優班 1
  2299. 賀衷寒 -> 賀衷寒 1
  2300. 資本主義與自由 -> 資本主義與自由 1
  2301. 貿易戰 -> 貿易戰 1
  2302. 賀齊 -> 賀齊 1
  2303. 賀茂御祖神社 -> 賀茂御祖神社 1
  2304. 賀宇傑 -> 賀宇傑 1
  2305. 賀蘭敏之 -> 賀蘭敏之 1
  2306. 賀逢聖 -> 賀逢聖 1
  2307. 賀姓 -> 賀姓 1
  2308. 賀人龍 -> 賀人龍 1
  2309. 資料存取 -> 資料存取 1
  2310. 賀東招二 -> 賀東招二 1
  2311. 賀茂真淵 -> 賀茂真淵 1
  2312. 貼現率 -> 貼現率 1
  2313. 貿易要公平 -> 貿易要公平 1
  2314. 賀一航 -> 賀一航 1
  2315. -> 1
  2316. 資料倉儲 -> 資料倉儲 1
  2317. 賀來佐賀太郎 -> 賀來佐賀太郎 1
  2318. 賀軍翔 -> 賀軍翔 1
  2319. 賀邵 -> 賀邵 1
  2320. 賀耀組 -> 賀耀組 1
  2321. 賀長齡 -> 賀長齡 1
  2322. 賀維 -> 賀維 1
  2323. 賀寶芙 -> 賀寶芙 1
  2324. 貿易聯邦 -> 貿易聯邦 1
  2325. 賄賂 -> 賄賂 1
  2326. 賀黑·波薩塔 -> 賀黑·波薩塔 1
  2327. 費馬原理 -> 費馬原理 1
  2328. 資本雜誌 -> 資本雜誌 1
  2329. 資本主義黑皮書 -> 資本主義黑皮書 1
  2330. 貿易通 -> 貿易通 1
  2331. 資本適足要求 -> 資本適足要求 1
  2332. 資治通鑑前編 -> 資治通鑑前編 1
  2333. 資料類型 -> 資料類型 1
  2334. 賀陳旦 -> 賀陳旦 1
  2335. 資本管理 -> 資本管理 1
  2336. 資優 -> 資優 1
  2337. 資料庫理論 -> 資料庫理論 1
  2338. 資料冰山 -> 資料冰山 1
  2339. 賀維珍 -> 賀維珍 1
  2340. 資治通鑑目錄 -> 資治通鑑目錄 1
  2341. 資訊工業策進會 -> 資訊工業策進會 1
  2342. 資治通鑑後編 -> 資治通鑑後編 1
  2343. 資深大律師 (香港) -> 資深大律師 (香港) 1
  2344. 資訊選粹服務 -> 資訊選粹服務 1
  2345. 資訊科學 -> 資訊科學 1
  2346. 資訊科技挑戰獎勵計劃 -> 資訊科技挑戰獎勵計劃 1
  2347. 資產階級自由化 -> 資產階級自由化 1
  2348. 資訊革命 -> 資訊革命 1
  2349. 資訊服務加值化 -> 資訊服務加值化 1
  2350. 資訊科技稽核 -> 資訊科技稽核 1
  2351. 資訊尋求 -> 資訊尋求 1
  2352. 資訊尋求過程 -> 資訊尋求過程 1
  2353. 資產淨值 -> 資產淨值 1
  2354. 賈勞如丁·馬赫穆德·蘇爾坦肖·本·伊爾·阿爾斯朗 -> 賈勞如丁·馬赫穆德·蘇爾坦肖·本·伊爾·阿爾斯朗 1
  2355. 資源營運效率 -> 資源營運效率 1
  2356. 資產負債表外項目 -> 資產負債表外項目 1
  2357. 資產負債表 -> 資產負債表 1
  2358. 資溪橋戰鬥 -> 資溪橋戰鬥 1
  2359. 資訊共享空間 -> 資訊共享空間 1
  2360. 賈伯樂提督街 -> 賈伯樂提督街 1
  2361. 資訊系統建置 -> 資訊系統建置 1
  2362. 賈元春 -> 賈元春 1
  2363. 資產階級 -> 資產階級 1
  2364. 資治通鑑考異 -> 資治通鑑考異 1
  2365. 資訊津貼 -> 資訊津貼 1
  2366. 資訊架構 -> 資訊架構 1
  2367. 資訊素養 -> 資訊素養 1
  2368. 資訊組織 -> 資訊組織 1
  2369. 資訊超載 -> 資訊超載 1
  2370. 資生堂 -> 資生堂 1
  2371. 賈公彥 -> 賈公彥 1
  2372. 資深大律師 -> 資深大律師 1
  2373. 資訊與電腦 -> 資訊與電腦 1
  2374. 資訊藝術 -> 資訊藝術 1
  2375. 資訊過濾 -> 資訊過濾 1
  2376. 資訊市場 -> 資訊市場 1
  2377. 資訊融入教學 -> 資訊融入教學 1
  2378. 賈克·莫諾 -> 賈克·莫諾 1
  2379. 賈勞如丁·敏克勃勒尼·本·阿勞烏丁·穆罕默德 -> 賈勞如丁·敏克勃勒尼·本·阿勞烏丁·穆罕默德 1
  2380. 資訊科學研究院 -> 資訊科學研究院 1
  2381. 資訊工程 -> 資訊工程 1
  2382. 資訊行為 -> 資訊行為 1
  2383. 資訊科技監管 -> 資訊科技監管 1
  2384. 資訊月 -> 資訊月 1
  2385. 資金槓桿 -> 資金槓桿 1
  2386. 賈利·古柏 -> 賈利·古柏 1
  2387. 資訊鑑識 -> 資訊鑑識 1
  2388. 資訊經濟 -> 資訊經濟 1
  2389. 資訊偶遇 -> 資訊偶遇 1
  2390. 資訊轉介服務 -> 資訊轉介服務 1
  2391. 賈充 -> 賈充 1
  2392. 資訊科技教育卓越中心 -> 資訊科技教育卓越中心 1
  2393. 賈南風 -> 賈南風 1
  2394. 資訊科技及廣播局 -> 資訊科技及廣播局 1
  2395. 資訊設備 -> 資訊設備 1
  2396. 資產 -> 資產 1
  2397. 賈思潘王子 -> 賈思潘王子 1
  2398. 賈尼·斯基基 -> 賈尼·斯基基 1
  2399. 賈巧姐 -> 賈巧姐 1
  2400. 賈德·戴蒙 -> 賈德·戴蒙 1
  2401. 賈夫納區 -> 賈夫納區 1
  2402. 賈斯特斯·達辛登 -> 賈斯特斯·達辛登 1
  2403. 賈嘉惠 -> 賈嘉惠 1
  2404. 賈敦頤 -> 賈敦頤 1
  2405. 賈斯汀·摩爾諾 -> 賈斯汀·摩爾諾 1
  2406. 賈斯汀·提姆布萊克 -> 賈斯汀·提姆布萊克 1
  2407. 賈曉晨 -> 賈曉晨 1
  2408. 賈惜春 -> 賈惜春 1
  2409. 賈拉索 -> 賈拉索 1
  2410. 賈母 -> 賈母 1
  2411. 賈彥文 -> 賈彥文 1
  2412. 賈斯汀·史拜爾 -> 賈斯汀·史拜爾 1
  2413. 賈定諾 -> 賈定諾 1
  2414. 賓·柏加 -> 賓·柏加 1
  2415. 賈拉拉巴德 (阿富汗) -> 賈拉拉巴德 (阿富汗) 1
  2416. 賈炳達道 -> 賈炳達道 1
  2417. 賈桂琳·杜倫 -> 賈桂琳·杜倫 1
  2418. 賈爾斯縣 (田納西州) -> 賈爾斯縣 (田納西州) 1
  2419. 賈納克布爾專區 -> 賈納克布爾專區 1
  2420. 賈探春 -> 賈探春 1
  2421. 賈士毅 -> 賈士毅 1
  2422. 賈珍 -> 賈珍 1
  2423. 賈吉商學院 -> 賈吉商學院 1
  2424. 賈賜桓 -> 賈賜桓 1
  2425. 賈維斯島 -> 賈維斯島 1
  2426. 賈斯汀·摩利爾 -> 賈斯汀·摩利爾 1
  2427. 賓利 -> 賓利 1
  2428. 賈德耀 -> 賈德耀 1
  2429. 賈文中 -> 賈文中 1
  2430. 賈斯珀 -> 賈斯珀 1
  2431. 賈迎春 -> 賈迎春 1
  2432. 賈待問 -> 賈待問 1
  2433. 賈拉拉巴德州 -> 賈拉拉巴德州 1
  2434. 賈秀全 -> 賈秀全 1
  2435. 賈斯珀國家公園 -> 賈斯珀國家公園 1
  2436. 賈斯汀·錢柏斯 -> 賈斯汀·錢柏斯 1
  2437. 賈斯丁·韋蘭德 -> 賈斯丁·韋蘭德 1
  2438. 賈達基斯 -> 賈達基斯 1
  2439. 賈稜 -> 賈稜 1
  2440. 賈斯汀·隆 -> 賈斯汀·隆 1
  2441. 賈寶玉 -> 賈寶玉 1
  2442. 賈運兵 -> 賈運兵 1
  2443. 賈爾斯縣 (維吉尼亞州) -> 賈爾斯縣 (維吉尼亞州) 1
  2444. 賈耐勞 -> 賈耐勞 1
  2445. 賈詠 -> 賈詠 1
  2446. 賈許·貝基特 -> 賈許·貝基特 1
  2447. 賈柏莉兒·索利斯 -> 賈柏莉兒·索利斯 1
  2448. 賈立怡 -> 賈立怡 1
  2449. 賊贓 -> 賊贓 1
  2450. 賈玉銘 -> 賈玉銘 1
  2451. 賈靜雯 -> 賈靜雯 1
  2452. 賈湖遺址 -> 賈湖遺址 1
  2453. 賊仔樹 -> 賊仔樹 1
  2454. 賓夕法尼亞州北部 -> 賓夕法尼亞州北部 1
  2455. 賓厄姆縣 (愛達荷州) -> 賓厄姆縣 (愛達荷州) 1
  2456. 賢能內閣 -> 賢能內閣 1
  2457. 賓陽戰鬥 -> 賓陽戰鬥 1
  2458. 賓夕法尼亞車站 -> 賓夕法尼亞車站 1
  2459. 賓夕法尼亞州第一步槍兵團 -> 賓夕法尼亞州第一步槍兵團 1
  2460. 賣木村 -> 賣木村 1
  2461. 賦環空間 -> 賦環空間 1
  2462. 質子衰變 -> 質子衰變 1
  2463. 賓夕法尼亞州第一騎兵團 -> 賓夕法尼亞州第一騎兵團 1
  2464. 賦值 -> 賦值 1
  2465. 賤岳七本槍 -> 賤岳七本槍 1
  2466. 賓夕法尼亞州第二騎兵團 -> 賓夕法尼亞州第二騎兵團 1
  2467. 賓曹 -> 賓曹 1
  2468. 質心 -> 質心 1
  2469. 賣油翁 -> 賣油翁 1
  2470. 賓得士 -> 賓得士 1
  2471. 賓陽戰鬥 (抗日戰爭) -> 賓陽戰鬥 (抗日戰爭) 1
  2472. 賣旗籌款 -> 賣旗籌款 1
  2473. 賜死 -> 賜死 1
  2474. 賓尼兔 -> 賓尼兔 1
  2475. 賦格的藝術 -> 賦格的藝術 1
  2476. 賞金獵人 (消歧義) -> 賞金獵人 (消歧義) 1
  2477. 賓夕法尼亞德語 -> 賓夕法尼亞德語 1
  2478. 質子交換膜燃料電池 -> 質子交換膜燃料電池 1
  2479. 賢妃 -> 賢妃 1
  2480. 賢Production -> 賢Production 1
  2481. 賓夕法尼亞鐵路 -> 賓夕法尼亞鐵路 1
  2482. 賓惠廉 -> 賓惠廉 1
  2483. 賓霞洞 -> 賓霞洞 1
  2484. 賣命小子 -> 賣命小子 1
  2485. 賣花女 -> 賣花女 1
  2486. 質因子 -> 質因子 1
  2487. 賦值環 -> 賦值環 1
  2488. 質子 -> 質子 1
  2489. 賓漢頓 -> 賓漢頓 1
  2490. 賦值向量環 -> 賦值向量環 1
  2491. 賣花女 (戲劇) -> 賣花女 (戲劇) 1
  2492. 賣飛佛 -> 賣飛佛 1
  2493. 賢者之石 -> 賢者之石 1
  2494. 賓漢 -> 賓漢 1
  2495. 賤岳之戰 -> 賤岳之戰 1
  2496. 賞鯨 -> 賞鯨 1
  2497. 質數階乘 -> 質數階乘 1
  2498. 質能等價 -> 質能等價 1
  2499. 賴國 -> 賴國 1
  2500. 賴恭 -> 賴恭 1
  2501. 賴斯縣 (堪薩斯州) -> 賴斯縣 (堪薩斯州) 1
  2502. 賴光四天王 -> 賴光四天王 1
  2503. 質量瘤 -> 質量瘤 1
  2504. 賴斯縣 (明尼蘇達州) -> 賴斯縣 (明尼蘇達州) 1
  2505. 賴和 -> 賴和 1
  2506. 質能等價 -> 質能等價 1
  2507. 賴特縣 (密蘇里州) -> 賴特縣 (密蘇里州) 1
  2508. 賴明珠 -> 賴明珠 1
  2509. 質量投射器 -> 質量投射器 1
  2510. 賴慕布 -> 賴慕布 1
  2511. 賴琳恩 -> 賴琳恩 1
  2512. 賭徒 (小說) -> 賭徒 (小說) 1
  2513. 賭場風雲 -> 賭場風雲 1
  2514. 賭徒 (專輯) -> 賭徒 (專輯) 1
  2515. 賴利縣 (堪薩斯州) -> 賴利縣 (堪薩斯州) 1
  2516. 賴比瑞亞元 -> 利比里亞元 1
  2517. 賭國神童 -> 賭國神童 1
  2518. 賭城風雲 -> 賭城風雲 1
  2519. 賴有賢 -> 賴有賢 1
  2520. 賴幸媛 -> 賴幸媛 1
  2521. 賭神2 -> 賭神2 1
  2522. 賴瑞爾山 -> 賴瑞爾山 1
  2523. 質點 -> 質點 1
  2524. 賴正哲 -> 賴正哲 1
  2525. 賴晚鐘 -> 賴晚鐘 1
  2526. 賭場戰爭 -> 賭場戰爭 1
  2527. 賴心輝 -> 賴心輝 1
  2528. 質量作用定律 -> 質量作用定律 1
  2529. 質量數 -> 質量數 1
  2530. 賴名湯 -> 賴名湯 1
  2531. 賴瑞·卡爾頓 -> 賴瑞·卡爾頓 1
  2532. 賴布衣 -> 賴布衣 1
  2533. 賴文飛 -> 賴文飛 1
  2534. 賴怡忠 -> 賴怡忠 1
  2535. 賴來焜 -> 賴來焜 1
  2536. 賴特縣 (明尼蘇達州) -> 賴特縣 (明尼蘇達州) 1
  2537. 賭場 -> 賭場 1
  2538. 賭徒謬誤 -> 賭徒謬誤 1
  2539. 賴明詔 -> 賴明詔 1
  2540. 賴曉鵬 -> 賴曉鵬 1
  2541. 質數階乘質數 -> 質數階乘質數 1
  2542. 賭徒 -> 賭徒 1
  2543. 賴林根 -> 賴林根 1
  2544. 賴啟卓 -> 賴啟卓 1
  2545. 賭城大亨II之至尊無敵 -> 賭城大亨II之至尊無敵 1
  2546. 賴特縣 -> 賴特縣 1
  2547. 賴復寰 -> 賴復寰 1
  2548. 賴昌星 -> 賴昌星 1
  2549. 賭神系列電影角色列表 -> 賭神系列電影角色列表 1
  2550. 賴水清 -> 賴水清 1
  2551. 賴特縣 (愛阿華州) -> 賴特縣 (愛阿華州) 1
  2552. 賴漢英 -> 賴漢英 1
  2553. 賴傳湘 -> 賴傳湘 1
  2554. 賴勁麟 -> 賴勁麟 1
  2555. 賴淵平 -> 賴淵平 1
  2556. 賴清德 -> 賴清德 1
  2557. 賴斯縣 -> 賴斯縣 1
  2558. 賴慧珊 -> 賴慧珊 1
  2559. 賴俊男 -> 賴俊男 1
  2560. 賭神 -> 賭神 1
  2561. 購買力 -> 購買力 1
  2562. 賴豐熙 -> 賴豐熙 1
  2563. 賴薇如 -> 賴薇如 1
  2564. 賴維銘 -> 賴維銘 1
  2565. 賴英芳 -> 賴英芳 1
  2566. 賽普勒斯鎊 -> 塞浦路斯鎊 1
  2567. 購物公園站 -> 購物公園站 1
  2568. 賽普勒斯的歐元硬幣 -> 塞浦路斯的歐元硬幣 1
  2569. 賴英里 -> 賴英里 1
  2570. 賴鶴年 -> 賴鶴年 1
  2571. 賽大豬 -> 賽大豬 1
  2572. 賽揚獎 -> 賽揚獎 1
  2573. 賴銘偉 -> 賴銘偉 1
  2574. 賽密拉米德 -> 賽密拉米德 1
  2575. 賽德克族 -> 賽德克族 1
  2576. 賽巴斯提安·哈夫納 -> 賽巴斯提安·哈夫納 1
  2577. 賴祥蔚 -> 賴祥蔚 1
  2578. 賴紹堯 -> 賴紹堯 1
  2579. 賽姬接受丘比特的初吻 -> 賽姬接受丘比特的初吻 1
  2580. 賴雪芬 -> 賴雪芬 1
  2581. 賴買丹月 -> 賴買丹月 1
  2582. 賽普勒斯 -> 塞浦路斯 1
  2583. 購物網站 -> 購物網站 1
  2584. 賽於達 -> 賽於達 1
  2585. 賽格廣場 -> 賽格廣場 1
  2586. 賴英照 -> 賴英照 1
  2587. 賽格爾廣場 -> 賽格爾廣場 1
  2588. 賽夏族 -> 賽夏族 1
  2589. 賴鼎銘 -> 賴鼎銘 1
  2590. 賽博格 -> 賽博格 1
  2591. 賴聲川 -> 賴聲川 1
  2592. 賽·揚 -> 賽·揚 1
  2593. 賽奇·拉查列夫 -> 賽奇·拉查列夫 1
  2594. 賴薏婷 -> 賴薏婷 1
  2595. 賽歐托縣 (俄亥俄州) -> 賽歐托縣 (俄亥俄州) 1
  2596. 購物 -> 購物 1
  2597. 賽佛勒斯·石內卜 -> 賽佛勒斯·石內卜 1
  2598. 賴雄 -> 賴雄 1
  2599. 賽尚阿 -> 賽尚阿 1
  2600. 賽格威 -> 賽格威 1
  2601. 賴索托洛蒂 -> 萊索托洛蒂 1
  2602. 賽巴斯蒂安·維泰爾 -> 賽巴斯蒂安·維泰爾 1
  2603. 賽亞人 -> 賽亞人 1
  2604. 賴美淑 -> 賴美淑 1
  2605. 賽沖阿 -> 賽沖阿 1
  2606. 賽德克語 -> 賽德克語 1
  2607. 賽德·查里斯 -> 賽德·查里斯 1
  2608. 賽普勒斯聯合國緩衝區 -> 塞浦路斯聯合國緩衝區 1
  2609. 賴雅妍 -> 賴雅妍 1
  2610. 賽峰集團 -> 賽峰集團 1
  2611. 賽爾號大電影2:雷伊與邁爾斯 -> 賽爾號大電影2:雷伊與邁爾斯 1
  2612. 賽西湖公園 -> 賽西湖公園 1
  2613. 賽鴿風雲 -> 賽鴿風雲 1
  2614. 賽螃蟹 -> 賽螃蟹 1
  2615. 賽菲羅斯 -> 賽菲羅斯 1
  2616. 贛江西岸戰鬥 -> 贛江西岸戰鬥 1
  2617. 賽馬會創意藝術中心 -> 賽馬會創意藝術中心 1
  2618. 贊寧 -> 贊寧 1
  2619. 贛州戰鬥 -> 贛州戰鬥 1
  2620. 贖金 -> 贖金 1
  2621. 賽車女郎 -> 賽車女郎 1
  2622. 賽車 -> 賽車 1
  2623. 賽馬會體藝中學 -> 賽馬會體藝中學 1
  2624. 賽音察渾 -> 賽音察渾 1
  2625. 贗快度 -> 贗快度 1
  2626. 贖罪日戰爭 -> 贖罪日戰爭 1
  2627. 賽車手 -> 賽車手 1
  2628. 賽頭隘戰鬥 -> 賽頭隘戰鬥 1
  2629. 賽馬 -> 賽馬 1
  2630. 賽馬會 -> 賽馬會 1
  2631. 賽義德王朝 -> 賽義德王朝 1
  2632. 賽義德王朝 (印度) -> 賽義德王朝 (印度) 1
  2633. 贛語白話字 -> 贛語白話字 1
  2634. 贓物 -> 贓物 1
  2635. 贊助 -> 贊助 1
  2636. 賽風 -> 賽風 1
  2637. 賽西湖大廈 -> 賽西湖大廈 1
  2638. 賽車之後 -> 賽車之後 1
  2639. 贍養費 -> 贍養費 1
  2640. 贖罪日 -> 贖罪日 1
  2641. 贛方言 -> 贛方言 1
  2642. 賽璐珞 -> 賽璐珞 1
  2643. 賽爾吉·伊巴卡 -> 賽爾吉·伊巴卡 1
  2644. 贖罪 -> 贖罪 1
  2645. 賽馬會毅智書院 -> 賽馬會毅智書院 1
  2646. 賽車場 -> 賽車場 1
  2647. 賽龍舟 -> 賽龍舟 1
  2648. 贛州戰鬥 (北洋政府時期) -> 贛州戰鬥 (北洋政府時期) 1
  2649. 贈與 -> 贈與 1
  2650. 贊善 -> 贊善 1
  2651. 贊育醫院 -> 贊育醫院 1
  2652. 贛南戰鬥 -> 贛南戰鬥 1
  2653. 贊禮郎 -> 贊禮郎 1
  2654. 贛語 -> 贛語 1
  2655. 贖罪券 -> 贖罪券 1
  2656. 贊詹省 -> 贊詹省 1
  2657. 貝專納 -> 貝專納 1
  2658. 貝亞蒂定理 -> 貝亞蒂定理 1
  2659. 貝倫熱蕾·舒 -> 貝倫熱蕾·舒 1
  2660. 貝克 -> 貝克 1
  2661. 貝久 -> 貝久 1
  2662. 貝倫尼斯·阿博特 -> 貝倫尼斯·阿博特 1
  2663. 貝克曼重排反應 -> 貝克曼重排反應 1
  2664. 貝克福爾特 -> 貝克福爾特 1
  2665. 貝倫 (消歧義) -> 貝倫 (消歧義) 1
  2666. 貝葉掛毯 -> 貝葉掛毯 1
  2667. 貝倫 (巴西) -> 貝倫 (巴西) 1
  2668. 貝塞斯達 (馬里蘭州) -> 貝塞斯達 (馬里蘭州) 1
  2669. 貝伊 -> 貝伊 1
  2670. 貝倫加爾一世 -> 貝倫加爾一世 1
  2671. 貝利馬丁基金會 -> 貝利馬丁基金會 1
  2672. 貝塞爾 (康涅狄格州) -> 貝塞爾 (康涅狄格州) 1
  2673. 貝卡谷地 -> 貝卡谷地 1
  2674. 貝倫塔 -> 貝倫塔 1
  2675. 貝加爾湖 -> 貝加爾湖 1
  2676. 貝葉斯概率 -> 貝葉斯概率 1
  2677. 貝葉斯定理 -> 貝葉斯定理 1
  2678. 貝塔斯曼 -> 貝塔斯曼 1
  2679. 貝勞 -> 貝勞 1
  2680. 貝利撒留 -> 貝利撒留 1
  2681. 貝勒尼基二世 -> 貝勒尼基二世 1
  2682. 貝努埃州 -> 貝努埃州 1
  2683. 貝塞爾函數 -> 貝索函數 1
  2684. 貝塞爾樣條 -> 貝塞爾樣條 1
  2685. 貝切伊 -> 貝切伊 1
  2686. 貝塚 -> 貝塚 1
  2687. 貝克斯菲爾德 (加利福尼亞州) -> 貝克斯菲爾德 (加利福尼亞州) 1
  2688. 貝克·麥堅時 -> 貝克·麥堅時 1
  2689. 貝勒尼基 -> 貝勒尼基 1
  2690. 貝勒尼基一世 -> 貝勒尼基一世 1
  2691. 貝卡 (法國) -> 貝卡 (法國) 1
  2692. 貝寧歷史 -> 貝寧歷史 1
  2693. 貝姨 -> 貝姨 1
  2694. 貝多伊齊·斯美塔那 -> 貝多伊齊·斯美塔那 1
  2695. 貝多芬交響曲全集 (卡拉揚 60年代) -> 貝多芬交響曲全集 (卡拉揚 60年代) 1
  2696. 貝爾中心 -> 貝爾中心 1
  2697. 貝爾塞爾 -> 貝爾塞爾 1
  2698. 貝多芬 (消歧義) -> 貝多芬 (消歧義) 1
  2699. 貝奈特餅 -> 貝奈特餅 1
  2700. 貝娜齊爾·布托 -> 貝娜齊爾·布托 1
  2701. 貝爾納多特王朝 -> 貝爾納多特王朝 1
  2702. 貝爾格萊德 -> 貝爾格萊德 1
  2703. 貝爾圖阿 -> 貝爾圖阿 1
  2704. 貝寧城市列表 -> 貝寧城市列表 1
  2705. 貝爾特里 -> 貝爾特里 1
  2706. 貝寧 -> 貝寧 1
  2707. 貝奧武夫機群 -> 貝奧武夫機群 1
  2708. 貝多芬交響曲 -> 貝多芬交響曲 1
  2709. 貝爾法斯特女王大學 -> 貝爾法斯特女王大學 1
  2710. 貝爾德朗 -> 貝爾德朗 1
  2711. 貝寧總統 -> 貝寧總統 1
  2712. 貝爾加莫 -> 貝爾加莫 1
  2713. 貝爾 -> 貝爾 1
  2714. 貝爾塔·馮·蘇特納 -> 貝爾塔·馮·蘇特納 1
  2715. 貝娜齊爾·布托遇刺案 -> 貝娜齊爾·布托遇刺案 1
  2716. 貝婭特麗克絲 (荷蘭) -> 貝婭特麗克絲 (荷蘭) 1
  2717. 貝爾斯登公司 -> 貝爾斯登公司 1
  2718. 貝爾格萊德大學 -> 貝爾格萊德大學 1
  2719. 貝爾納·馬庫扎 -> 貝爾納·馬庫扎 1
  2720. 貝爾格萊德紅星足球會 -> 貝爾格萊德紅星足球俱樂部 1
  2721. 貝寧城 -> 貝寧城 1
  2722. 貝爾福宣言 -> 貝爾福宣言 1
  2723. 貝爾島海峽 -> 貝爾島海峽 1
  2724. 貝爾數 -> 貝爾數 1
  2725. 貝爾法斯特協議 -> 貝爾法斯特協議 1
  2726. 貝爾格萊德市旗 -> 貝爾格萊德市旗 1
  2727. 貝寧國旗 -> 貝寧國旗 1
  2728. 貝爾斯希爾 -> 貝爾斯希爾 1
  2729. 貝爾實驗室 -> 貝爾實驗室 1
  2730. 貝爾福地區 -> 貝爾福地區 1
  2731. 貝寧灣 -> 貝寧灣 1
  2732. 貝爾納·庫什內 -> 貝爾納·庫什內 1
  2733. 貝爾直升機公司 -> 貝爾直升機公司 1
  2734. 貝爾洛 -> 貝爾洛 1
  2735. 貝爾法斯特 -> 貝爾法斯特 1
  2736. 貝爾曼旋轉 -> 貝爾曼旋轉 1
  2737. 貝爾塞 -> 貝爾塞 1
  2738. 貝爾瓦·迪森格 -> 貝爾瓦·迪森格 1
  2739. 貝爾納多·奧賽 -> 貝爾納多·奧賽 1
  2740. 貝寧國徽 -> 貝寧國徽 1
  2741. 貝殼杉屬 -> 貝殼杉屬 1
  2742. 貝爾納·阿爾諾 -> 貝爾納·阿爾諾 1
  2743. 貝爾-蘭開斯特製 -> 貝爾-蘭開斯特製 1
  2744. 貝爾格萊德球館 -> 貝爾格萊德球館 1
  2745. 貝爾特朗·克洛澤爾 -> 貝爾特朗·克洛澤爾 1
  2746. 貝爾特姆 -> 貝爾特姆 1
  2747. 貝爾穆多三世 (萊昂) -> 貝爾穆多三世 (萊昂) 1
  2748. 貝殼杉 -> 貝殼杉 1
  2749. 貝爾維爾 (得克薩斯州) -> 貝爾維爾 (德克薩斯州) 1
  2750. 貝尼蘇韋夫省 -> 貝尼蘇韋夫省 1
  2751. 貝拉四世 -> 貝拉四世 1
  2752. 貝爾蒂·福格茨 -> 貝爾蒂·福格茨 1
  2753. 貝爾維尤 (內布拉斯加州) -> 貝爾維尤 (內布拉斯加州) 1
  2754. 貝爾維尤 (華盛頓州) -> 貝爾維尤 (華盛頓州) 1
  2755. 貝拉里亞-伊賈馬里納 -> 貝拉里亞-伊賈馬里納 1
  2756. 貝希特斯加登縣 -> 貝希特斯加登縣 1
  2757. 貝恩資本 -> 貝恩資本 1
  2758. 貝尼托·墨索里尼 -> 貝尼托·墨索里尼 1
  2759. 貝斯學校大爆炸 -> 貝斯學校大爆炸 1
  2760. 貝弗利·希爾斯 -> 貝弗利·希爾斯 1
  2761. 貝拉二世 -> 貝拉二世 1
  2762. 貝嶺鎮 -> 貝嶺鎮 1
  2763. 貝爾高姆 -> 貝爾高姆 1
  2764. 貝爾韋尤航空210號班機空難 -> 貝爾韋尤航空210號班機空難 1
  2765. 貝拉 -> 貝拉 1
  2766. 貝格霍夫 -> 貝格霍夫 1
  2767. 貝恩德·施奈德 -> 貝恩德·施奈德 1
  2768. 貝尼省 -> 貝尼省 1
  2769. 貝格勃勞凱勒啤酒館 -> 貝格勃勞凱勒啤酒館 1
  2770. 貝希特斯加登 -> 貝希特斯加登 1
  2771. 貝桑松 -> 貝桑松 1
  2772. 貝林漢姆魔術師隊 -> 貝林漢姆魔術師隊 1
  2773. 貝斯沃特市 -> 貝斯沃特市 1
  2774. 貝德維爾 -> 貝德維爾 1
  2775. 貝斯以色列女執事醫療中心 -> 貝斯以色列女執事醫療中心 1
  2776. 貝希斯敦銘文 -> 貝希斯敦銘文 1
  2777. 貝爾賽克滅絕營 -> 貝爾賽克滅絕營 1
  2778. 貝拉娜·朵芮絲 -> 貝拉娜·朵芮絲 1
  2779. 貝幣 -> 貝幣 1
  2780. 貝時璋 -> 貝時璋 1
  2781. 貝林佐納足球俱樂部 -> 貝林佐納足球俱樂部 1
  2782. 貝尼斯法令 -> 貝尼斯法令 1
  2783. 貝格施特拉瑟縣 -> 貝格施特拉瑟縣 1
  2784. 貝拉里 -> 貝拉里 1
  2785. 貝拉克·奧巴馬 -> 貝拉克·奧巴馬 1
  2786. 貝托爾德 (巴登) -> 貝托爾德 (巴登) 1
  2787. 貝拉克爾 -> 貝拉克爾 1
  2788. 貝斯 -> 貝斯 1
  2789. 貝斯基德山 -> 貝斯基德山 1
  2790. 貝桑於潘港 -> 貝桑於潘港 1
  2791. 貝德士 -> 貝德士 1
  2792. 貝爾蒂諾羅 -> 貝爾蒂諾羅 1
  2793. 貝斯手 -> 低音結他手 1
  2794. 貝拉一世 -> 貝拉一世 1
  2795. 貝林縣 (佐治亞州) -> 貝林縣 (佐治亞州) 1
  2796. 貝納爾·勒邁爾 -> 貝納爾·勒邁爾 1
  2797. 貝氏體 -> 貝氏體 1
  2798. 貝海嫩代克 -> 貝海嫩代克 1
  2799. 貝薩里翁 -> 貝薩里翁 1
  2800. 貝諾·烏德里 -> 貝諾·烏德里 1
  2801. 貝沙爾 -> 貝沙爾 1
  2802. 貝萊格拉 -> 貝萊格拉 1
  2803. 貞祐 -> 貞祐 1
  2804. 貞女星 -> 貞女星 1
  2805. 貝蒂·福特 -> 貝蒂·福特 1
  2806. 貝特夏街道 -> 貝特夏街道 1
  2807. 貝特朗·杜·蓋克蘭 -> 貝特朗·杜·蓋克蘭 1
  2808. 貝蒂爾·奧林 -> 貝蒂爾·奧林 1
  2809. 貝蒂·伯伊德 -> 貝蒂·伯伊德 1
  2810. 貝西克塔斯體操俱樂部 -> 貝西克塔斯體操俱樂部 1
  2811. 貝湖 -> 貝湖 1
  2812. 貝濟耶 -> 貝濟耶 1
  2813. 貝洛奧里藏特 -> 貝洛奧里藏特 1
  2814. 貝特 -> 貝特 1
  2815. 貝甘蒂諾 -> 貝甘蒂諾 1
  2816. 貝賈亞省 -> 貝賈亞省 1
  2817. 貞聖王后 -> 貞聖王后 1
  2818. 負子蟾科 -> 負子蟾科 1
  2819. 貞元 -> 貞元 1
  2820. 貝納迪諾·里瓦達維亞 -> 貝納迪諾·里瓦達維亞 1
  2821. 貝瑞寧格堡 -> 貝瑞寧格堡 1
  2822. 貝沙爾省 -> 貝沙爾省 1
  2823. 貝聿銘 -> 貝聿銘 1
  2824. 貞明承智大同 -> 貞明承智大同 1
  2825. 貞本義行 -> 貞本義行 1
  2826. 貝賈亞 -> 貝賈亞 1
  2827. 貝蒂爾·林德布拉德 -> 貝蒂爾·林德布拉德 1
  2828. 貞觀長歌 -> 貞觀長歌 1
  2829. 貝魯特 -> 貝魯特 1
  2830. 負數 -> 負數 1
  2831. 貝魯特中央區 -> 貝魯特中央區 1
  2832. 貞觀之治 -> 貞觀之治 1
  2833. 貞豐縣 -> 貞豐縣 1
  2834. 貝納丁諾·巴耳蒂 -> 貝納丁諾·巴耳蒂 1
  2835. 貝里 -> 貝里 1
  2836. 貝諾瓦·阿索-埃科托 -> 貝諾瓦·阿索-埃科托 1
  2837. 貞明 -> 貞明 1
  2838. 貞操 -> 貞操 1
  2839. 貝赫和斯維訥通-戴爾猜想 -> 貝赫和斯維訥通-戴爾猜想 1
  2840. 貝特朗·德拉諾埃 -> 貝特朗·德拉諾埃 1
  2841. 貝蒂·戴維斯 -> 貝蒂·戴維斯 1
  2842. 貞觀政要 -> 貞觀政要 1
  2843. 貝魯爾 -> 貝魯爾 1
  2844. 貢井區 -> 貢井區 1
  2845. 負載 -> 負載 1
  2846. 貢嘎縣 -> 貢嘎縣 1
  2847. 貢布 -> 貢布 1
  2848. 財務會計 -> 財務會計 1
  2849. 財務管理 -> 財務管理 1
  2850. 財神節 -> 財神節 1
  2851. 貢納爾·默達爾 -> 貢納爾·默達爾 1
  2852. 貢院 -> 貢院 1
  2853. 貢貝州 -> 貢貝州 1
  2854. 貢榜王朝 -> 貢榜王朝 1
  2855. 貢比涅 -> 貢比涅 1
  2856. 貢覺縣 -> 貢覺縣 1
  2857. 財富管理 -> 財富管理 1
  2858. 貢氏巨口魚 -> 貢氏巨口魚 1
  2859. 財產保險 -> 財產保險 1
  2860. 貢布省 -> 貢布省 1
  2861. 財產性收入 -> 財產性收入 1
  2862. 貢薩洛·桑切斯·德洛薩達 -> 貢薩洛·桑切斯·德洛薩達 1
  2863. 貢嘎山 -> 貢嘎山 1
  2864. 貢多拉 -> 貢多拉 1
  2865. 財政部 -> 財政部 1
  2866. 財政政策 -> 財政政策 1
  2867. 財政拖累 -> 財政拖累 1
  2868. 貢山獨龍族怒族自治縣 -> 貢山獨龍族怒族自治縣 1
  2869. 財務比率 -> 財務比率 1
  2870. 財富 -> 財富 1
  2871. 貢貝聯足球會 -> 貢貝聯足球俱樂部 1
  2872. 財富全球論壇 -> 財富全球論壇 1
  2873. 貢薩洛·科爾多瓦 -> 貢薩洛·科爾多瓦 1
  2874. 貢茶 -> 貢茶 1
  2875. 財富 (雜誌) -> 財富 (雜誌) 1
  2876. 財經大學站 -> 財經大學站 1
  2877. 貢水 -> 貢水 1
  2878. 財達證券 -> 財達證券 1
  2879. 貨流 -> 貨流 1
  2880. 貨幣符號 -> 貨幣符號 1
  2881. 責任保險 -> 責任保險 1
  2882. 責任準備金 -> 責任準備金 1
  2883. 責任 -> 責任 1
  2884. 貨幣政策 -> 貨幣政策 1
  2885. 責任鏈模式 -> 責任鏈模式 1
  2886. 購物狂 -> 購物狂 1
  2887. 賤民 -> 賤民 1
  2888. 質子-K/D組級運載火箭 -> 質子-K/D組級運載火箭 1
  2889. 質量加權坐標 -> 質量加權坐標 1
  2890. 貨幣需求 -> 貨幣需求 1
  2891. 貨幣市場 -> 貨幣市場 1
  2892. 質子-K/DM組級運載火箭 -> 質子-K/DM組級運載火箭 1
  2893. 質子運載火箭 -> 質子運載火箭 1
  2894. 質量守恆定律 -> 質量守恆定律 1
  2895. 賢良寺 -> 賢良寺 1
  2896. 貧士傳 -> 貧士傳 1
  2897. 購買力平價 -> 購買力平價 1
  2898. 敗醬科 -> 敗醬科 1
  2899. 質壁分離 -> 質壁分離 1
  2900. 質變 -> 質變 1
  2901. 賁門 -> 賁門 1
  2902. 貧嘴張大民的幸福生活 (電視劇) -> 貧嘴張大民的幸福生活 (電視劇) 1
  2903. 貨幣戰爭 -> 貨幣戰爭 1
  2904. 貧血 -> 貧血 1
  2905. 質量 -> 質量 1
  2906. 質量控制圈 -> 質量控制圈 1
  2907. 賤民 (印度) -> 賤民 (印度) 1
  2908. 貨幣擴張 -> 貨幣擴張 1
  2909. 質量單位 -> 質量單位 1
  2910. 貨幣主義 -> 貨幣主義 1
  2911. 質感設計 -> 質感設計 1
  2912. 貪污 -> 貪污 1
  2913. 質量控制 -> 質量控制 1
  2914. 貪婪大陸 -> 貪婪大陸 1
  2915. 貫口 -> 貫口 1
  2916. 貳叄零之役 -> 貳叄零之役 1
  2917. 貪食蛇 -> 貪食蛇 1
  2918. 貪心法 -> 貪心法 1
  2919. 質粒 -> 質體 1
  2920. -> 1
  2921. 質量調整壽命年 -> 質量調整壽命年 1
  2922. 貧嘴張大民的幸福生活 -> 貧嘴張大民的幸福生活 1
  2923. 貴州省 -> 貴州省 1
  2924. 貴人 -> 貴人 1
  2925. 貴州輕工職業技術學院 -> 貴州輕工職業技術學院 1
  2926. 貴州大學 -> 貴州大學 1
  2927. 貴州智誠足球會 -> 貴州智誠足球俱樂部 1
  2928. 貴州習水嫖宿幼女案 -> 貴州習水嫖宿幼女案 1
  2929. 貴定縣 -> 貴定縣 1
  2930. 貴州全國重點文物保護單位列表 -> 貴州全國重點文物保護單位列表 1
  2931. 貴婦小徑 -> 貴婦小徑 1
  2932. 貴妃醉酒 -> 貴妃醉酒 1
  2933. 貴德縣 -> 貴德縣 1
  2934. 貴族 (古羅馬) -> 貴族 (古羅馬) 1
  2935. 貴妃 -> 貴妃 1
  2936. 貴嶼鎮 -> 貴嶼鎮 1
  2937. 貼現 -> 貼現 1
  2938. 貴州黎陽航空發動機公司 -> 貴州黎陽航空發動機公司 1
  2939. 貴南縣 -> 貴南縣 1
  2940. 賁門癌 -> 賁門癌 1
  2941. 貴德玉皇閣 -> 貴德玉皇閣 1
  2942. 貿易學 -> 貿易學 1
  2943. 貴池區 -> 貴池區 1
  2944. 貴溪市 -> 貴溪市 1
  2945. 貴橡基督徒交通中心 -> 貴橡基督徒交通中心 1
  2946. 貴昆鐵路 -> 貴昆鐵路 1
  2947. 費利佩·岡薩雷斯 -> 費利佩·岡薩雷斯 1
  2948. 貴陽交通 -> 貴陽交通 1
  2949. 費信惇 -> 費信惇 1
  2950. 貴由 -> 貴由 1
  2951. 費加羅的婚禮 -> 費加羅的婚禮 1
  2952. 貴族等級 -> 貴族等級 1
  2953. 費縣 -> 費縣 1
  2954. 費利克斯·烏弗埃-博瓦尼 -> 費利克斯·烏弗埃-博瓦尼 1
  2955. 貴陽市第一中學 -> 貴陽市第一中學 1
  2956. 費信 -> 費信 1
  2957. 費加羅報 -> 費加羅報 1
  2958. 費盧傑 -> 費盧傑 1
  2959. 費利克斯·布洛赫 -> 費利克斯·布洛赫 1
  2960. 費吳生 -> 費吳生 1
  2961. 費利浦·麥克莫蘭銅金公司 -> 費利浦·麥克莫蘭銅金公司 1
  2962. 貴陽地理 -> 貴陽地理 1
  2963. 貴港市 -> 貴港市 1
  2964. 費利斯·比特 -> 費利斯·比特 1
  2965. 貴陽市 -> 貴陽市 1
  2966. 費利克斯·弗蘭克福特 -> 費利克斯·弗蘭克福特 1
  2967. 貿易保護主義 -> 貿易保護主義 1
  2968. 費利斯 -> 費利斯 1
  2969. 費信島 -> 費信島 1
  2970. 貿易 -> 貿易 1
  2971. 費利克斯·馮·盧克納爾 -> 費利克斯·馮·盧克納爾 1
  2972. 費佩德 -> 費佩德 1
  2973. 費代麗卡·佩萊格里尼 -> 費代麗卡·佩萊格里尼 1
  2974. 費俊龍 -> 費俊龍 1
  2975. 費國 -> 費國 1
  2976. 費啟鴻 -> 費啟鴻 1
  2977. 貴陽站 -> 貴陽站 1
  2978. 費盧傑 -> 費盧傑 1
  2979. 費利佩·卡爾德龍 -> 費利佩·卡爾德龍 1
  2980. 費利克斯·庫洛夫 -> 費利克斯·庫洛夫 1
  2981. 費城76人 -> 費城76人 1
  2982. 費城 (消歧義) -> 費城 (消歧義) 1
  2983. 費利克斯·豪斯多夫 -> 費利克斯·豪斯多夫 1
  2984. 費城故事 -> 費城故事 1
  2985. 費姆克·海姆斯凱克 -> 費姆克·海姆斯凱克 1
  2986. 費城故事 (1993年) -> 費城故事 (1993年) 1
  2987. 費爾南多·德拉魯阿 -> 費爾南多·德拉魯阿 1
  2988. 費爾南多·科洛爾·德梅洛 -> 費爾南多·科洛爾·德梅洛 1
  2989. 費爾南多·迪諾羅尼亞群島 -> 費爾南多·迪諾羅尼亞群島 1
  2990. 費德里奧 -> 費德里奧 1
  2991. 費城模型 -> 費城模型 1
  2992. 費希塔縣 -> 費希塔縣 1
  2993. 費爾韋爾角 -> 費爾韋爾角 1
  2994. 費爾干納納夫茲足球會 -> 費爾干納納夫茲足球俱樂部 1
  2995. 費爾南多·科雷亞 -> 費爾南多·科雷亞 1
  2996. 費爾南多·阿基魯爾 -> 費爾南多·阿基魯爾 1
  2997. 費城管弦樂團 -> 費城管弦樂團 1
  2998. 費奧多爾·伊萬諾維奇·托爾布欣 -> 費奧多爾·伊萬諾維奇·托爾布欣 1
  2999. 費城老鷹 -> 費城老鷹 1
  3000. 費爾南多·羅密歐·盧卡斯·加西亞 -> 費爾南多·羅密歐·盧卡斯·加西亞 1
  3001. 費爾南多·恩里克·卡多佐 -> 費爾南多·恩里克·卡多佐 1
  3002. 費爾韋爾角 (消歧義) -> 費爾韋爾角 (消歧義) 1
  3003. 費德里戈·加西亞·洛爾卡 -> 費德里戈·加西亞·洛爾卡 1
  3004. 費爾干納 -> 費爾干納 1
  3005. 費孝通 -> 費孝通 1
  3006. 費爾干納盆地 -> 費爾干納盆地 1
  3007. 費爾南多·貝朗德·特里 -> 費爾南多·貝朗德·特里 1
  3008. 費爾南多·納瓦羅 -> 費爾南多·納瓦羅 1
  3009. 費奧多爾·呂嫩 -> 費奧多爾·呂嫩 1
  3010. 費爾南多 -> 費爾南多 1
  3011. 費彝民 -> 費彝民 1
  3012. 費爾南·瓦斯·多拉多 -> 費爾南·瓦斯·多拉多 1
  3013. 費爾南多·波因 -> 費爾南多·波因 1
  3014. 費爾南多·梅拉 -> 費爾南多·梅拉 1
  3015. 費多爾·馮·博克 -> 費多爾·馮·博克 1
  3016. 費奧多西亞 -> 費奧多西亞 1
  3017. 費密 -> 費密 1
  3018. 費爾明·帕拉西奧斯 -> 費爾明·帕拉西奧斯 1
  3019. 費爾南多·阿隆索 -> 費爾南多·阿隆索 1
  3020. 費爾南多·加戈 -> 費爾南多·加戈 1
  3021. 費德里柯·費里尼 -> 費德里柯·費里尼 1
  3022. 費爾內爾蒙 -> 費爾內爾蒙 1
  3023. 費爾南多·耶羅 -> 費爾南多·耶羅 1
  3024. 費爾南德斯 -> 費爾南德斯 1
  3025. 費爾南多·達·皮耶達德·迪亞斯·多斯·桑托斯 -> 費爾南多·達·皮耶達德·迪亞斯·多斯·桑托斯 1
  3026. 費鞏 -> 費鞏 1
  3027. 費爾金-安過渡態模型 -> 費爾金-安過渡態模型 1
  3028. 費曼圖 -> 費曼圖 1
  3029. 費穆 -> 費穆 1
  3030. 費拉拉 -> 費拉拉 1
  3031. 費柴爾德 -> 費柴爾德 1
  3032. 費米悖論 -> 費米悖論 1
  3033. 費慰梅 -> 費慰梅 1
  3034. 費贊 -> 費贊 1
  3035. 費斯圖斯·莫加埃 -> 費斯圖斯·莫加埃 1
  3036. 費莉西蒂·加爾韋斯 -> 費莉西蒂·加爾韋斯 1
  3037. 費朵拉 -> 費朵拉 1
  3038. 費米子 -> 費米子 1
  3039. 費迪南德·馬科斯 -> 費迪南德·馬科斯 1
  3040. 費耶核 -> 費耶核 1
  3041. 費觀 -> 費觀 1
  3042. 費英東 -> 費英東 1
  3043. 費耶特維爾 (阿肯色州) -> 費耶特維爾 (阿肯色州) 1
  3044. 費納芬家族 -> 費納芬家族 1
  3045. 費曼物理學講義 -> 費曼物理學講義 1
  3046. 費薩爾一世 (伊拉克) -> 費薩爾一世 (伊拉克) 1
  3047. 費邊社 -> 費邊社 1
  3048. 費迪南德 -> 費迪南德 1
  3049. 費薩爾·法耶茲 -> 費薩爾·法耶茲 1
  3050. 費迪南·比松 -> 費迪南·比松 1
  3051. 費里法 -> 費里法 1
  3052. 費穆 (導演) -> 費穆 (導演) 1
  3053. 費袞 -> 費袞 1
  3054. 費邊·馬克西姆斯 -> 費邊·馬克西姆斯 1
  3055. 費諾眾子 -> 費諾眾子 1
  3056. 費里縣 (華盛頓州) -> 費里縣 (華盛頓州) 1
  3057. 費米國立加速器實驗室 -> 費米國立加速器實驗室 1
  3058. 費薩爾·本·阿卜杜勒-阿齊茲·阿勒沙特 -> 費薩爾·本·阿卜杜勒-阿齊茲·阿勒沙特 1
  3059. 費薩拉巴德 -> 費薩拉巴德 1
  3060. 費耶特縣 (賓夕法尼亞州) -> 費耶特縣 (賓夕法尼亞州) 1
  3061. 費米能 -> 費米能 1
  3062. 費米常數 -> 費米常數 1
  3063. 費歇爾投影式 -> 費歇爾投影式 1
  3064. 費米-狄拉克統計 -> 費米-狄拉克統計 1
  3065. 費雯·麗 -> 費雯·麗 1
  3066. 費迪南德·格奧爾格·弗羅貝尼烏斯 -> 費迪南德·格奧爾格·弗羅貝尼烏斯 1
  3067. 費邊戰術 -> 費邊戰術 1
  3068. 費馬大定理 -> 費馬大定理 1
  3069. 費馬平方和定理 -> 費馬平方和定理 1
  3070. 費馬多邊形數定理 -> 費馬多邊形數定理 1
  3071. 賀蘭山 -> 賀蘭山 1
  3072. 賀聖朝 -> 賀聖朝 1
  3073. 賀蘭縣 -> 賀蘭縣 1
  3074. 賀友直 -> 賀友直 1
  3075. 賀麟 -> 賀麟 1
  3076. 賈似道 -> 賈似道 1
  3077. 賀敏學 -> 賀敏學 1
  3078. 賀萬里 -> 賀萬里 1
  3079. 賀國強 -> 賀國強 1
  3080. 賀賢土 -> 賀賢土 1
  3081. 費馬螺線 -> 費馬螺線 1
  3082. 賈姆希德吉·塔塔 -> 賈姆希德吉·塔塔 1
  3083. 賀孝齊 -> 賀孝齊 1
  3084. 賀優琳 -> 賀優琳 1
  3085. 賀綠汀 -> 賀綠汀 1
  3086. 賈拓夫 -> 賈拓夫 1
  3087. 賊鷗式戰鬥轟炸機 -> 賊鷗式戰鬥轟炸機 1
  3088. 賈代儒 -> 賈代儒 1
  3089. 賀子珍 -> 賀子珍 1
  3090. 賀鑄 -> 賀鑄 1
  3091. 費馬引理 -> 費馬引理 1
  3092. 賈一平 -> 賈一平 1
  3093. 賈姓 -> 賈姓 1
  3094. 賀拉斯 -> 賀拉斯 1
  3095. 賈平凹 -> 賈平凹 1
  3096. 費馬小定理 -> 費馬小定理 1
  3097. 賈島 -> 賈島 1
  3098. 賈布里勒·西塞 -> 賈布里勒·西塞 1
  3099. 賈南德拉 -> 賈南德拉 1
  3100. 賈國 -> 賈國 1
  3101. 賈憲 -> 賈憲 1
  3102. 賀歲片 -> 賀歲片 1
  3103. 賈占波 -> 賈占波 1
  3104. 賈布縣 (猶他州) -> 賈布縣 (猶他州) 1
  3105. 賀衛方 -> 賀衛方 1
  3106. 賈乃亮 -> 賈乃亮 1
  3107. 賈奈爾·辛格·賓德蘭瓦勒 -> 賈奈爾·辛格·賓德蘭瓦勒 1
  3108. 賈拉勒·塔拉巴尼 -> 賈拉勒·塔拉巴尼 1
  3109. 賀敬之 -> 賀敬之 1
  3110. 賈恰諾孔巴魯凱拉 -> 賈恰諾孔巴魯凱拉 1
  3111. 賀·維埃加斯 -> 賀·維埃加斯 1
  3112. 賈復 -> 賈復 1
  3113. 賈蘭 -> 賈蘭 1
  3114. 賀知章 -> 賀知章 1
  3115. 賈慶林 -> 賈慶林 1
  3116. 賊鷗屬 -> 賊鷗屬 1
  3117. 賀拔勝 -> 賀拔勝 1
  3118. 賈姆訥格爾 -> 賈姆訥格爾 1
  3119. 賀龍 -> 賀龍 1
  3120. 貽貝科 -> 貽貝科 1
  3121. 賀蘭雪 -> 賀蘭雪 1
  3122. 賈敬 -> 賈敬 1
  3123. 賈姆謝德布爾 -> 賈姆謝德布爾 1
  3124. 費馬素性檢驗 -> 費馬素性檢驗 1
  3125. 賀州市 -> 賀州市 1
  3126. 賀拔岳 -> 賀拔岳 1
  3127. 賈思勰 -> 賈思勰 1
  3128. 賈斯廷·斯普林 -> 賈斯廷·斯普林 1
  3129. 賀炳炎 -> 賀炳炎 1
  3130. 賈斯廷·加特林 -> 賈斯廷·加特林 1
  3131. 賈政 -> 賈政 1
  3132. 賈卡亞·基奎特 -> 賈卡亞·基奎特 1
  3133. 賈拉拉巴德 -> 賈拉拉巴德 1
  3134. 賈文鵬 -> 賈文鵬 1
  3135. 賈夫納半島 -> 賈夫納半島 1
  3136. 賈坎德邦 -> 賈坎德邦 1
  3137. 賈蘭坡 -> 賈蘭坡 1
  3138. 賀新郎 -> 賀新郎 1
  3139. 賀龍體育文化中心 -> 賀龍體育文化中心 1
  3140. 賈敏 -> 賈敏 1
  3141. 賈姆訥格爾縣 -> 賈姆訥格爾縣 1
  3142. 賀梅案 -> 賀梅案 1
  3143. 賈斯汀·海寧 -> 賈斯汀·海寧 1
  3144. 賈森·肯尼 -> 賈森·肯尼 1
  3145. 賈森·卡波諾 -> 賈森·卡波諾 1
  3146. 賈斯汀·里德 -> 賈斯汀·里德 1
  3147. 賈樟柯 -> 賈樟柯 1
  3148. 賈比爾·艾哈邁德·薩巴赫 -> 賈比爾·艾哈邁德·薩巴赫 1
  3149. 賈耕 -> 賈耕 1
  3150. 賈治邦 -> 賈治邦 1
  3151. 賈春旺 -> 賈春旺 1
  3152. 賈森·威廉姆斯 -> 賈森·威廉姆斯 1
  3153. 賈斯汀·葛林寧 -> 賈斯汀·葛林寧 1
  3154. 賈璉 -> 賈璉 1
  3155. 賈木納河 -> 賈木納河 1
  3156. 賈鵬芳 -> 賈鵬芳 1
  3157. 賈湖契刻符號 -> 賈湖契刻符號 1
  3158. 賈里德·塔倫特 -> 賈里德·塔倫特 1
  3159. 賈森·哈特 -> 賈森·哈特 1
  3160. 賈科莫·卡薩諾瓦 -> 賈科莫·卡薩諾瓦 1
  3161. 賈薔 -> 賈薔 1
  3162. 賈珠 -> 賈珠 1
  3163. 賈森·馬克希爾 -> 賈森·馬克希爾 1
  3164. 資產重置成本定價模型 -> 資產重置成本定價模型 1
  3165. 賈雨村 -> 賈雨村 1
  3166. 賈森·理查德森 -> 賈森·理查德森 1
  3167. 賈瑞 -> 賈瑞 1
  3168. 賈芸 -> 賈芸 1
  3169. 賈環 -> 賈環 1
  3170. 賈漢吉爾 -> 賈漢吉爾 1
  3171. 資產估值 -> 資產估值 1
  3172. 賈菌 -> 賈菌 1
  3173. 賈森·特里 -> 賈森·特里 1
  3174. 資產測查補助 -> 資產測查補助 1
  3175. 資中縣 -> 資中縣 1
  3176. 賈瓦哈拉爾·尼赫魯 -> 賈瓦哈拉爾·尼赫魯 1
  3177. 賈科莫·普契尼 -> 賈科莫·普契尼 1
  3178. 賈赦 -> 賈赦 1
  3179. 賈誼故居 -> 賈誼故居 1
  3180. 資本主義政治經濟學 -> 資本主義政治經濟學 1
  3181. 賈汪區 -> 賈汪區 1
  3182. 賈特拉帕蒂·希瓦吉終點站 -> 賈特拉帕蒂·希瓦吉終點站 1
  3183. 資政院 -> 資政院 1
  3184. 賈森·萊扎克 -> 賈森·萊扎克 1
  3185. 賈法爾·阿斯卡里 -> 賈法爾·阿斯卡里 1
  3186. 賈比爾 -> 賈比爾 1
  3187. 賈逵 (東漢) -> 賈逵 (東漢) 1
  3188. 賈逵 (北宋) -> 賈逵 (北宋) 1
  3189. 賈森·基德 -> 賈森·基德 1
  3190. 賈誼 -> 賈誼 1
  3191. 賈詡 -> 賈詡 1
  3192. 資本 -> 資本 1
  3193. 資本主義 -> 資本主義 1
  3194. 賈逵 -> 賈逵 1
  3195. 資產掉期 -> 資產掉期 1
  3196. 賈逵 (三國) -> 賈逵 (三國) 1
  3197. 賈魯河 -> 賈魯河 1
  3198. 賈維斯·海耶斯 -> 賈維斯·海耶斯 1
  3199. 賈芹 -> 賈芹 1
  3200. 資本市場 -> 資本市場 1
  3201. 資本主義:一個愛情故事 -> 資本主義:一個愛情故事 1
  3202. 賈蓉 -> 賈蓉 1
  3203. 資興市 -> 資興市 1
  3204. 資本主義的歷史 -> 資本主義的歷史 1
  3205. 賈餗 -> 賈餗 1
  3206. 資產階級法權 -> 資產階級法權 1
  3207. 資政新篇 -> 資政新篇 1
  3208. 資產抵押債券 -> 資產抵押債券 1
  3209. 資產證券化 -> 資產證券化 1
  3210. 資料片 -> 資料片 1
  3211. 資源消耗稅 -> 資源消耗稅 1
  3212. 資陽人 -> 資陽人 1
  3213. 資本論 -> 資本論 1
  3214. 資金 -> 資金 1
  3215. 資陽 -> 資陽 1
  3216. 資陽區 -> 資陽區 1
  3217. 賭俠2之上海灘賭聖 -> 賭俠2之上海灘賭聖 1
  3218. 資源縣 -> 資源縣 1
  3219. 資溪縣 -> 資溪縣 1
  3220. 資本形成機制 -> 資本形成機制 1
  3221. 賽義德·穆罕默德·卡爾卡拉什 -> 賽義德·穆罕默德·卡爾卡拉什 1
  3222. 資源預留協議 -> 資源預留協議 1
  3223. 賞花節 -> 賞花節 1
  3224. 賜兒山 -> 賜兒山 1
  3225. 賴克·伯曼 -> 賴克·伯曼 1
  3226. 資源委員會 -> 資源委員會 1
  3227. 贖罪祭 -> 贖罪祭 1
  3228. 賭博 -> 賭博 1
  3229. 賴寧 -> 賴寧 1
  3230. 賴奇欣斯克 -> 賴奇欣斯克 1
  3231. 資陽市 -> 資陽市 1
  3232. 資本成本 -> 資本成本 1
  3233. 賴尼萊亞里沃尼 -> 賴尼萊亞里沃尼 1
  3234. 賴興瑙島 -> 賴興瑙島 1
  3235. 賴恩融 -> 賴恩融 1
  3236. 賴尚榮 -> 賴尚榮 1
  3237. 賴文光 -> 賴文光 1
  3238. 資深執政官 -> 資深執政官 1
  3239. 賞金獵人 -> 賞金獵人 1
  3240. 賭俠 -> 賭俠 1
  3241. 賴比爾·阿色尼月 -> 賴比爾·阿色尼月 1
  3242. 賭聖 -> 賭聖 1
  3243. 賴士葆 -> 賴士葆 1
  3244. -> 1
  3245. 資陽河派 -> 資陽河派 1
  3246. 賴傳珠 -> 賴傳珠 1
  3247. 賽典赤·贍思丁 -> 賽典赤·贍思丁 1
  3248. 賽兆祥 -> 賽兆祥 1
  3249. 賽義尼·奧馬魯 -> 賽義尼·奧馬魯 1
  3250. 資本資產定價模型 -> 資本資產定價模型 1
  3251. 資訊娛樂 -> 資訊娛樂 1
  3252. 資源一號衛星 -> 資源一號衛星 1
  3253. 資水 -> 資水 1
  3254. 賦格 -> 賦格 1
  3255. 賴姓 -> 賴姓 1
  3256. 賴比爾·敖外魯月 -> 賴比爾·敖外魯月 1
  3257. 賽勒斯·萬斯 -> 賽勒斯·萬斯 1
  3258. 賴阿南納 -> 賴阿南納 1
  3259. 賽義夫·阿拉伯·卡扎菲 -> 賽義夫·阿拉伯·卡扎菲 1
  3260. 賽伊達省 -> 賽伊達省 1
  3261. 賽勒斯·艾德勒 -> 賽勒斯·艾德勒 1
  3262. 賽克斯頓 (密蘇里州) -> 賽克斯頓 (密蘇里州) 1
  3263. 賽爾號 (消歧義) -> 賽爾號 (消歧義) 1
  3264. 賽琪 (布格羅) -> 賽琪 (布格羅) 1
  3265. 贊斯塔德 -> 贊斯塔德 1
  3266. 贊普鍾 -> 贊普鍾 1
  3267. 賽特 (消歧義) -> 賽特 (消歧義) 1
  3268. 賽日樂隊 -> 賽日樂隊 1
  3269. 賽金花 -> 賽金花 1
  3270. 贊比西亞省 -> 贊比西亞省 1
  3271. 賽斯·尼克爾森 -> 賽斯·尼克爾森 1
  3272. 賽博朋克 -> 賽博朋克 1
  3273. 賽揚 -> 賽揚 1
  3274. 賽爾號 -> 賽爾號 1
  3275. 賽德 -> 賽德 1
  3276. 賽音山達 -> 賽音山達 1
  3277. 賽特 -> 賽特 1
  3278. 賽斯 -> 賽斯 1
  3279. 贊德霍芬 -> 贊德霍芬 1
  3280. 贊布羅福爾斯 (明尼蘇達州) -> 贊布羅福爾斯 (明尼蘇達州) 1
  3281. 贊皇縣 -> 贊皇縣 1
  3282. 賽馬鎮 -> 賽馬鎮 1
  3283. 賽門鐵克 -> 賽門鐵克 1
  3284. 賽艇 -> 賽艇 1
  3285. 贊比亞歷史 -> 贊比亞歷史 1
  3286. 賽爾曼·A·瓦克斯曼 -> 賽爾曼·A·瓦克斯曼 1
  3287. 賽里斯 -> 賽里斯 1
  3288. 贊比亞總統列表 -> 贊比亞總統列表 1
  3289. 賽罕區 -> 賽罕區 1
  3290. 賽珍珠故居 -> 賽珍珠故居 1
  3291. 贊塔尼·穆罕默德·贊塔尼 -> 贊塔尼·穆罕默德·贊塔尼 1
  3292. 贊比亞國徽 -> 贊比亞國徽 1
  3293. 贗向量 -> 贗向量 1
  3294. 贊丹 -> 贊丹 1
  3295. 贊比亞行政區劃 -> 贊比亞行政區劃 1
  3296. 賽珍珠 -> 賽珍珠 1
  3297. 贊助式廣告 -> 贊助式廣告 1
  3298. 讚美歌 -> 讚美歌 1
  3299. 賽福鼎·艾則孜 -> 賽福鼎·艾則孜 1
  3300. 贊比亞 -> 贊比亞 1
  3301. 贊比西河 -> 贊比西河 1
  3302. 贊代克 -> 贊代克 1
  3303. 赤備 -> 赤備 1
  3304. 赤山法華院 -> 赤山法華院 1
  3305. 赤報隊 -> 赤報隊 1
  3306. 赤壁之戰 -> 赤壁之戰 1
  3307. 贛文化 -> 贛文化 1
  3308. 赤坎鎮 -> 赤坎鎮 1
  3309. 赤城德彥 -> 赤城德彥 1
  3310. 赤尾嶼 -> 赤尾嶼 1
  3311. 贛州黃金機場 -> 贛州黃金機場 1
  3312. 赤壁 (電影) -> 赤壁 (電影) 1
  3313. 赤土小學校前站 -> 赤土小學校前站 1
  3314. 赤旗報 -> 赤旗報 1
  3315. 贍思 -> 贍思 1
  3316. 赤城車站 -> 赤城車站 1
  3317. 赤刀魚科 -> 赤刀魚科 1
  3318. 赤夏縣 -> 赤夏縣 1
  3319. 赤坂見附站 -> 赤坂見附站 1
  3320. 赤嘴潛鴨 -> 赤嘴潛鴨 1
  3321. 赤光鎮 -> 赤光鎮 1
  3322. 贈地大學 -> 贈地大學 1
  3323. 贛縣 -> 贛縣 1
  3324. 贛州市 -> 贛州市 1
  3325. 赤兔馬 -> 赤兔馬 1
  3326. 贊贊區 -> 贊贊區 1
  3327. 贊詹 -> 贊詹 1
  3328. 贛江 -> 贛江 1
  3329. 贛龍鐵路 -> 贛龍鐵路 1
  3330. 贛南醫學院 -> 贛南醫學院 1
  3331. 贊西佩 -> 贊西佩 1
  3332. 赤坭鎮 -> 赤坭鎮 1
  3333. 赤影戰士 -> 赤影戰士 1
  3334. 赤朽葉家的傳說 -> 赤朽葉家的傳說 1
  3335. 赤城號航空母艦 -> 赤城號航空母艦 1
  3336. 讚頌 -> 讚頌 1
  3337. 赤大白鐵路 -> 赤大白鐵路 1
  3338. 赤尾青竹絲 -> 赤尾青竹絲 1
  3339. 赤城縣 -> 赤城縣 1
  3340. 赤條狡蛛 -> 赤條狡蛛 1
  3341. 赤崁樓 -> 赤崁樓 1
  3342. 赤德祖贊 -> 赤德祖贊 1
  3343. 赤崗站 -> 赤崗站 1
  3344. 赤坎區 -> 赤坎區 1
  3345. 赤木剛憲 -> 赤木剛憲 1
  3346. 赤斑筍螺 -> 赤斑筍螺 1
  3347. 赤拉尼維 -> 赤拉尼維 1
  3348. 赤峰戰鬥 -> 赤峰戰鬥 1
  3349. 赤壁 (消歧義) -> 赤壁 (消歧義) 1
  3350. 赤柱半島 -> 赤柱半島 1
  3351. 赤柱軍人墳場 -> 赤柱軍人墳場 1
  3352. 赤灣站 (平南鐵路) -> 赤灣站 (平南鐵路) 1
  3353. 赤石斑魚 -> 赤石斑魚 1
  3354. 赤柱廣場 -> 赤柱廣場 1
  3355. 赤瓜礁海戰 -> 赤瓜礁海戰 1
  3356. 赤柱卜公碼頭 -> 赤柱卜公碼頭 1
  3357. 赤柱監獄 -> 赤柱監獄 1
  3358. 赤膀鴨 -> 赤膀鴨 1
  3359. 赤眉軍 -> 赤眉軍 1
  3360. 赤羽橋站 -> 赤羽橋站 1
  3361. 赤灣站 -> 赤灣站 1
  3362. 赤羽岩淵站 -> 赤羽岩淵站 1
  3363. 赤烏 -> 赤烏 1
  3364. 赤胸鶇 -> 赤胸鶇 1
  3365. 赤石暴動 -> 赤石暴動 1
  3366. 赤沙印記@四葉草.2 -> 赤沙印記@四葉草.2 1
  3367. 赤池信息量準則 -> 赤池信息量準則 1
  3368. 赤柱公立醫局 -> 赤柱公立醫局 1
  3369. 赤經 -> 赤經 1
  3370. 赤柱市場道 -> 赤柱市場道 1
  3371. 赤腹鷹 -> 赤腹鷹 1
  3372. 赤柱正灘 -> 赤柱正灘 1
  3373. 赤柱天后廟 -> 赤柱天后廟 1
  3374. 赤柱拘留營 -> 赤柱拘留營 1
  3375. 赤湯車站 -> 赤湯車站 1
  3376. 赤眉、綠林起義 -> 赤眉、綠林起義 1
  3377. 赤柱郵政局 -> 赤柱郵政局 1
  3378. 赤羽線 -> 赤羽線 1
  3379. 赤灣港與媽灣港 -> 赤灣港與媽灣港 1
  3380. 赤腳醫生 -> 赤腳醫生 1
  3381. 赤緯 -> 赤緯 1
  3382. 赤褐袋鼠屬 -> 赤褐袋鼠屬 1
  3383. 赫伯特·H·萊曼 -> 赫伯特·H·萊曼 1
  3384. 赤道幾內亞城市列表 -> 赤道幾內亞城市列表 1
  3385. 赤道幾內亞國旗 -> 赤道幾內亞國旗 1
  3386. 赤貧 -> 赤貧 1
  3387. 赤道幾內亞 -> 赤道幾內亞 1
  3388. 赤道幾內亞的西班牙語文學 -> 赤道幾內亞的西班牙語文學 1
  3389. 赤道多雨氣候 -> 赤道多雨氣候 1
  3390. 赫伯特·范德爾 -> 赫伯特·范德爾 1
  3391. 赤鰭笛鯛 -> 赤鰭笛鯛 1
  3392. 赤道儀 -> 赤道儀 1
  3393. 赫伯特·貝克 -> 赫伯特·貝克 1
  3394. 赤頸鴨 -> 赤頸鴨 1
  3395. 赤道幾內亞國徽 -> 赤道幾內亞國徽 1
  3396. 赫伯特·吉爾平 -> 赫伯特·吉爾平 1
  3397. 赫伯特·馬爾庫塞 -> 赫伯特·馬爾庫塞 1
  3398. 赤鼻棱鯷 -> 赤鼻棱鯷 1
  3399. 赤黃金線魚 -> 赤黃金線魚 1
  3400. 赤頸鶴 -> 赤頸鶴 1
  3401. 赤麻鴨 -> 赤麻鴨 1
  3402. 赫伯特·斯賓塞 -> 赫伯特·斯賓塞 1
  3403. 赤鐵礦 -> 赤鐵礦 1
  3404. 赤鬃果鳩 -> 赤鬃果鳩 1
  3405. 赫伯特·喬治·威爾斯 -> 赫伯特·喬治·威爾斯 1
  3406. 赫丘勒·白羅 -> 赫丘勒·白羅 1
  3407. 赤鯒科 -> 赤鯒科 1
  3408. 赫伯特·馮·卡拉揚 -> 赫伯特·馮·卡拉揚 1
  3409. 赫倫塔爾斯 -> 赫倫塔爾斯 1
  3410. 赤門 -> 赤門 1
  3411. 赤點石斑魚 -> 赤點石斑魚 1
  3412. 赤鰭棘鱗魚 -> 赤鰭棘鱗魚 1
  3413. 赤額瞪羚 -> 赤額瞪羚 1
  3414. 赤頸鶇 -> 赤頸鶇 1
  3415. 赫克斯特縣 -> 赫克斯特縣 1
  3416. 赫克歇爾-奧林定理 -> 赫克歇爾-奧林定理 1
  3417. 赫塔費足球俱樂部 -> 赫塔費足球會 1
  3418. 赫爾戈蘭島 (布魯克納) -> 赫爾戈蘭島 (布魯克納) 1
  3419. 赫爾曼·察普夫 -> 赫爾曼·察普夫 1
  3420. 赫爾曼·施陶丁格 -> 赫爾曼·施陶丁格 1
  3421. 赫爾德 -> 赫爾德 1
  3422. 赫利伯特·邁福特 -> 赫利伯特·邁福特 1
  3423. 赫基默縣 (紐約州) -> 赫基默縣 (紐約州) 1
  3424. 赫爾 -> 赫爾 1
  3425. 赫茲 -> 赫茲 1
  3426. 赫爾曼·舍爾興 -> 赫爾曼·舍爾興 1
  3427. 赫塞哥維納 -> 赫塞哥維納 1
  3428. 赫爾德不等式 -> 赫爾德不等式 1
  3429. 赫爾曼·埃米爾·費歇爾 -> 赫爾曼·埃米爾·費歇爾 1
  3430. 赫爾曼·范龍佩 -> 赫爾曼·范龍佩 1
  3431. 赫爾曼·艾賓浩斯 -> 赫爾曼·艾賓浩斯 1
  3432. 赫爾戈蘭 -> 赫爾戈蘭 1
  3433. 赫爾城足球會 -> 赫爾城足球俱樂部 1
  3434. 赫爾曼·梅爾維爾 -> 赫爾曼·梅爾維爾 1
  3435. 赫爾曼·威特金 -> 赫爾曼·威特金 1
  3436. 赫爾斯塔爾 -> 赫爾斯塔爾 1
  3437. 赫爾曼-莫里斯 (薩克森伯爵) -> 赫爾曼-莫里斯 (薩克森伯爵) 1
  3438. 赫爾曼·漢克爾 -> 赫爾曼·漢克爾 1
  3439. 赫爾曼·約瑟夫·馬勒 -> 赫爾曼·約瑟夫·馬勒 1
  3440. 赫爾內 -> 赫爾內 1
  3441. 赫壽 -> 赫壽 1
  3442. 赫爾曼·利茨 -> 赫爾曼·利茨 1
  3443. 赫爾 (比利時) -> 赫爾 (比利時) 1
  3444. 赫爾曼·馮·亥姆霍茲 -> 赫爾曼·馮·亥姆霍茲 1
  3445. 赫爾曼·戈林 -> 赫爾曼·戈林 1
  3446. 赫哲語 -> 赫哲語 1
  3447. 赫爾曼·閔可夫斯基 -> 赫爾曼·閔可夫斯基 1
  3448. 赫廷傑縣 (北達科他州) -> 赫廷傑縣 (北達科他州) 1
  3449. 赫德福德縣 (北卡羅萊納州) -> 赫德福德縣 (北卡羅萊納州) 1
  3450. 赫爾穆特·克內澤爾 -> 赫爾穆特·克內澤爾 1
  3451. 赫爾穆特·哈勒 -> 赫爾穆特·哈勒 1
  3452. 赫爾穆特·施密特 -> 赫爾穆特·施密特 1
  3453. 赫爾曼·邁爾·薩洛蒙·戈爾德施密特 -> 赫爾曼·邁爾·薩洛蒙·戈爾德施密特 1
  3454. 赫德縣 (喬治亞州) -> 赫德縣 (喬治亞州) 1
  3455. 赫爾曼·阿曼杜斯·施瓦茨 -> 赫爾曼·阿曼杜斯·施瓦茨 1
  3456. 赫爾辛基大學 -> 赫爾辛基大學 1
  3457. 赫爾穆特·卡爾·貝恩哈特·馮·毛奇 -> 赫爾穆特·卡爾·貝恩哈特·馮·毛奇 1
  3458. 赫爾沃耶·韋伊奇 -> 赫爾沃耶·韋伊奇 1
  3459. 赫爾曼德省 -> 赫爾曼德省 1
  3460. 赫爾松 -> 赫爾松 1
  3461. 赫德維赫斯·馬杜羅 -> 赫德維赫斯·馬杜羅 1
  3462. 赫爾曼·黑塞 -> 赫爾曼·黑塞 1
  3463. 赫山區 -> 赫山區 1
  3464. 赫爾辛堡 -> 赫爾辛堡 1
  3465. 赫爾辛基 -> 赫爾辛基 1
  3466. 赫庫蘭尼姆古城 -> 赫庫蘭尼姆古城 1
  3467. 赫爾穆特·科爾 -> 赫爾穆特·科爾 1
  3468. 赫斯登-佐爾德爾 -> 赫斯登-佐爾德爾 1
  3469. 赫爾松州 -> 赫爾松州 1
  3470. 赫拉德茨-克拉洛韋 -> 赫拉德茨-克拉洛韋 1
  3471. 赫德島和麥克唐納群島 -> 赫德島和麥克唐納群島 1
  3472. 赫爾辛基協議 -> 赫爾辛基協議 1
  3473. 赫斯費爾德-羅滕堡縣 -> 赫斯費爾德-羅滕堡縣 1
  3474. 赫朗格尼爾 -> 赫朗格尼爾 1
  3475. 赫爾穆特·杜卡達姆 -> 赫爾穆特·杜卡達姆 1
  3476. 赫拉德茨-克拉洛韋州 -> 赫拉德茨-克拉洛韋州 1
  3477. 赫拉貝克 -> 赫拉貝克 1
  3478. 赫曼·普萊 -> 赫曼·普萊 1
  3479. 赫斯維爾之役 -> 赫斯維爾之役 1
  3480. 赫拉神廟 -> 赫拉神廟 1
  3481. 赫斯提亞 -> 赫斯提亞 1
  3482. 赫斯特國際集團 -> 赫斯特國際集團 1
  3483. 赫拉茲丹 -> 赫拉茲丹 1
  3484. 赫拉斯瓦爾格爾 -> 赫拉斯瓦爾格爾 1
  3485. 赫斯圖 -> 赫斯圖 1
  3486. 赫爾穆特·瓦爾哈 -> 赫爾穆特·瓦爾哈 1
  3487. 赫比格-哈羅天體 -> 赫比格-哈羅天體 1
  3488. 赫章縣 -> 赫章縣 1
  3489. 赫爾松省 -> 赫爾松省 1
  3490. 赫洛與勒安得耳 -> 赫洛與勒安得耳 1
  3491. 赫爾維蒂共和國 -> 赫爾維蒂共和國 1
  3492. 赫瓦倫斯克 -> 赫瓦倫斯克 1
  3493. 赫爾曼·海因里希·戈森 -> 赫爾曼·海因里希·戈森 1
  3494. 赫爾南多縣 -> 赫爾南多縣 1
  3495. 赫爾辛格 -> 赫爾辛格 1
  3496. 赫爾莫德 -> 赫爾莫德 1
  3497. 赫羅圖 -> 赫羅圖 1
  3498. 赫爾曼·格拉斯曼 -> 赫爾曼·格拉斯曼 1
  3499. 赫爾德條件 -> 赫爾德條件 1
  3500. 赫爾希鎮 -> 赫爾希鎮 1
  3501. 赫爾穆特·約翰內斯·路德維希·馮·毛奇 -> 赫爾穆特·約翰內斯·路德維希·馮·毛奇 1
  3502. 赫瓦格密爾 -> 赫瓦格密爾 1
  3503. 赫爾維蒂人 -> 赫爾維蒂人 1
  3504. 赫爾佐格和德梅隆 -> 赫爾佐格和德梅隆 1
  3505. 赫爾河畔京士頓 -> 赫爾河畔京士頓 1
  3506. 赫爾穆特·普萊斯納 -> 赫爾穆特·普萊斯納 1
  3507. 赫特福德大學 -> 赫特福德大學 1
  3508. 赫生額 -> 赫生額 1
  3509. 赫碩色 -> 赫碩色 1
  3510. 赫爾曼·米勒 -> 赫爾曼·米勒 1
  3511. 赫羅納 -> 赫羅納 1
  3512. 赫爾南勒茲 -> 赫爾南勒茲 1
  3513. 赫爾曼·霍特 -> 赫爾曼·霍特 1
  3514. 赫瑞德瑪 -> 赫瑞德瑪 1
  3515. 赫爾辛基宣言 -> 赫爾辛基宣言 1
  3516. 赫羅本東克 -> 赫羅本東克 1
  3517. 赫維什州 -> 赫維什州 1
  3518. 赫維什 -> 赫維什 1
  3519. 赫蘭特·丁克 -> 赫蘭特·丁克 1
  3520. 赫諾絲和格爾塞蜜 -> 赫諾絲和格爾塞蜜 1
  3521. 赫諾·塞尚 -> 赫諾·塞尚 1
  3522. 走向未來叢書 -> 走向未來叢書 1
  3523. 赫費爾松·佩雷斯 -> 赫費爾松·佩雷斯 1
  3524. 赫耳墨斯·羅德里格斯·達·豐塞卡 -> 赫耳墨斯·羅德里格斯·達·豐塞卡 1
  3525. 赫連姓 -> 赫連姓 1
  3526. 赫蕉屬 -> 赫蕉屬 1
  3527. 赫蘇斯·蒙特羅 -> 赫蘇斯·蒙特羅 1
  3528. 赫連定 -> 赫連定 1
  3529. 赫連烏視拔 -> 赫連烏視拔 1
  3530. 赫連昌 -> 赫連昌 1
  3531. 赭紅尾鴝 -> 赭紅尾鴝 1
  3532. 走為上計 -> 走為上計 1
  3533. 赫連度洛孤 -> 赫連度洛孤 1
  3534. 赫耳墨斯主義 -> 赫耳墨斯主義 1
  3535. 赫訥福斯 -> 赫訥福斯 1
  3536. 赭鵝膏 -> 赭鵝膏 1
  3537. 赫連延 -> 赫連延 1
  3538. 赫費斯提翁 -> 赫費斯提翁 1
  3539. 赫連璝 -> 赫連璝 1
  3540. 赭麴黴 -> 赭麴黴 1
  3541. 赫里歐 -> 赫里歐 1
  3542. 走狗 (日本將棋) -> 走狗 (日本將棋) 1
  3543. 走光 (行為) -> 走光 (行為) 1
  3544. 赫連滿 -> 赫連滿 1
  3545. 赫連謂以代 -> 赫連謂以代 1
  3546. 赫連勃勃 -> 赫連勃勃 1
  3547. 赫連助興 -> 赫連助興 1
  3548. 赫連禿骨 -> 赫連禿骨 1
  3549. 赫連社干 -> 赫連社干 1
  3550. 赫龍河 -> 赫龍河 1
  3551. 走天路的教會 -> 走天路的教會 1
  3552. 赫連安 -> 赫連安 1
  3553. 趙世炎 -> 趙世炎 1
  3554. 趙雲 -> 趙雲 1
  3555. 走資派 -> 走資派 1
  3556. 走馬 -> 走馬 1
  3557. 趙縣 -> 趙縣 1
  3558. 走馬樓簡牘 -> 走馬樓簡牘 1
  3559. 走進百姓家 -> 走進百姓家 1
  3560. 趙佗 -> 趙佗 1
  3561. 趙始 -> 趙始 1
  3562. 趙喜進 -> 趙喜進 1
  3563. 趙一曼 -> 趙一曼 1
  3564. 趙丹 -> 趙丹 1
  3565. 趙佩茹 -> 趙佩茹 1
  3566. 趙世光 -> 趙世光 1
  3567. 趙伯駒 -> 趙伯駒 1
  3568. 趙博生 -> 趙博生 1
  3569. 趙九章 -> 趙九章 1
  3570. 走馬燈 -> 走馬燈 1
  3571. 趙伯魯 -> 趙伯魯 1
  3572. 趙樂際 -> 趙樂際 1
  3573. 趙興 -> 趙興 1
  3574. 趙守愚 -> 趙守愚 1
  3575. 趙信 -> 趙信 1
  3576. 趙爾宓 -> 趙爾宓 1
  3577. 走近科學 -> 走近科學 1
  3578. 趙克石 -> 趙克石 1
  3579. 趙匡胤 -> 趙匡胤 1
  3580. 趙姨娘 -> 趙姨娘 1
  3581. 趙麗華 -> 趙麗華 1
  3582. 趙聲 -> 趙聲 1
  3583. 趙元任 -> 趙元任 1
  3584. 趙劍華 -> 趙劍華 1
  3585. 趙與芮 -> 趙與芮 1
  3586. 趙復三 -> 趙復三 1
  3587. 走車 -> 走車 1
  3588. 趙君邁 -> 趙君邁 1
  3589. 趙侗 -> 趙侗 1
  3590. 趙傳東 -> 趙傳東 1
  3591. 趙善津 -> 趙善津 1
  3592. 趙倜 -> 趙倜 1
  3593. 趙宗燠 -> 趙宗燠 1
  3594. 趙家堡 -> 趙家堡 1
  3595. 趙天麟 -> 趙天麟 1
  3596. 趙嬰齊 -> 趙嬰齊 1
  3597. 趙麗蓉 -> 趙麗蓉 1
  3598. 趙太侔 -> 趙太侔 1
  3599. 趙與時 -> 趙與時 1
  3600. 趙干 -> 趙干 1
  3601. 趙之謙 -> 趙之謙 1
  3602. 走鯨 -> 走鯨 1
  3603. 趙君影 -> 趙君影 1
  3604. 趙家鎮 -> 趙家鎮 1
  3605. 趙雲 -> 趙雲 1
  3606. 趙尼萊 -> 趙尼萊 1
  3607. 趙宗藻 -> 趙宗藻 1
  3608. 趙巷鎮 -> 趙巷鎮 1
  3609. 趙岐 -> 趙岐 1
  3610. 趙學鳳 -> 趙學鳳 1
  3611. 趙岩 -> 趙岩 1
  3612. 趙爾豐 -> 趙爾豐 1
  3613. 趙嫗 -> 趙嫗 1
  3614. 趙國 -> 趙國 1
  3615. 趙姬 -> 趙姬 1
  3616. 趙子琪 -> 趙子琪 1
  3617. 趙建德 -> 趙建德 1
  3618. 趙家蓀 -> 趙家蓀 1
  3619. 趙爾陸 -> 趙爾陸 1
  3620. 趙啟霖 -> 趙啟霖 1
  3621. 趙廷美 -> 趙廷美 1
  3622. 趙壽山 -> 趙壽山 1
  3623. 趙師秀 -> 趙師秀 1
  3624. 趙莊姬 -> 趙莊姬 1
  3625. 趙季平 -> 趙季平 1
  3626. 趙壹 -> 趙壹 1
  3627. 趙尚志 -> 趙尚志 1
  3628. 趙嬰齊 (春秋) -> 趙嬰齊 (春秋) 1
  3629. 趙婷婷 -> 趙婷婷 1
  3630. 趙孟頫隕石坑 -> 趙孟頫隕石坑 1
  3631. 趙州橋 -> 趙州橋 1
  3632. 趙奎娥 -> 趙奎娥 1
  3633. -> 1
  3634. 趙南哲 -> 趙南哲 1
  3635. 趙夫人 -> 趙夫人 1
  3636. 趙昌言 -> 趙昌言 1
  3637. 趙稷 -> 趙稷 1
  3638. 趙德諲 -> 趙德諲 1
  3639. 趙青 -> 趙青 1
  3640. 趙建才 -> 趙建才 1
  3641. 趙忠賢 -> 趙忠賢 1
  3642. 趙忠 -> 趙忠 1
  3643. 趙文華 -> 趙文華 1
  3644. 趙旭日 -> 趙旭日 1
  3645. 趙無極 -> 趙無極 1
  3646. 趙括 (春秋) -> 趙括 (春秋) 1
  3647. 趙承嘏 -> 趙承嘏 1
  3648. 趙穿 -> 趙穿 1
  3649. 趙紫陽 -> 趙紫陽 1
  3650. 趙承綬 -> 趙承綬 1
  3651. 趙承熙 -> 趙承熙 1
  3652. 趙鼎 -> 趙鼎 1
  3653. 趙忠祥 -> 趙忠祥 1
  3654. 趙綰 -> 趙綰 1
  3655. 趙獲 -> 趙獲 1
  3656. 趙述島 -> 趙述島 1
  3657. 趙曉璐 -> 趙曉璐 1
  3658. 趙括 -> 趙括 1
  3659. 趙郡李氏 -> 趙郡李氏 1
  3660. 趙貴 -> 趙貴 1
  3661. 趙肅侯 -> 趙肅侯 1
  3662. 趙爽 -> 趙爽 1
  3663. 趙菁 -> 趙菁 1
  3664. 趙旉 -> 趙旉 1
  3665. 趙秉鈞 -> 趙秉鈞 1
  3666. 趙曾學韞 -> 趙曾學韞 1
  3667. 趙炎 -> 趙炎 1
  3668. 趙式銘 -> 趙式銘 1
  3669. 趙登禹 -> 趙登禹 1
  3670. 趙衰 -> 趙衰 1
  3671. 趙破奴 -> 趙破奴 1
  3672. 趙率教 -> 趙率教 1
  3673. 趙陽 -> 趙陽 1
  3674. 趙思綰 -> 趙思綰 1
  3675. 趙普 -> 趙普 1
  3676. 趙振東 -> 趙振東 1
  3677. 趙懷義 -> 趙懷義 1
  3678. 趙洪文國 -> 趙洪文國 1
  3679. 趙捴謙 -> 趙捴謙 1
  3680. 趙昺 -> 趙昺 1
  3681. 趙炳言 -> 趙炳言 1
  3682. 趙繼宗 -> 趙繼宗 1
  3683. 趙藩 -> 趙藩 1
  3684. 趙忠堯 -> 趙忠堯 1
  3685. 趙樹理 -> 趙樹理 1
  3686. 趙玉芬 -> 趙玉芬 1
  3687. 趙紫宸 -> 趙紫宸 1
  3688. 趙朝 (春秋) -> 趙朝 (春秋) 1
  3689. 趙敏 -> 趙敏 1
  3690. 趙振聲 -> 趙振聲 1
  3691. 趙蕊蕊 -> 趙蕊蕊 1
  3692. 趙琳 -> 趙琳 1
  3693. 趙映乘 -> 趙映乘 1
  3694. 趙方濟 -> 趙方濟 1
  3695. 趙濤 -> 趙濤 1
  3696. 趙曄 -> 趙曄 1
  3697. 趙瑜 -> 趙瑜 1
  3698. 趙武靈王 -> 趙武靈王 1
  3699. 趙本山 -> 趙本山 1
  3700. 趙汝適 -> 趙汝適 1
  3701. 趙明明 -> 趙明明 1
  3702. 趙飛燕 -> 趙飛燕 1
  3703. 趙漢乘 -> 趙漢乘 1
  3704. 趙眜 -> 趙眜 1
  3705. 趙盾 -> 趙盾 1
  3706. 趙良弼 -> 趙良弼 1
  3707. 趙達裕 -> 趙達裕 1
  3708. 趙竑 -> 趙竑 1
  3709. 趙鍾奇 -> 趙鍾奇 1
  3710. 趙渢 -> 趙渢 1
  3711. 趙累 (三國) -> 趙累 (三國) 1
  3712. 趙飛燕別傳 -> 趙飛燕別傳 1
  3713. 趙羅 -> 趙羅 1
  3714. 趙鴻飛 -> 趙鴻飛 1
  3715. 趙超構 -> 趙超構 1
  3716. 趙黶 -> 趙黶 1
  3717. 趙蕤 -> 趙蕤 1
  3718. 趙雷 -> 趙雷 1
  3719. 趙洪祝 -> 趙洪祝 1
  3720. 趙高 -> 趙高 1
  3721. 趙玉明 -> 趙玉明 1
  3722. 趙恆惕 -> 趙恆惕 1
  3723. 趙渭濱 -> 趙渭濱 1
  3724. 趙檉 -> 趙檉 1
  3725. 起士林餐廳 -> 起士林餐廳 1
  3726. 起步槍 -> 起步槍 1
  3727. 起伏運動 -> 起伏運動 1
  3728. 超·戰國美少女 -> 超·戰國美少女 1
  3729. 超人特攻隊 -> 超人特攻隊 1
  3730. 超人說 -> 超人說 1
  3731. 起重機 -> 起重機 1
  3732. 超人力霸王傑克 -> 超人力霸王傑克 1
  3733. 超人七號 -> 超人七號 1
  3734. 超人力霸王馬克斯 -> 超人力霸王馬克斯 1
  3735. 超人類主義 -> 超人類主義 1
  3736. 起源號 -> 起源號 1
  3737. 超人前傳 -> 超人前傳 1
  3738. 超人特攻隊 (電視劇) -> 超人特攻隊 (電視劇) 1
  3739. 起亞虎 -> 起亞虎 1
  3740. 超力電磁俠 -> 超力電磁俠 1
  3741. 超光速運動 -> 超光速運動 1
  3742. 超寬頻 -> 超寬頻 1
  3743. 超低頻 -> 超低頻 1
  3744. 超大陸旋迴 -> 超大陸旋迴 1
  3745. 超個人心理學 -> 超個人心理學 1
  3746. 超傑交融 -> 超傑交融 1
  3747. 超對稱粒子 -> 超對稱粒子 1
  3748. 超分子化學 -> 超分子化學 1
  3749. 超導磁鐵 -> 超導磁鐵 1
  3750. 超常現象 -> 超常現象 1
  3751. 超聲造影成像 -> 超聲造影成像 1
  3752. 超導材料 -> 超導材料 1
  3753. 超文本傳輸協議 -> 超文本傳輸協議 1
  3754. 超大陸 -> 超大陸 1
  3755. 超對稱 -> 超對稱 1
  3756. 超執行緒 -> 超執行緒 1
  3757. 超聲學 -> 超聲學 1
  3758. 超完美風暴 -> 超完美風暴 1
  3759. 超導量子干涉儀 -> 超導量子干涉儀 1
  3760. 超夢 -> 超夢 1
  3761. 超勇級巡洋艦 -> 超勇級巡洋艦 1
  3762. 超兄貴 -> 超兄貴 1
  3763. 超巨磁阻效應 -> 超巨磁阻效應 1
  3764. 超心理學 -> 超心理學 1
  3765. 超聲造影劑 -> 超聲造影劑 1
  3766. 超嗜熱生物 -> 超嗜熱生物 1
  3767. 超弦理論 -> 超弦理論 1
  3768. 超完全數 -> 超完全數 1
  3769. 超導現象 -> 超導現象 1
  3770. 超大現代 -> 超大現代 1
  3771. 超強酸 -> 超強酸 1
  3772. 超導超大型加速器 -> 超導超大型加速器 1
  3773. 超大和型戰艦 -> 超大和型戰艦 1
  3774. 超感官知覺 -> 超感官知覺 1
  3775. 超強鹼 -> 超強鹼 1
  3776. 超威半導體 -> 超威半導體 1
  3777. 超實數 -> 超實數 1
  3778. 超複數 -> 超複數 1
  3779. 超共軛效應 -> 超共軛效應 1
  3780. 超廣角鏡頭 -> 超廣角鏡頭 1
  3781. 超文本傳輸安全協議 -> 超文本傳輸安全協議 1
  3782. 超昂閃忍遙 -> 超昂閃忍遙 1
  3783. 超星網 -> 超星網 1
  3784. 超時空要塞 -> 超時空要塞 1
  3785. 超現實主義文學 -> 超現實主義文學 1
  3786. 超現實主義 -> 超現實主義 1
  3787. 超異象之謎 -> 超異象之謎 1
  3788. 超星系團 -> 超星系團 1
  3789. 超氧化鉀 -> 超氧化鉀 1
  3790. 超時空保姆 -> 超時空保姆 1
  3791. 超碼框 -> 超碼框 1
  3792. 超流體 -> 超流體 1
  3793. 超氧化氫 -> 超氧化氫 1
  3794. 超濾子 -> 超濾子 1
  3795. 超級任天堂 -> 超級任天堂 1
  3796. 超級一號貨站 -> 超級一號貨站 1
  3797. 超極化 -> 超極化 1
  3798. 超級亞久里車隊 -> 超級亞久里車隊 1
  3799. 超純量 -> 超純量 1
  3800. 超時空機械人傳說 -> 超時空機械人傳說 1
  3801. 超時空要塞Zero -> 超時空要塞Zero 1
  3802. 超氧化鈉 -> 超氧化鈉 1
  3803. 超時空接觸 -> 超時空接觸 1
  3804. 超時空要塞II:再愛一次 -> 超時空要塞II:再愛一次 1
  3805. 超異時空文學獎 -> 超異時空文學獎 1
  3806. 超生游擊隊 -> 超生游擊隊 1
  3807. 超時空英雄傳說 -> 超時空英雄傳說 1
  3808. 超級人瑞 -> 超級人瑞 1
  3809. 超立方體連接 -> 超立方體連接 1
  3810. 超級企鵝 -> 超級企鵝 1
  3811. 超級彩虹魚 -> 超級彩虹魚 1
  3812. 超級偶像 -> 超級偶像 1
  3813. 超級小英雄 -> 超級小英雄 1
  3814. 超級夥伴 -> 超級夥伴 1
  3815. 超級大細路 -> 超級大細路 1
  3816. 超級大富翁 -> 超級大富翁 1
  3817. 超級名模 -> 超級名模 1
  3818. 超級小黑咪 -> 超級小黑咪 1
  3819. 超級夥伴 -> 超級夥伴 1
  3820. 超級星期二 -> 超級星期二 1
  3821. 超級星光大道 (第一屆) -> 超級星光大道 (第一屆) 1
  3822. 超級瑪利歐兄弟3 -> 超級瑪利歐兄弟3 1
  3823. 超級戰隊系列 -> 超級戰隊系列 1
  3824. 超級市場 -> 超級市場 1
  3825. 超級海洋 -> 超級海洋 1
  3826. 超級新星選舉 -> 超級新星選舉 1
  3827. 超級星光大道 (第三屆) -> 超級星光大道 (第三屆) 1
  3828. 超級星光大道 (第二屆) -> 超級星光大道 (第二屆) 1
  3829. 超級瑪利歐樂園2 六個金幣 -> 超級瑪利歐樂園2 六個金幣 1
  3830. 超級愛人合唱團 -> 超級愛人合唱團 1
  3831. 超級機械人大戰原創世紀 -> 超級機械人大戰原創世紀 1
  3832. 超級男孩 -> 超級男孩 1
  3833. 超級星光大道 -> 超級星光大道 1
  3834. 超級機械人大戰相關產品列表 -> 超級機械人大戰相關產品列表 1
  3835. 超級盃 -> 超級盃 1
  3836. 超級計算機 -> 超級計算機 1
  3837. 超級地球 -> 超級地球 1
  3838. 超級籃球聯賽 -> 超級籃球聯賽 1
  3839. 超級聯賽 -> 超級聯賽 1
  3840. 超級碗最有價值球員 -> 超級碗最有價值球員 1
  3841. 超級質子同步加速器 -> 超級質子同步加速器 1
  3842. 超級馬拉松 -> 超級馬拉松 1
  3843. 超級計劃 -> 超級計劃 1
  3844. 超級街頭霸王 -> 超級街頭霸王 1
  3845. 超級油輪 -> 超級油輪 1
  3846. 超級碗 -> 超級碗 1
  3847. 超級大國 -> 超級大國 1
  3848. 超級女聲 -> 超級女聲 1
  3849. 超級變變變 -> 超級變變變 1
  3850. 超級惡魔人 -> 超級惡魔人 1
  3851. 超級聯賽方程式 -> 超級聯賽方程式 1
  3852. 超級紅卜卜 -> 超級紅卜卜 1
  3853. 超級機械人大戰ORIGINAL GENERATION THE ANIMATION -> 超級機械人大戰ORIGINAL GENERATION THE ANIMATION 1
  3854. 超級美鈔事件 -> 超級美鈔事件 1
  3855. 超級英雄 -> 超級英雄 1
  3856. 超級移動電腦 -> 超級移動電腦 1
  3857. 超級生物多樣性國家同盟 -> 超級生物多樣性國家同盟 1
  3858. 超級大國2 -> 超級大國2 1
  3859. 超級用戶 -> 超級用戶 1
  3860. 超級火山 -> 超級火山 1
  3861. 超級神岡探測器 -> 超級神岡探測器 1
  3862. 超級魂斗羅 -> 超級魂斗羅 1
  3863. 超限歸納法 -> 超限歸納法 1
  3864. 超音速客機 -> 超音速客機 1
  3865. 超齡細公主 -> 超齡細公主 1
  3866. 越中國 -> 越中國 1
  3867. 超鋼女雪拉 -> 超鋼女雪拉 1
  3868. 超鈾元素 -> 超鈾元素 1
  3869. 越來越喜歡 越來越愛/KinKi充滿幹勁之歌 -> 越來越喜歡 越來越愛/KinKi充滿幹勁之歌 1
  3870. 超越次數 -> 超越次數 1
  3871. 超順磁性 -> 超順磁性 1
  3872. 超自然現象 -> 超自然現象 1
  3873. 超複雜 -> 超複雜 1
  3874. 超頻 -> 超頻 1
  3875. 超視距作戰 -> 超視距作戰 1
  3876. 超能力大戰 -> 超能力大戰 1
  3877. 超聲波 -> 超聲波 1
  3878. 超載樂隊 -> 超載樂隊 1
  3879. 超行動寬頻 -> 超行動寬頻 1
  3880. 超越數 -> 超越數 1
  3881. 越僑 -> 越僑 1
  3882. 超音速推進號 -> 超音速推進號 1
  3883. 超限數 -> 超限數 1
  3884. 越劇演員列表 -> 越劇演員列表 1
  3885. 超連續光譜 -> 超連續光譜 1
  3886. 超越函數 -> 超越函數 1
  3887. 超驗主義 -> 超驗主義 1
  3888. 超超星系團 -> 超超星系團 1
  3889. 越前國 -> 越前國 1
  3890. 超臨界流體 -> 超臨界流體 1
  3891. 越前鐵道 -> 越前鐵道 1
  3892. 超連結 -> 超連結 1
  3893. 超英趕美 -> 超英趕美 1
  3894. 超長基線陣列 -> 超長基線陣列 1
  3895. 超速傳動 -> 超速傳動 1
  3896. 超高頻 -> 超高頻 1
  3897. 超變身巫女祈鬥士 -> 超變身巫女祈鬥士 1
  3898. 越中島站 -> 越中島站 1
  3899. 超音戰士 -> 超音戰士 1
  3900. 越劇 -> 越劇 1
  3901. 超限戰 -> 超限戰 1
  3902. 越南國家電視台 -> 越南國家電視台 1
  3903. 越南人民行動黨 -> 越南人民行動黨 1
  3904. 越南國家公園列表 -> 越南國家公園列表 1
  3905. 越南保險 -> 越南保險 1
  3906. 越南縣級以上行政區列表 -> 越南縣級以上行政區列表 1
  3907. 越南奧林匹克委員會 -> 越南奧林匹克委員會 1
  3908. 越南人民軍陸軍 -> 越南人民軍陸軍 1
  3909. 越南年號列表 -> 越南年號列表 1
  3910. 越南大將列表 -> 越南大將列表 1
  3911. 越南共和國陸軍 -> 越南共和國陸軍 1
  3912. 越南戰爭 -> 越南戰爭 1
  3913. 越南國 -> 越南國 1
  3914. 越南國徽 -> 越南國徽 1
  3915. 越南人民軍 -> 越南人民軍 1
  3916. 越南共和國 -> 越南共和國 1
  3917. 越南國家足球隊 -> 越南國家足球隊 1
  3918. 越南國家銀行 -> 越南國家銀行 1
  3919. 越南共產黨中央政治局 -> 越南共產黨中央政治局 1
  3920. 越南國家航空 -> 越南國家航空 1
  3921. 越華路 -> 越華路 1
  3922. 越南南方民族解放陣線 -> 越南南方民族解放陣線 1
  3923. 越南LGBT權益 -> 越南LGBT權益 1
  3924. 越南共產黨 -> 越南共產黨 1
  3925. 越南天主教教區列表 -> 越南天主教教區列表 1
  3926. 越南國會 -> 越南國會 1
  3927. 越南中部世界遺產路 -> 越南中部世界遺產路 1
  3928. 越南國家電視台國際頻道 -> 越南國家電視台國際頻道 1
  3929. 越南帝國 -> 越南帝國 1
  3930. 越南共產黨中央書記處 -> 越南共產黨中央書記處 1
  3931. 越南國旗 -> 越南國旗 1
  3932. 越南共和國國歌 -> 越南共和國國歌 1
  3933. 越南國會主席 -> 越南國會主席 1
  3934. 越南總理 -> 越南總理 1
  3935. 越南投資發展銀行 -> 越南投資發展銀行 1
  3936. 越南海軍 -> 越南海軍 1
  3937. 越南語維基百科 -> 越南語維基百科 1
  3938. 越南民主共和國 -> 越南民主共和國 1
  3939. 越南歷史 -> 越南歷史 1
  3940. 越南第一次北屬時期 -> 越南第一次北屬時期 1
  3941. 越南語盲文 -> 越南語盲文 1
  3942. 越南農業農村發展銀行 -> 越南農業農村發展銀行 1
  3943. 越南法語 -> 越南法語 1
  3944. 越南製造及加工出口 -> 越南製造及加工出口 1
  3945. 越南第三次北屬時期 -> 越南第三次北屬時期 1
  3946. 越南獨立宣言 -> 越南獨立宣言 1
  3947. 越南航空學院 -> 越南航空學院 1
  3948. 越南製造 -> 越南製造 1
  3949. 越南獨立同盟會 -> 越南獨立同盟會 1
  3950. 越南現代史年表 -> 越南現代史年表 1
  3951. 越南華人 -> 越南華人 1
  3952. 越南行政區劃 -> 越南行政區劃 1
  3953. 越南科技及商業股份銀行 -> 越南科技及商業股份銀行 1
  3954. 越南金絲猴 -> 越南金絲猴 1
  3955. 越南第二次北屬時期 -> 越南第二次北屬時期 1
  3956. 越南經濟 -> 越南經濟 1
  3957. 越南直接投資證券 -> 越南直接投資證券 1
  3958. 越南語 -> 越南語 1
  3959. 越南箏 -> 越南箏 1
  3960. 越南語音系 -> 越南語音系 1
  3961. 越南白話 -> 越南白話 1
  3962. 越城區 -> 越城區 1
  3963. 越後國 -> 越後國 1
  3964. 越戰狂想曲 -> 越戰狂想曲 1
  3965. 越國 -> 越國 1
  3966. 越城嶺 -> 越城嶺 1
  3967. 越窯 -> 越窯 1
  3968. 越獄 -> 越獄 1
  3969. 越龍屬 -> 越龍屬 1
  3970. 越洋情書 -> 越洋情書 1
  3971. 越戰紀念碑 -> 越戰紀念碑 1
  3972. 越後湯澤車站 -> 越後湯澤車站 1
  3973. 越軌社會學 -> 越軌社會學 1
  3974. 越河車站 -> 越河車站 1
  3975. 越女劍 -> 越女劍 1
  3976. 越裔美國人 -> 越裔美國人 1
  3977. 越秀房產信託基金 -> 越秀房產信託基金 1
  3978. 趨同演化 -> 趨同演化 1
  3979. 越戰主題電影 -> 越戰主題電影 1
  3980. 越橘屬 -> 越橘屬 1
  3981. 越西縣 -> 越西縣 1
  3982. 越獄 (iOS) -> 越獄 (iOS) 1
  3983. 趨化因子受體 -> 趨化因子受體 1
  3984. 越王勾踐劍 -> 越王勾踐劍 1
  3985. 越析詔 -> 越析詔 1
  3986. 越秀區 -> 越秀區 1
  3987. 越野車 -> 越野車 1
  3988. 越秀山體育場 -> 越秀山體育場 1
  3989. 趨化因子 -> 趨化因子 1
  3990. 越秀公園站 -> 越秀公園站 1
  3991. 越縵堂日記 -> 越縵堂日記 1
  3992. 越調 -> 越調 1
  3993. 越秀南客運站 -> 越秀南客運站 1
  3994. 越獄 (電視劇) -> 越獄 (電視劇) 1
  3995. 趙世將 -> 趙世將 1
  3996. 趙一琴 -> 趙一琴 1
  3997. 趙佑宸 -> 趙佑宸 1
  3998. 趙倪生 -> 趙倪生 1
  3999. 趙國莊懿公主 -> 趙國莊懿公主 1
  4000. 趙小銳 -> 趙小銳 1
  4001. 趙從郁 -> 趙從郁 1
  4002. 趙子偁 -> 趙子偁 1
  4003. 趙士強 -> 趙士強 1
  4004. 趙國良 -> 趙國良 1
  4005. 趙堡太極拳 -> 趙堡太極拳 1
  4006. 趙世曾 -> 趙世曾 1
  4007. 趙善政 -> 趙善政 1
  4008. 趙一荻 -> 趙一荻 1
  4009. 趙參魯 -> 趙參魯 1
  4010. 趙叡 -> 趙叡 1
  4011. 趙以炯 -> 趙以炯 1
  4012. 趙城金藏 -> 趙城金藏 1
  4013. 趙如晶 -> 趙如晶 1
  4014. 趙一清 -> 趙一清 1
  4015. 趙國麟 -> 趙國麟 1
  4016. 趙南公 -> 趙南公 1
  4017. 趙南星 -> 趙南星 1
  4018. 趙安宗 -> 趙安宗 1
  4019. 趙守博 -> 趙守博 1
  4020. 趙學而 -> 趙學而 1
  4021. 趙心屏 -> 趙心屏 1
  4022. 趙希瓐 -> 趙希瓐 1
  4023. 趙應春 -> 趙應春 1
  4024. 趙式明 -> 趙式明 1
  4025. 趙德明 -> 趙德明 1
  4026. 趙增熹 -> 趙增熹 1
  4027. 趙冬曦 -> 趙冬曦 1
  4028. 趙豐 -> 趙豐 1
  4029. 趙增益 -> 趙增益 1
  4030. 趙惜夢 -> 趙惜夢 1
  4031. 趙允寧 -> 趙允寧 1
  4032. 趙信城 -> 趙信城 1
  4033. 趙成侯 -> 趙成侯 1
  4034. 趙來發 -> 趙來發 1
  4035. 趙俊傑 -> 趙俊傑 1
  4036. 趙傳 -> 趙傳 1
  4037. 趙世光 (牧師) -> 趙世光 (牧師) 1
  4038. 趙弘殷 -> 趙弘殷 1
  4039. 趙國莊懿公主 -> 趙國莊懿公主 1
  4040. 趙振鵬 -> 趙振鵬 1
  4041. 趙昕 -> 趙昕 1
  4042. 趙惠文王 -> 趙惠文王 1
  4043. 趙昌 -> 趙昌 1
  4044. 趙學良 -> 趙學良 1
  4045. 趙可懷 -> 趙可懷 1
  4046. 趙文楷 -> 趙文楷 1
  4047. 趙師淵 -> 趙師淵 1
  4048. 趙成珉 -> 趙成珉 1
  4049. 趙呈烜 -> 趙呈烜 1
  4050. 趙怡 -> 趙怡 1
  4051. 趙姓 -> 趙姓 1
  4052. 趙明誠 -> 趙明誠 1
  4053. 趙國君主世系圖 -> 趙國君主世系圖 1
  4054. 趙婕妤 -> 趙婕妤 1
  4055. 趙勝 (消歧義) -> 趙勝 (消歧義) 1
  4056. 趙惟吉 -> 趙惟吉 1
  4057. 趙建銘 -> 趙建銘 1
  4058. 趙同 -> 趙同 1
  4059. 趙㮙 -> 趙㮙 1
  4060. 趙文炳 -> 趙文炳 1
  4061. 趙悼倡後 -> 趙悼倡後 1
  4062. 趙奢 -> 趙奢 1
  4063. 趙孟堅 -> 趙孟堅 1
  4064. 趙令譮 -> 趙令譮 1
  4065. 趙戴文 -> 趙戴文 1
  4066. 趙南起 -> 趙南起 1
  4067. 趙光祖 -> 趙光祖 1
  4068. 趙元傑 -> 趙元傑 1
  4069. 趙少昂 -> 趙少昂 1
  4070. 趙彤 -> 趙彤 1
  4071. 趕屍 -> 趕屍 1
  4072. 趙弘燦 -> 趙弘燦 1
  4073. 趙抃 -> 趙抃 1
  4074. 趙愛 -> 趙愛 1
  4075. 趙孟頫 -> 趙孟頫 1
  4076. 趙少康 -> 趙少康 1
  4077. 趙志華 -> 趙志華 1
  4078. 趙彥深 -> 趙彥深 1
  4079. 趙廣 -> 趙廣 1
  4080. 趙學而家系列17首 -> 趙學而家系列17首 1
  4081. 趙德昭 -> 趙德昭 1
  4082. 趙小蘭 -> 趙小蘭 1
  4083. 趙文卓 -> 趙文卓 1
  4084. 趙延慶 -> 趙延慶 1
  4085. 趙惟憲 -> 趙惟憲 1
  4086. 趙庶 -> 趙庶 1
  4087. 趙志皋 -> 趙志皋 1
  4088. 趙家驤 -> 趙家驤 1
  4089. 趙文瑄 -> 趙文瑄 1
  4090. 趙從衍家族 -> 趙從衍家族 1
  4091. 趙德芳 -> 趙德芳 1
  4092. 趙州從諗 -> 趙州從諗 1
  4093. 趙宇超 -> 趙宇超 1
  4094. 趙悼襄王 -> 趙悼襄王 1
  4095. 趙弘恩 -> 趙弘恩 1
  4096. 趙寅成 -> 趙寅成 1
  4097. 趙宏博 -> 趙宏博 1
  4098. 趙懋華 -> 趙懋華 1
  4099. 趙幽繆王 -> 趙幽繆王 1
  4100. 趙敬侯 -> 趙敬侯 1
  4101. 趙世龍 -> 趙世龍 1
  4102. 趙孝成王 -> 趙孝成王 1
  4103. 趙屋 -> 趙屋 1
  4104. 趙奇芳 -> 趙奇芳 1
  4105. 趙材 -> 趙材 1
  4106. 趙椅 -> 趙椅 1
  4107. 趙栻 -> 趙栻 1
  4108. 趙李橋戰鬥 -> 趙李橋戰鬥 1
  4109. 趙樾 -> 趙樾 1
  4110. 趙榮壽 -> 趙榮壽 1
  4111. 趙椿 -> 趙椿 1
  4112. 趙杞 -> 趙杞 1
  4113. 趙普勝 -> 趙普勝 1
  4114. 趙時春 -> 趙時春 1
  4115. 趙棣 -> 趙棣 1
  4116. 趙栩 -> 趙栩 1
  4117. 趙機 -> 趙機 1
  4118. 趙柄 -> 趙柄 1
  4119. 趙汝騰 -> 趙汝騰 1
  4120. 趙桓子 -> 趙桓子 1
  4121. 趙東赫 -> 趙東赫 1
  4122. 趙正平 -> 趙正平 1
  4123. 趙棟 -> 趙棟 1
  4124. 趙棫 -> 趙棫 1
  4125. 趙汝愚 -> 趙汝愚 1
  4126. 趙聿修紀念中學 -> 趙聿修紀念中學 1
  4127. 趙燮 -> 趙燮 1
  4128. 趙申喬 -> 趙申喬 1
  4129. 趙樅 -> 趙樅 1
  4130. 趙玄朗 -> 趙玄朗 1
  4131. 趙榛 -> 趙榛 1
  4132. 趙栱 -> 趙栱 1
  4133. 趙破匈奴之戰 -> 趙破匈奴之戰 1
  4134. 趙爾巽 -> 趙爾巽 1
  4135. 趙海珠 -> 趙海珠 1
  4136. 趙武 -> 趙武 1
  4137. 趙永清 -> 趙永清 1
  4138. 趙粹中 -> 趙粹中 1
  4139. 趙煥 -> 趙煥 1
  4140. 趙雅芝 -> 趙雅芝 1
  4141. 趙治勳 -> 趙治勳 1
  4142. 趙獻子 -> 趙獻子 1
  4143. 趙繼鼎 -> 趙繼鼎 1
  4144. 趙玄默 -> 趙玄默 1
  4145. 趙永全 -> 趙永全 1
  4146. 趙熊詔 -> 趙熊詔 1
  4147. 趙琪 -> 趙琪 1
  4148. 趙統 -> 趙統 1
  4149. 趙烈侯 -> 趙烈侯 1
  4150. 趙顯宰 -> 趙顯宰 1
  4151. 趙純禧 -> 趙純禧 1
  4152. 趙耀東 -> 趙耀東 1
  4153. 趙蓮菊 -> 趙蓮菊 1
  4154. 趙汝傑 -> 趙汝傑 1
  4155. 趙鼎臣 -> 趙鼎臣 1
  4156. 趙松庭 -> 趙松庭 1
  4157. 趙盼兒風月救風塵 -> 趙盼兒風月救風塵 1
  4158. 趙炳麟 -> 趙炳麟 1
  4159. 趙觀濤 -> 趙觀濤 1
  4160. 趙汝權 -> 趙汝權 1
  4161. 趙聚鈺 -> 趙聚鈺 1
  4162. 趙景深 -> 趙景深 1
  4163. 趙麗雲 -> 趙麗雲 1
  4164. 趙植 -> 趙植 1
  4165. 趙連琪 -> 趙連琪 1
  4166. 趙蕃 -> 趙蕃 1
  4167. 趙穎慧 -> 趙穎慧 1
  4168. 趙用賢 -> 趙用賢 1
  4169. 趙雪英 -> 趙雪英 1
  4170. 趙楒 -> 趙楒 1
  4171. 趙薇 (台灣主播) -> 趙薇 (台灣主播) 1
  4172. 趙氏孤兒 -> 趙氏孤兒 1
  4173. 趙繼鼎 (清朝) -> 趙繼鼎 (清朝) 1
  4174. 趙鏞基 -> 趙鏞基 1
  4175. 趙玲 -> 趙玲 1
  4176. 趙靜儀 -> 趙靜儀 1
  4177. 趣伏里公園 -> 趣伏里公園 1
  4178. 趙永洪 -> 趙永洪 1
  4179. 趙模 -> 趙模 1
  4180. 趙豐邦 -> 趙豐邦 1
  4181. 趙鑫洲 -> 趙鑫洲 1
  4182. 趙良棟 -> 趙良棟 1
  4183. 趙秉忠 -> 趙秉忠 1
  4184. 趙玉平 -> 趙玉平 1
  4185. 趙良燕 -> 趙良燕 1
  4186. 趙汸 -> 趙汸 1
  4187. 趙福全 -> 趙福全 1
  4188. 趙椿年 -> 趙椿年 1
  4189. 趙楫 -> 趙楫 1
  4190. 趙襄子 -> 趙襄子 1
  4191. 趙麗妃 -> 趙麗妃 1
  4192. 趙簡子 -> 趙簡子 1
  4193. 趙琛 -> 趙琛 1
  4194. 趙玉珂 -> 趙玉珂 1
  4195. 趙裕福 -> 趙裕福 1
  4196. 趙武公 -> 趙武公 1
  4197. 趙薇 (消歧義) -> 趙薇 (消歧義) 1
  4198. 趙樞 -> 趙樞 1
  4199. 趙逢源 -> 趙逢源 1
  4200. 趙逵 -> 趙逵 1
  4201. 趙秉鎔 -> 趙秉鎔 1
  4202. 趙無眠 -> 趙無眠 1
  4203. 趙胤熙 -> 趙胤熙 1
  4204. 趙桐 -> 趙桐 1
  4205. 趙玉柱 -> 趙玉柱 1
  4206. 趙權 -> 趙權 1
  4207. 趙綽 -> 趙綽 1
  4208. 趙詠賢 -> 趙詠賢 1
  4209. 趙麗蓮 -> 趙麗蓮 1
  4210. 趙詠華 -> 趙詠華 1
  4211. 趙海峰 -> 趙海峰 1
  4212. 趙鈞鴻 -> 趙鈞鴻 1
  4213. 趙鈞 -> 趙鈞 1
  4214. 趙秉湘 -> 趙秉湘 1
  4215. 趙翼 -> 趙翼 1
  4216. 趙碩之 -> 趙碩之 1
  4217. 足厥陰肝經 -> 足厥陰肝經 1
  4218. 足三兩 -> 足三兩 1
  4219. 足利義昭 -> 足利義昭 1
  4220. 趨溫性 -> 趨溫性 1
  4221. 足利義視 -> 足利義視 1
  4222. 趣味野外競賽 -> 趣味野外競賽 1
  4223. 足利義教 -> 足利義教 1
  4224. 足利義持 -> 足利義持 1
  4225. 足太陰脾經 -> 足太陰脾經 1
  4226. 足利氏館 -> 足利氏館 1
  4227. 足球比賽 -> 足球比賽 1
  4228. 足球小將 -> 足球小將 1
  4229. 趨性 -> 趨性 1
  4230. 趨勢 -> 趨勢 1
  4231. 足利義量 -> 足利義量 1
  4232. 足壘球 -> 足壘球 1
  4233. 趨勢科技 -> 趨勢科技 1
  4234. 足利義詮 -> 足利義詮 1
  4235. 足利義滿 -> 足利義滿 1
  4236. 足利義稙 -> 足利義稙 1
  4237. 足湯 -> 足湯 1
  4238. 足癬 -> 足癬 1
  4239. 足利義政 -> 足利義政 1
  4240. 足利義清 -> 足利義清 1
  4241. 足太陽膀胱經 -> 足太陽膀胱經 1
  4242. 足利義晴 -> 足利義晴 1
  4243. 足球陣式 -> 足球陣式 1
  4244. 足利直義 -> 足利直義 1
  4245. 足球俱樂部列表 -> 足球會列表 1
  4246. 足球女將 -> 足球女將 1
  4247. 躍遷 -> 躍遷 1
  4248. 足球城體育場 -> 足球城體育場 1
  4249. 足利義尚 -> 足利義尚 1
  4250. 足少陰腎經 -> 足少陰腎經 1
  4251. 足利義榮 -> 足利義榮 1
  4252. 足少陽膽經 -> 足少陽膽經 1
  4253. 足利義勝 -> 足利義勝 1
  4254. 趨異演化 -> 趨異演化 1
  4255. 足球場 -> 足球場 1
  4256. 足立區 -> 足立區 1
  4257. 足球 (馬匹) -> 足球 (馬匹) 1
  4258. 足陽明胃經 -> 足陽明胃經 1
  4259. 足利義輝 -> 足利義輝 1
  4260. 跌錢黨 -> 跌錢黨 1
  4261. 足利義維 -> 足利義維 1
  4262. 足輕 -> 足輕 1
  4263. 足利義澄 -> 足利義澄 1
  4264. 足球報 -> 足球報 1
  4265. 足球 (消歧義) -> 足球 (消歧義) 1
  4266. 躍進號貨輪 -> 躍進號貨輪 1
  4267. 足球會 -> 足球俱樂部 1
  4268. 足球風雲 -> 足球風雲 1
  4269. 足球戰爭 -> 足球戰爭 1
  4270. 跑車 -> 跑車 1
  4271. 跑壘員 -> 跑壘員 1
  4272. 跟隨你 -> 跟隨你 1
  4273. 距離模糊 -> 距離模糊 1
  4274. 跑馬場 -> 跑馬場 1
  4275. -> 1
  4276. 跟蹤 -> 跟蹤 1
  4277. 跑道 (體育) -> 跑道 (體育) 1
  4278. 跑馬地馬場 -> 跑馬地馬場 1
  4279. 跨區捷運公司 -> 跨區捷運公司 1
  4280. 跨性別恐懼症 -> 跨性別恐懼症 1
  4281. 跑跑卡丁車 -> 跑跑卡丁車 1
  4282. 跟蹤 (電影) -> 跟蹤 (電影) 1
  4283. 距離矩陣 -> 距離矩陣 1
  4284. 距離 -> 距離 1
  4285. 跨國公司 -> 跨國公司 1
  4286. 跑馬地錦標 -> 跑馬地錦標 1
  4287. 跑道視程 -> 跑道視程 1
  4288. 跑馬地 -> 跑馬地 1
  4289. 跑馬地紙盒藏屍案 -> 跑馬地紙盒藏屍案 1
  4290. 跑道 (消歧義) -> 跑道 (消歧義) 1
  4291. 跑馬地天主教聖彌額爾墳場 -> 跑馬地天主教聖彌額爾墳場 1
  4292. 跟着媳婦當保姆 -> 跟着媳婦當保姆 1
  4293. 距離模數 -> 距離模數 1
  4294. 跑馬地馬場大火 -> 跑馬地馬場大火 1
  4295. 跨撒哈拉貿易 -> 跨撒哈拉貿易 1
  4296. 跨月台轉車站 -> 跨月台轉車站 1
  4297. 跨網站指令碼 -> 跨網站指令碼 1
  4298. 路伊吉·皮蘭德婁 -> 路伊吉·皮蘭德婁 1
  4299. 路尼亞戰記 -> 路尼亞戰記 1
  4300. 路德維希·威廉 (巴登-巴登) -> 路德維希·威廉 (巴登-巴登) 1
  4301. 跨界音樂 -> 跨界音樂 1
  4302. 路德維希·馮·米塞斯 -> 路德維希·馮·米塞斯 1
  4303. 路北區 -> 路北區 1
  4304. 跨站式站房 (台鐵) -> 跨站式站房 (台鐵) 1
  4305. 路德維希·安德列斯·費爾巴哈 -> 路德維希·安德列斯·費爾巴哈 1
  4306. 路德維希·格奧爾格·西姆佩特 (巴登-巴登) -> 路德維希·格奧爾格·西姆佩特 (巴登-巴登) 1
  4307. 路口戰鬥 -> 路口戰鬥 1
  4308. 跨領域病毒 -> 跨領域病毒 1
  4309. 路徑 -> 路徑 1
  4310. 路德會聖馬太學校 -> 路德會聖馬太學校 1
  4311. 路德會聖十架學校 -> 路德會聖十架學校 1
  4312. 路德維希革命 -> 路德維希革命 1
  4313. 路徑依賴 -> 路徑依賴 1
  4314. 跨語檢索 -> 跨語檢索 1
  4315. 路德·范尼斯特魯伊 -> 路德·范尼斯特魯伊 1
  4316. 跨欄 -> 跨欄 1
  4317. 跨海大橋 -> 跨海大橋 1
  4318. 跨新幾內亞語系 -> 跨新幾內亞語系 1
  4319. 路爾 -> 路爾 1
  4320. 路德維希·施萊夫利 -> 路德維希·施萊夫利 1
  4321. 路德維希 (黑森-達姆施塔特) -> 路德維希 (黑森-達姆施塔特) 1
  4322. 路德維希·派舍爾 -> 路德維希·派舍爾 1
  4323. 路德維希·拉赫曼 -> 路德維希·拉赫曼 1
  4324. 路德圍 -> 路德圍 1
  4325. 路德維希·馮·米塞斯研究所 -> 路德維希·馮·米塞斯研究所 1
  4326. 跨黨派小組 -> 跨黨派小組 1
  4327. 路南區 -> 路南區 1
  4328. 路德維希·密斯·凡德羅 -> 路德維希·密斯·凡德羅 1
  4329. 路德維希·格林 -> 路德維希·格林 1
  4330. 路得記 -> 路得記 1
  4331. 路德維希 -> 路德維希 1
  4332. 路德維希一世 (黑森大公) -> 路德維希一世 (黑森大公) 1
  4333. 路德維希·維特根斯坦 -> 路德維希·維特根斯坦 1
  4334. 路德維希·雅可布·貝爾特勒 -> 路德維希·雅可布·貝爾特勒 1
  4335. 路德維希堡 -> 路德維希堡 1
  4336. 路德維希·艾哈德 -> 路德維希·艾哈德 1
  4337. 路易·德布羅意 -> 路易·德布羅意 1
  4338. 路德維希四世 (黑森大公) -> 路德維希四世 (黑森大公) 1
  4339. 路易·巴爾杜 -> 路易·巴爾杜 1
  4340. 路德維希一世 (巴伐利亞) -> 路德維希一世 (巴伐利亞) 1
  4341. 路德維希·里克特 -> 路德維希·里克特 1
  4342. 路思義 -> 路思義 1
  4343. 路德維希三世 (巴伐利亞) -> 路德維希三世 (巴伐利亞) 1
  4344. 路德維希一世 -> 路德維希一世 1
  4345. 路德維希·范·貝多芬 -> 路德維希·范·貝多芬 1
  4346. 路易-歐仁·卡芬雅克 -> 路易-歐仁·卡芬雅克 1
  4347. 路德維希一世 (巴登) -> 路德維希一世 (巴登) 1
  4348. 路德維希堡縣 -> 路德維希堡縣 1
  4349. 路德維希二世 (巴伐利亞) -> 路德維希二世 (巴伐利亞) 1
  4350. 路易·約瑟夫·德·波旁 (旺多姆公爵) -> 路易·約瑟夫·德·波旁 (旺多姆公爵) 1
  4351. 路易-尼古拉·沃克蘭 -> 路易-尼古拉·沃克蘭 1
  4352. 路易·弗朗謝·德斯佩雷 -> 路易·弗朗謝·德斯佩雷 1
  4353. 路德維希港 -> 路德維希港 1
  4354. 路易·肖韋爾 -> 路易·肖韋爾 1
  4355. 路德維希大街 (慕尼黑) -> 路德維希大街 (慕尼黑) 1
  4356. 路德維希斯盧斯特縣 -> 路德維希斯盧斯特縣 1
  4357. 路易·斐迪南 (普魯士) -> 路易·斐迪南 (普魯士) 1
  4358. 路思義教堂 -> 路思義教堂 1
  4359. 路德維希三世 (黑森大公) -> 路德維希三世 (黑森大公) 1
  4360. 路易·尼古拉·達武 -> 路易·尼古拉·達武 1
  4361. 路德維希二世 (黑森大公) -> 路德維希二世 (黑森大公) 1
  4362. 路易·德賈梅士 -> 路易·德賈梅士 1
  4363. 路易·布萊里奧 -> 路易·布萊里奧 1
  4364. 路易·弗朗索瓦·阿爾芒·德·維涅羅·迪·普萊西 -> 路易·弗朗索瓦·阿爾芒·德·維涅羅·迪·普萊西 1
  4365. 路易-安托萬·德·諾阿耶 -> 路易-安托萬·德·諾阿耶 1
  4366. 路易·德菲內斯 -> 路易·德菲內斯 1
  4367. 路德維希二世 (巴登) -> 路德維希二世 (巴登) 1
  4368. 路易·皮埃爾·阿爾都塞 -> 路易·皮埃爾·阿爾都塞 1
  4369. 路振揚 -> 路振揚 1
  4370. 路易·德·諾阿耶 -> 路易·德·諾阿耶 1
  4371. 路易·馬克·安托萬·德·諾阿耶 -> 路易·馬克·安托萬·德·諾阿耶 1
  4372. 路易絲·弗雷歇特 -> 路易絲·弗雷歇特 1
  4373. 路易二世 (西法蘭克) -> 路易二世 (西法蘭克) 1
  4374. 路易斯·亞米斯德 -> 路易斯·亞米斯德 1
  4375. 路易樂斯福世界盃麵包大賽 -> 路易樂斯福世界盃麵包大賽 1
  4376. 路易四世 (奧爾良公爵) -> 路易四世 (奧爾良公爵) 1
  4377. 路易斯·亨利·摩爾根 -> 路易斯·亨利·摩爾根 1
  4378. 路易五世 (西法蘭克) -> 路易五世 (西法蘭克) 1
  4379. 路易四世 (神聖羅馬帝國) -> 路易四世 (神聖羅馬帝國) 1
  4380. 路易吉·諾諾 -> 路易吉·諾諾 1
  4381. 路易九世 (法蘭西) -> 路易九世 (法蘭西) 1
  4382. 路易·雷諾 (法理學家) -> 路易·雷諾 (法理學家) 1
  4383. 路易·馬盧 -> 路易·馬盧 1
  4384. 路易·薩哈 -> 路易·薩哈 1
  4385. 路易十世 (法蘭西) -> 路易十世 (法蘭西) 1
  4386. 路易斯·加西亞·費爾南德斯 -> 路易斯·加西亞·費爾南德斯 1
  4387. 路易二世體育場 -> 路易二世體育場 1
  4388. 路易·雷諾 -> 路易·雷諾 1
  4389. 路易六世·亨利·德·波旁 (孔代親王) -> 路易六世·亨利·德·波旁 (孔代親王) 1
  4390. 路易三世·德·波旁 (孔代親王) -> 路易三世·德·波旁 (孔代親王) 1
  4391. 路易斯·岡薩雷斯·馬基 -> 路易斯·岡薩雷斯·馬基 1
  4392. 路易·達蓋爾 -> 路易·達蓋爾 1
  4393. 路易絲·萊克-塔克 -> 路易絲·萊克-塔克 1
  4394. 路易二世·德·波旁 (孔代親王) -> 路易二世·德·波旁 (孔代親王) 1
  4395. 路易斯·喬治·亞歷山大 -> 路易斯·喬治·亞歷山大 1
  4396. 路易一世大橋 -> 路易一世大橋 1
  4397. 路易一世 (奧爾良公爵) -> 路易一世 (奧爾良公爵) 1
  4398. 路易·赫伯特·利奧泰 -> 路易·赫伯特·利奧泰 1
  4399. 路易一世·德·波旁 (孔代親王) -> 路易一世·德·波旁 (孔代親王) 1
  4400. 路易八世 (法蘭西) -> 路易八世 (法蘭西) 1
  4401. 路易斯·卡羅 -> 路易斯·卡羅 1
  4402. 路易三世 (西法蘭克) -> 路易三世 (西法蘭克) 1
  4403. 路易七世 (法蘭西) -> 路易七世 (法蘭西) 1
  4404. 路易士·貢沙華·高美士 -> 路易士·貢沙華·高美士 1
  4405. 路易絲公主 (阿蓋爾公爵夫人) -> 路易絲公主 (阿蓋爾公爵夫人) 1
  4406. 路易六世 (法蘭西) -> 路易六世 (法蘭西) 1
  4407. 路易四世·亨利·德·波旁 (孔代親王) -> 路易四世·亨利·德·波旁 (孔代親王) 1
  4408. 路易五世·約瑟夫·德·波旁 (孔代親王) -> 路易五世·約瑟夫·德·波旁 (孔代親王) 1
  4409. 路易四世 (西法蘭克) -> 路易四世 (西法蘭克) 1
  4410. 路易斯·岡薩雷斯 -> 路易斯·岡薩雷斯 1
  4411. 路易斯·埃爾南德斯 -> 路易斯·埃爾南德斯 1
  4412. 路易斯·菲利佩 (葡萄牙王儲) -> 路易斯·菲利佩 (葡萄牙王儲) 1
  4413. 路易斯·蘇亞雷斯 -> 路易斯·蘇亞雷斯 1
  4414. 路易斯·阿爾貝托·拉卡列 -> 路易斯·阿爾貝托·拉卡列 1
  4415. 路易斯結構 -> 路易斯結構 1
  4416. 路易斯維爾 -> 路易斯維爾 1
  4417. 路易斯·韋恩 -> 路易斯·韋恩 1
  4418. 路易斯數 -> 路易斯數 1
  4419. 路易斯·麥克萊恩 -> 路易斯·麥克萊恩 1
  4420. 路易斯安那購地 -> 路易斯安那購地 1
  4421. 路易斯·布努埃爾 -> 路易斯·布努埃爾 1
  4422. 路易斯·艾爾弗雷多·拉米雷斯 -> 路易斯·艾爾弗雷多·拉米雷斯 1
  4423. 路易氏體型失智症 -> 路易氏體型失智症 1
  4424. 路易斯·施邁瑟 -> 路易斯·施邁瑟 1
  4425. 路易斯普格體育館 -> 路易斯普格體育館 1
  4426. 路易斯·費爾南德斯 -> 路易斯·費爾南德斯 1
  4427. 路易斯·薩恩斯·佩尼亞 -> 路易斯·薩恩斯·佩尼亞 1
  4428. 路易斯維爾大學 -> 路易斯維爾大學 1
  4429. 路易斯·阿拉貢內斯 -> 路易斯·阿拉貢內斯 1
  4430. 路易斯·范加爾 -> 路易斯·范加爾 1
  4431. 路易斯維爾上校 -> 路易斯維爾上校 1
  4432. 路易莎縣 (維吉尼亞州) -> 路易莎縣 (維吉尼亞州) 1
  4433. 路橋建設 -> 路橋建設 1
  4434. 路易莎·迪奧戈 -> 路易莎·迪奧戈 1
  4435. 路易莎縣 (愛阿華州) -> 路易莎縣 (愛阿華州) 1
  4436. 路過式下載 -> 路過式下載 1
  4437. 路橋區 -> 路橋區 1
  4438. 路氹連貫公路 -> 路氹連貫公路 1
  4439. 路環炮台 -> 路環炮台 1
  4440. 路遙 -> 路遙 1
  4441. 路燈下的小姑娘 -> 路燈下的小姑娘 1
  4442. 路邊青屬 -> 路邊青屬 1
  4443. 路澤恩縣 -> 路澤恩縣 1
  4444. 路由協議 -> 路由協議 1
  4445. 跳繩 -> 跳繩 1
  4446. 跳舞時代 -> 跳舞時代 1
  4447. 路由和遠程訪問服務 -> 路由和遠程訪問服務 1
  4448. 路環 -> 路環 1
  4449. 路竹車站 -> 路竹車站 1
  4450. 路由信息協議 -> 路由信息協議 1
  4451. 路氹歷史館 -> 路氹歷史館 1
  4452. 路蘭·卡路連奴·法卡奧 -> 路蘭·卡路連奴·法卡奧 1
  4453. 跳島戰術 -> 跳島戰術 1
  4454. 路竹觀音亭 -> 路竹觀音亭 1
  4455. 路線圖 -> 路線圖 1
  4456. 路訊通 -> 路訊通 1
  4457. 路環小型賽車場 -> 路環小型賽車場 1
  4458. 路雲·雅堅遜 -> 路雲·雅堅遜 1
  4459. 跳遠 -> 跳遠 1
  4460. 跳飛機 (電視節目) -> 跳飛機 (電視節目) 1
  4461. 蹲廁 -> 蹲廁 1
  4462. 跳蚤市場 -> 跳蚤市場 1
  4463. 跳躍吧!時空少女 -> 跳躍吧!時空少女 1
  4464. 踴場車站 -> 踴場車站 1
  4465. 躄魚亞目 -> 躄魚亞目 1
  4466. 跳躍性思維 -> 跳躍性思維 1
  4467. 踏雪尋梅 -> 踏雪尋梅 1
  4468. 跳馬 -> 跳馬 1
  4469. 躑躅崎館 -> 躑躅崎館 1
  4470. 踴鹿 -> 踴鹿 1
  4471. 跳躍列表 -> 跳躍列表 1
  4472. 蹴上車站 -> 蹴上車站 1
  4473. 跳越時空的情書 -> 跳越時空的情書 1
  4474. 踝節目 -> 踝節目 1
  4475. 踢雪烏騅 -> 踢雪烏騅 1
  4476. 蹄蝠屬 -> 蹄蝠屬 1
  4477. 蹼足負鼠屬 -> 蹼足負鼠屬 1
  4478. 蹼麝鼩屬 -> 蹼麝鼩屬 1
  4479. 身份證明局 -> 身份證明局 1
  4480. 蹊鼠屬 -> 蹊鼠屬 1
  4481. 蹺蹺板 -> 蹺蹺板 1
  4482. 蹋頓 -> 蹋頓 1
  4483. 躝癱 -> 躝癱 1
  4484. 蹶鼠屬 -> 蹶鼠屬 1
  4485. 踐土之盟 -> 踐土之盟 1
  4486. 踩高蹺 -> 踩高蹺 1
  4487. 身分證 -> 身分證 1
  4488. 身價 -> 身價 1
  4489. 躍闊嘴鶲 -> 躍闊嘴鶲 1
  4490. 蹄鐵灣 -> 蹄鐵灣 1
  4491. 躄魚科 -> 躄魚科 1
  4492. 蹇碩 -> 蹇碩 1
  4493. 躁鬱症 -> 躁鬱症 1
  4494. 身心障礙 -> 身心障礙 1
  4495. 蹦極 -> 蹦極 1
  4496. 身份證明書 -> 身份證明書 1
  4497. 身心障礙讀者服務 -> 身心障礙讀者服務 1
  4498. 身高體重指數 -> 身高體重指數 1
  4499. 身體 -> 身體 1
  4500. 身見錄 -> 身見錄 1
  4501. 車公 -> 車公 1
  4502. 車床 -> 車床 1
  4503. 車 (國際象棋) -> 車 (國際象棋) 1
  4504. 軀體神經系統 -> 軀體神經系統 1
  4505. 身體的語言 -> 身體的語言 1
  4506. 車婉婉 -> 車婉婉 1
  4507. 車保羅 -> 車保羅 1
  4508. 車公廟站 (深圳) -> 車公廟站 (深圳) 1
  4509. 車 (消歧義) -> 車 (消歧義) 1
  4510. 車前蕨 -> 車前蕨 1
  4511. 車城莊 -> 車城莊 1
  4512. 車兵 -> 車兵 1
  4513. 車城鄉 -> 車城鄉 1
  4514. 車林桑都布 -> 車林桑都布 1
  4515. 車公廟站 (香港) -> 車公廟站 (香港) 1
  4516. 車 (中國象棋) -> 車 (中國象棋) 1
  4517. 車輛國籍代碼列表 -> 車輛國籍代碼列表 1
  4518. 車太鉉 -> 車太鉉 1
  4519. 車公廟站 -> 車公廟站 1
  4520. 車文博 -> 車文博 1
  4521. 車站月台 -> 車站月台 1
  4522. 車上診斷系統 -> 車上診斷系統 1
  4523. 身體穿洞 -> 身體穿洞 1
  4524. 車紐 -> 車紐 1
  4525. 車永宏 -> 車永宏 1
  4526. 身體會唱歌 -> 身體會唱歌 1
  4527. 車庫搖滾 -> 車庫搖滾 1
  4528. 車站 -> 車站 1
  4529. 車慶雲 -> 車慶雲 1
  4530. 車牌 -> 車牌 1
  4531. 車輛號牌 -> 車輛號牌 1
  4532. 車站大街 (蘇黎世) -> 車站大街 (蘇黎世) 1
  4533. 車埕車站 -> 車埕車站 1
  4534. 車禍 -> 車禍 1
  4535. 車冑 -> 車冑 1
  4536. 躲貓貓 -> 躲貓貓 1
  4537. 車籠埔斷層 -> 車籠埔斷層 1
  4538. 車輛識別號碼 -> 車輛識別號碼 1
  4539. 車裂 -> 車裂 1
  4540. 車菊紅 -> 車菊紅 1
  4541. 車臣共和國國旗 -> 車臣共和國國旗 1
  4542. 車淑梅 -> 車淑梅 1
  4543. 車臣汗部 -> 車臣汗部 1
  4544. 車臣語 -> 車臣語 1
  4545. 車谷啟介 -> 車谷啟介 1
  4546. 車輪星系 -> 車輪星系 1
  4547. 車靈 -> 車靈 1
  4548. 車道偏離警示 -> 車道偏離警示 1
  4549. 車頓咸及告士打 -> 車頓咸及告士打 1
  4550. 軌域 -> 軌域 1
  4551. 軍事民主制 -> 軍事民主制 1
  4552. 軍團菌屬 -> 軍團菌屬 1
  4553. 車部 -> 車部 1
  4554. 軍事偽裝 -> 軍事偽裝 1
  4555. 軍人節 -> 軍人節 1
  4556. 軌道天文台 -> 軌道天文台 1
  4557. 軍事演習 -> 軍事演習 1
  4558. 車騎將軍 -> 車騎將軍 1
  4559. 車輛首次登記稅 -> 車輛首次登記稅 1
  4560. 軌道傾角 -> 軌道傾角 1
  4561. 軌道 -> 軌道 1
  4562. 軍器廠街 -> 軍器廠街 1
  4563. 軍地 -> 軍地 1
  4564. 軍火之王 -> 軍火之王 1
  4565. 軍事戰略 -> 軍事戰略 1
  4566. 軍政府 -> 軍政府 1
  4567. 軍火女王 -> 軍火女王 1
  4568. 車體風格 -> 車體風格 1
  4569. 軍事組織 -> 軍事組織 1
  4570. 軌道平面 -> 軌道平面 1
  4571. 車震 (將領) -> 車震 (將領) 1
  4572. 車里雅賓斯克 -> 車里雅賓斯克 1
  4573. 軍官 -> 軍官 1
  4574. 軋壓均質裝甲 -> 軋壓均質裝甲 1
  4575. 軍事歷史學 -> 軍事歷史學 1
  4576. 軌道根數 -> 軌道根數 1
  4577. 軍事制度 -> 軍事制度 1
  4578. 軍事史 -> 軍事史 1
  4579. 軍機處 -> 軍機處 1
  4580. 軍士長 -> 軍士長 1
  4581. -> 1
  4582. 軍器監法 -> 軍器監法 1
  4583. 軌道離心率 -> 軌道離心率 1
  4584. 軍事 -> 軍事 1
  4585. 軍事間諜 -> 軍事間諜 1
  4586. 軍糧城站 -> 軍糧城站 1
  4587. 車鼎豐 -> 車鼎豐 1
  4588. 軌道運動 -> 軌道運動 1
  4589. 軌道供電 -> 軌道供電 1
  4590. 軍地河 -> 軍地河 1
  4591. 軍營 -> 軍營 1
  4592. 軍艦旗 -> 軍艦旗 1
  4593. 軍艦岩 -> 軍艦岩 1
  4594. 軍需學校 -> 軍需學校 1
  4595. 軍訓教官 (中華民國) -> 軍訓教官 (中華民國) 1
  4596. 軍隊國家化 -> 軍隊國家化 1
  4597. 軒尼詩道 -> 軒尼詩道 1
  4598. 軒斯 -> 軒斯 1
  4599. 軒轅劍外傳 漢之雲 -> 軒轅劍外傳 漢之雲 1
  4600. 軟毛鼠屬 -> 軟毛鼠屬 1
  4601. 軒轅 -> 軒轅 1
  4602. 軒轅劍系列 -> 軒轅劍系列 1
  4603. 軍需 -> 軍需 1
  4604. 軒尼詩 -> 軒尼詩 1
  4605. 軛瓣蘭屬 -> 軛瓣蘭屬 1
  4606. 軟性飲料 -> 軟性飲料 1
  4607. 軍艦行進曲 -> 軍艦行進曲 1
  4608. 軒猿 -> 軒猿 1
  4609. 軒轅劍 -> 軒轅劍 1
  4610. 軒轅姓 -> 軒轅姓 1
  4611. 軟枝黃蟬 -> 軟枝黃蟬 1
  4612. 軒轅十二 -> 軒轅十二 1
  4613. 軟木 -> 軟木 1
  4614. 軟珊瑚 -> 軟珊瑚 1
  4615. 軟硬天師 -> 軟硬天師 1
  4616. 軒轅劍參外傳 天之痕 -> 軒轅劍參外傳 天之痕 1
  4617. 軍艦金剛鸚鵡 -> 軍艦金剛鸚鵡 1
  4618. 軒轅十四 -> 軒轅十四 1
  4619. 軟泥鰻 -> 軟泥鰻 1
  4620. 軟棘魚科 -> 軟棘魚科 1
  4621. 軛根鯨 -> 軛根鯨 1
  4622. 軸對稱 -> 軸對稱 1
  4623. 軸心世紀 -> 軸心世紀 1
  4624. 輔仁中學 -> 輔仁中學 1
  4625. 軟軟戰車 -> 軟軟戰車 1
  4626. 載通國際 -> 載通國際 1
  4627. 軟銀 -> 軟銀 1
  4628. 軟蝟甲 -> 軟蝟甲 1
  4629. 軟骨魚綱 -> 軟骨魚綱 1
  4630. 軸子 -> 軸子 1
  4631. 軻比能 -> 軻比能 1
  4632. 軟蛀兩K -> 軟蛀兩K 1
  4633. 載功 -> 載功 1
  4634. 載勛 -> 載勛 1
  4635. -> 1
  4636. 軟體動物學 -> 軟體動物學 1
  4637. 輓聯 -> 輓聯 1
  4638. 軸傳動 -> 軸傳動 1
  4639. 載垣 -> 載垣 1
  4640. 軟禁 -> 軟禁 1
  4641. 軟身神像 -> 軟身神像 1
  4642. 軟糯鰻科 -> 軟糯鰻科 1
  4643. 載寧龍二 -> 載寧龍二 1
  4644. 載瀾 -> 載瀾 1
  4645. 軟食中獸科 -> 軟食中獸科 1
  4646. 載澤 -> 載澤 1
  4647. 軟科幻 -> 軟科幻 1
  4648. 軟體世界 -> 軟件世界 1
  4649. 軟食中獸 -> 軟食中獸 1
  4650. 輔仁大學 -> 輔仁大學 1
  4651. 軟顎鼻音 -> 軟顎鼻音 1
  4652. 載濤 -> 載濤 1
  4653. 載澍 -> 載澍 1
  4654. 軸烯 -> 軸烯 1
  4655. 載瀛 -> 載瀛 1
  4656. 較差自轉 -> 較差自轉 1
  4657. 輔具 -> 輔具 1
  4658. 輔氏之戰 -> 輔氏之戰 1
  4659. 輕裝甲機動車 -> 輕裝甲機動車 1
  4660. 輔英科技大學 -> 輔英科技大學 1
  4661. 輔廣 -> 輔廣 1
  4662. 輕熟女 -> 輕熟女 1
  4663. 輕井澤 -> 輕井澤 1
  4664. 輕大娘皇女 -> 輕大娘皇女 1
  4665. 輔助型T細胞 -> 輔助型T細胞 1
  4666. 輔助醫療業管理局 -> 輔助醫療業管理局 1
  4667. 輕米町 -> 輕米町 1
  4668. 輔助動力系統 -> 輔助動力系統 1
  4669. 輔助處理器 -> 輔助處理器 1
  4670. 輔幣 -> 輔幣 1
  4671. 輕井澤車站 -> 輕井澤車站 1
  4672. 輔祭 -> 輔祭 1
  4673. 輕子 -> 輕子 1
  4674. 輕井澤町 -> 輕井澤町 1
  4675. 輕便鐵路 -> 輕便鐵路 1
  4676. 輕談淺唱不夜天 -> 輕談淺唱不夜天 1
  4677. 輕巡洋艦 -> 輕巡洋艦 1
  4678. 輕聲細語 -> 輕聲細語 1
  4679. 輔音字母 -> 輔音字母 1
  4680. 輕工業 -> 輕工業 1
  4681. 輔音弱化 -> 輔音弱化 1
  4682. 輔導 -> 輔導 1
  4683. 輕美鱗灰蝶 -> 輕美鱗灰蝶 1
  4684. 輔音變化 -> 輔音變化 1
  4685. 輕木 -> 輕木 1
  4686. 輔大附中 -> 輔大附中 1
  4687. 輕兵器 -> 輕兵器 1
  4688. 輕小說 -> 輕小說 1
  4689. 輝格黨 (美國) -> 輝格黨 (美國) 1
  4690. 輻射管理局 -> 輻射管理局 1
  4691. 輕鐵先鋒 (輕鐵列車) -> 輕鐵先鋒 (輕鐵列車) 1
  4692. 輸電系統 -> 輸電系統 1
  4693. 輕鐵月票 -> 輕鐵月票 1
  4694. 輪王寺 -> 輪王寺 1
  4695. 轆轆山 -> 轆轆山 1
  4696. 輝格黨 (英國) -> 輝格黨 (英國) 1
  4697. 輪椅 -> 輪椅 1
  4698. 輝石岩 -> 輝石岩 1
  4699. 輝影國際 -> 輝影國際 1
  4700. 輻射壓 -> 輻射壓 1
  4701. 輪船招商局 -> 輪船招商局 1
  4702. 輕鬆玩 -> 輕鬆玩 1
  4703. 輝柏嘉 -> 輝柏嘉 1
  4704. 輝特部 -> 輝特部 1
  4705. 輝皇娛樂 -> 輝皇娛樂 1
  4706. 輪船 -> 輪船 1
  4707. 輝銅礦 -> 輝銅礦 1
  4708. 輻射適應 -> 輻射適應 1
  4709. 輾轉相除法 -> 輾轉相除法 1
  4710. 輪島市 -> 輪島市 1
  4711. 輕鐵車廠站 -> 輕鐵車廠站 1
  4712. 輸血相關急性肺損傷 -> 輸血相關急性肺損傷 1
  4713. 輪台罪己詔 -> 輪台罪己詔 1
  4714. 輸血 -> 輸血 1
  4715. 輝銀礦 -> 輝銀礦 1
  4716. 輕鐵單程票 -> 輕鐵單程票 1
  4717. 輪盤 -> 輪盤 1
  4718. 輝瑞 -> 輝瑞 1
  4719. 輪姦 -> 輪姦 1
  4720. 輝耀姬物語 -> 輝耀姬物語 1
  4721. 輻散 -> 輻散 1
  4722. 輝長岩 -> 輝長岩 1
  4723. 輪胎 -> 輪胎 1
  4724. 輪頭魴鮄 -> 輪頭魴鮄 1
  4725. 輻射點 -> 輻射點 1
  4726. 輪之內町 -> 輪之內町 1
  4727. 輻鰭魚 -> 輻鰭魚 1
  4728. 輪流傳 -> 輪流傳 1
  4729. -> 1
  4730. 輪狀病毒 -> 輪狀病毒 1
  4731. 轉乘站 -> 轉乘站 1
  4732. 轉世驚情 -> 轉世驚情 1
  4733. 轉動慣量列表 -> 轉動慣量列表 1
  4734. 轆轤首 -> 轆轤首 1
  4735. 轉移法 -> 轉移法 1
  4736. 轉化 -> 轉化 1
  4737. 轉轍器 -> 轉轍器 1
  4738. 轉生學園月光錄 -> 轉生學園月光錄 1
  4739. 轉口港 -> 轉口港 1
  4740. 轉法輪 -> 轉法輪 1
  4741. 轆轆溫泉 -> 轆轆溫泉 1
  4742. 轉動慣量 -> 轉動慣量 1
  4743. 轉角*遇到愛 -> 轉角*遇到愛 1
  4744. 轉盤 -> 轉盤 1
  4745. 轉移酶 -> 轉移酶 1
  4746. 轉車站 -> 轉車站 1
  4747. 轉校生 -> 轉校生 1
  4748. 轉廠 -> 轉廠 1
  4749. 轉筆 -> 轉筆 1
  4750. 車姓 -> 車姓 1
  4751. 轉向架 -> 轉向架 1
  4752. 轉座病毒科 -> 轉座病毒科 1
  4753. 轉世 -> 轉世 1
  4754. 轉經筒 -> 轉經筒 1
  4755. 車前科 -> 車前科 1
  4756. 轉化 (生物) -> 轉化 (生物) 1
  4757. 轎跑車 -> 轎跑車 1
  4758. 轟天高校生 -> 轟天高校生 1
  4759. 車前屬 -> 車前屬 1
  4760. 轉蛋 -> 轉蛋 1
  4761. 轉向處遇 -> 轉向處遇 1
  4762. 轉化 (修辭) -> 轉化 (修辭) 1
  4763. 轉校生 (電影) -> 轉校生 (電影) 1
  4764. 轉型正義 -> 轉型正義 1
  4765. 轉軸傾角 -> 轉軸傾角 1
  4766. 轉譯後備緩衝區 -> 轉譯後備緩衝區 1
  4767. 轉基因植物生產疫苗 -> 轉基因植物生產疫苗 1
  4768. 轉喻 -> 轉喻 1
  4769. 轉口 -> 轉口 1
  4770. 車公莊站 -> 車公莊站 1
  4771. 車公莊 -> 車公莊 1
  4772. 轟轟戰隊冒險者 -> 轟轟戰隊冒險者 1
  4773. 車八嶺 -> 車八嶺 1
  4774. 車師 -> 車師 1
  4775. 車永莉 -> 車永莉 1
  4776. 車杜里 -> 車杜里 1
  4777. 車臣共和國 -> 車臣共和國 1
  4778. 車鼓弄 -> 車鼓弄 1
  4779. 車臣汗 -> 車臣汗 1
  4780. 車站路 (武漢) -> 車站路 (武漢) 1
  4781. 車輛動力學 -> 車輛動力學 1
  4782. 車輪笠螺 -> 車輪笠螺 1
  4783. 車輛段 -> 車輛段 1
  4784. 軌距列表 -> 軌距列表 1
  4785. 轉化率 -> 轉化率 1
  4786. 車田正美 -> 車田正美 1
  4787. 軔致輻射 -> 軔致輻射 1
  4788. 軌道 (力學) -> 軌道 (力學) 1
  4789. 車輪螺 -> 車輪螺 1
  4790. 軒轅劍網絡版 -> 軒轅劍網絡版 1
  4791. 車敏洙 -> 車敏洙 1
  4792. 車陂街道 -> 車陂街道 1
  4793. 轉向過度 -> 轉向過度 1
  4794. 軌跡球 -> 軌跡球 1
  4795. 車林齊密特 -> 車林齊密特 1
  4796. 車臣 -> 車臣 1
  4797. 轉錄後修飾 -> 轉錄後修飾 1
  4798. 轉化生長因子-α -> 轉化生長因子-α 1
  4799. 軌道共振 -> 軌道共振 1
  4800. 轉寫 -> 轉寫 1
  4801. 轉置矩陣 -> 轉置矩陣 1
  4802. 轉殖 -> 轉殖 1
  4803. 轉調 -> 轉調 1
  4804. 軒轅伏魔錄 -> 軒轅伏魔錄 1
  4805. 轉座子 -> 轉座子 1
  4806. 車田鎮 -> 車田鎮 1
  4807. 轉錄 -> 轉錄 1
  4808. 轉化生長因子 -> 轉化生長因子 1
  4809. 軌距 -> 軌距 1
  4810. 轉氨基作用 -> 轉氨基作用 1
  4811. 車桑子 -> 車桑子 1
  4812. 輪台縣 -> 輪台縣 1
  4813. 轉角牛羚 -> 轉角牛羚 1
  4814. 車震 -> 車震 1
  4815. 轉化生長因子-β超家族 -> 轉化生長因子-β超家族 1
  4816. 轉位 -> 轉位 1
  4817. 轉化生長因子-β -> 轉化生長因子-β 1
  4818. 轉河 -> 轉河 1
  4819. 軌道周期 -> 軌道周期 1
  4820. 轉基因 -> 轉基因 1
  4821. 轉向不足 -> 轉向不足 1
  4822. 軟件配置管理 -> 軟件配置管理 1
  4823. 輪烷命名法 -> 輪烷命名法 1
  4824. 軟件工程 -> 軟件工程 1
  4825. 軟件 -> 軟件 1
  4826. 輪葉沙參 -> 輪葉沙參 1
  4827. 軟件架構 -> 軟件架構 1
  4828. 軟件開發工具 -> 軟件開發工具 1
  4829. 輪烯 -> 輪烯 1
  4830. 輪葉紫金牛 -> 輪葉紫金牛 1
  4831. 軟PLC控制技術 -> 軟PLC控制技術 1
  4832. 軟件復用 -> 軟件復用 1
  4833. 輪班匠 -> 輪班匠 1
  4834. 軟水 -> 軟水 1
  4835. 軟體動物 -> 軟體動物 1
  4836. 軟件事務內存 -> 軟件事務內存 1
  4837. 軟體動物分類表 -> 軟體動物分類表 1
  4838. 輪形動物門 -> 輪形動物門 1
  4839. 軟實力 -> 軟實力 1
  4840. 軟件工程主題列表 -> 軟件工程主題列表 1
  4841. 軟件再工程 -> 軟件再工程 1
  4842. 軟件即服務 -> 軟件即服務 1
  4843. 輪滑 -> 輪滑 1
  4844. 軟件質量 -> 軟件質量 1
  4845. 軟水劑 -> 軟水劑 1
  4846. 軟件無線電 -> 軟件無線電 1
  4847. 輪烷 -> 輪烷 1
  4848. 軟件組件 -> 軟件組件 1
  4849. 軟件設計 -> 軟件設計 1
  4850. 軟件開發 -> 軟件開發 1
  4851. 軟件測試模型 -> 軟件測試模型 1
  4852. 軟件許可證 -> 軟件許可證 1
  4853. 軟玉 -> 軟玉 1
  4854. 軟件測試 -> 軟件測試 1
  4855. 軟件設計師 -> 軟件設計師 1
  4856. 軟件包 -> 軟件包 1
  4857. 軟件危機 -> 軟件危機 1
  4858. 輪迴 -> 輪迴 1
  4859. 軟式網球 -> 軟式網球 1
  4860. 軟甲綱 -> 軟甲綱 1
  4861. 軟炸雞肉球 -> 軟炸雞肉球 1
  4862. 軟件過程 -> 軟件過程 1
  4863. 軟件自由日 -> 軟件自由日 1
  4864. 輪藻門 -> 輪藻門 1
  4865. 軟件工廠 -> 軟件工廠 1
  4866. 軟件開發工具包 -> 軟件開發工具包 1
  4867. 軟件工程師 -> 軟件工程師 1
  4868. 軟齶音 -> 軟齶音 1
  4869. 軟硬酸鹼理論 -> 軟硬酸鹼理論 1
  4870. 軟膏劑 -> 軟膏劑 1
  4871. 軟盤 (公司) -> 軟盤 (公司) 1
  4872. 軟計算 -> 軟計算 1
  4873. 軟舌螺動物門 -> 軟舌螺動物門 1
  4874. 軟音符 -> 軟音符 1
  4875. 載洵 -> 載洵 1
  4876. 軫宿 -> 軫宿 1
  4877. 軸套 -> 軸套 1
  4878. 軸研科技 -> 軸研科技 1
  4879. 軸承 -> 軸承 1
  4880. 轟炸機 -> 轟炸機 1
  4881. 載體 -> 載體 1
  4882. 載初 (安慶緒) -> 載初 (安慶緒) 1
  4883. 軸心國在澳大利亞水域的軍事活動 -> 軸心國在澳大利亞水域的軍事活動 1
  4884. 軸突 -> 軸突 1
  4885. 轟天炮4 -> 轟天炮4 1
  4886. 軟盤 -> 軟盤 1
  4887. 軟骨 -> 軟骨 1
  4888. 軟骨硬鱗附類 -> 軟骨硬鱗附類 1
  4889. 軸角 -> 軸角 1
  4890. 轟天炮 -> 轟天炮 1
  4891. 輕型目錄訪問協議 -> 輕型目錄訪問協議 1
  4892. 載初 -> 載初 1
  4893. 輕機槍 -> 輕機槍 1
  4894. 軸心國 -> 軸心國 1
  4895. 載具 -> 載具 1
  4896. 載流子 -> 載流子 1
  4897. 輕歌劇 -> 輕歌劇 1
  4898. 輕軌 -> 輕軌 1
  4899. 輕紗芭蕉螺 -> 輕紗芭蕉螺 1
  4900. 載振 -> 載振 1
  4901. 軸距 -> 軸距 1
  4902. 載漪 -> 載漪 1
  4903. 載灃 -> 載灃 1
  4904. 載波 -> 載波 1
  4905. 載治 -> 載治 1
  4906. 輕金屬 -> 輕金屬 1
  4907. 載人航天 -> 載人航天 1
  4908. 輕音樂 -> 輕音樂 1
  4909. 較大的市 -> 較大的市 1
  4910. 輯里絲 -> 輯里絲 1
  4911. 載濂 -> 載濂 1
  4912. 輔公祏 -> 輔公祏 1
  4913. 輔音音素文字 -> 輔音音素文字 1
  4914. 輔士 -> 輔士 1
  4915. 較場口 -> 較場口 1
  4916. 輝格黨 -> 輝格黨 1
  4917. 輔助全球衛星定位系統 -> 輔助全球衛星定位系統 1
  4918. 輻射磚子苗 -> 輻射磚子苗 1
  4919. -> 1
  4920. 輝石 -> 輝石 1
  4921. 輔因子 -> 輔因子 1
  4922. 輝夜姬 (漫畫) -> 輝夜姬 (漫畫) 1
  4923. 載貨汽車 -> 載貨汽車 1
  4924. 輔酶 -> 輔酶 1
  4925. 輻射熱測量計 -> 輻射熱測量計 1
  4926. 輻射對稱動物 -> 輻射對稱動物 1
  4927. 轎車 -> 轎車 1
  4928. 輝縣市 -> 輝縣市 1
  4929. 較場口事件 -> 較場口事件 1
  4930. 輔音列表 -> 輔音列表 1
  4931. 輔音 -> 輔音 1
  4932. 輸入法 -> 輸入法 1
  4933. 輝夜姬 -> 輝夜姬 1
  4934. 輻射能 -> 輻射能 1
  4935. 輸精管 -> 輸精管 1
  4936. 輔國公 -> 輔國公 1
  4937. 輸卵管 -> 輸卵管 1
  4938. 輞川鎮 -> 輞川鎮 1
  4939. 輝縣市第六高級中學 -> 輝縣市第六高級中學 1
  4940. 輝神星 -> 輝神星 1
  4941. 輝紫耳蜂鳥 -> 輝紫耳蜂鳥 1
  4942. 輻射 -> 輻射 1
  4943. 輔酶A -> 輔酶A 1
  4944. 輝南縣 -> 輝南縣 1
  4945. 輻射計 -> 輻射計 1
  4946. 輻射3 -> 輻射3 1
  4947. 辛克貴 -> 辛克貴 1
  4948. 辛偉廉 -> 辛偉廉 1
  4949. 辛亥秋保路死事紀念碑 -> 辛亥秋保路死事紀念碑 1
  4950. 辛亥上海光復 -> 辛亥上海光復 1
  4951. 辛壬士禍 -> 辛壬士禍 1
  4952. 辛奇·羅卡 -> 辛奇·羅卡 1
  4953. 辛莊子站 -> 辛莊子站 1
  4954. 辛努塞爾特二世 -> 辛努塞爾特二世 1
  4955. 辛克萊·劉易斯 -> 辛克萊·劉易斯 1
  4956. 辛努塞爾特一世 -> 辛努塞爾特一世 1
  4957. 辛亥拉薩動亂 -> 辛亥拉薩動亂 1
  4958. 辛努塞爾特三世 -> 辛努塞爾特三世 1
  4959. 辛丑條約 -> 辛丑條約 1
  4960. 辛普森短劇 -> 辛普森短劇 1
  4961. 辛扎雅·馬拉卡 -> 辛扎雅·馬拉卡 1
  4962. 辛普森悖論 -> 辛普森悖論 1
  4963. 辛德勒的名單 -> 辛德勒的名單 1
  4964. 辛普森一家大電影 -> 辛普森一家大電影 1
  4965. 辛普勞 -> 辛普勞 1
  4966. 辛梅利亞大陸 -> 辛梅利亞大陸 1
  4967. 辛普森縣 -> 辛普森縣 1
  4968. 辛普森積分法 -> 辛普森積分法 1
  4969. 辛普森縣 (肯塔基州) -> 辛普森縣 (肯塔基州) 1
  4970. 辛棄疾 -> 辛棄疾 1
  4971. 辛滬光 -> 辛滬光 1
  4972. 辜仲諒 -> 辜仲諒 1
  4973. 辛標記 -> 辛標記 1
  4974. 辛評 -> 辛評 1
  4975. 辛比爾斯克省 -> 辛比爾斯克省 1
  4976. 辛華達瀑布 -> 辛華達瀑布 1
  4977. 辛辛那提紅人 -> 辛辛那提紅人 1
  4978. 辛酉政變 -> 辛酉政變 1
  4979. 辛華達河 -> 辛華達河 1
  4980. 辛普森縣 (密西西比州) -> 辛普森縣 (密西西比州) 1
  4981. 辜仲瑩 -> 辜仲瑩 1
  4982. 辜顯榮 -> 辜顯榮 1
  4983. 辛菲羅波爾 -> 辛菲羅波爾 1
  4984. 辛辛那堤/北肯塔基國際機場 -> 辛辛那堤/北肯塔基國際機場 1
  4985. 辛樹芬 -> 辛樹芬 1
  4986. 辛未洋擾 -> 辛未洋擾 1
  4987. 辟邪劍法 -> 辟邪劍法 1
  4988. 辛曉琪 -> 辛曉琪 1
  4989. 辛西婭鯨 -> 辛西婭鯨 1
  4990. 辛納屈主義 -> 辛納屈主義 1
  4991. 辛矩陣 -> 辛矩陣 1
  4992. 辟穀 -> 辟穀 1
  4993. 辛灝年 -> 辛灝年 1
  4994. 辜鴻銘 -> 辜鴻銘 1
  4995. 辣媽辣妹 -> 辣媽辣妹 1
  4996. 辜寬敏 -> 辜寬敏 1
  4997. 辛達族 -> 辛達族 1
  4998. 辭海 -> 辭海 1
  4999. 辜嚴倬雲 -> 辜嚴倬雲 1
  5000. 辜汪會談 -> 辜汪會談 1
  5001. 辛辛納提大學 -> 辛辛納提大學 1
  5002. 辛達林 -> 辛達林 1
  5003. 辭源 -> 辭源 1
  5004. 辮魚目 -> 辮魚目 1
  5005. 辨證論治 -> 辨證論治 1
  5006. 辮子 -> 辮子 1
  5007. 農場餐廳 -> 農場餐廳 1
  5008. 辯證邏輯 -> 辯證邏輯 1
  5009. 辭修公園 -> 辭修公園 1
  5010. 辯證唯物主義 -> 辯證唯物主義 1
  5011. 辯才天 -> 辯才天 1
  5012. 辯才天女 -> 辯才天女 1
  5013. 辭書學 -> 辭書學 1
  5014. 辦公室套裝軟體比較 -> 辦公室套裝軟件比較 1
  5015. 辣湯 -> 辣湯 1
  5016. 農夫 (消歧義) -> 農夫 (消歧義) 1
  5017. 辣醬油 -> 辣醬油 1
  5018. 辦公室玩具 -> 辦公室玩具 1
  5019. 辮魚科 -> 辮魚科 1
  5020. 辣椒屬 -> 辣椒屬 1
  5021. 辣妹合唱團 -> 辣妹合唱團 1
  5022. 辣妹過招 -> 辣妹過招 1
  5023. 辰谿縣 -> 辰谿縣 1
  5024. 辯機 -> 辯機 1
  5025. 辦公室 -> 辦公室 1
  5026. 辭職 -> 辭職 1
  5027. 農勁蓀 -> 農勁蓀 1
  5028. 辯證法 -> 辯證法 1
  5029. 農圃道官立小學 -> 農圃道官立小學 1
  5030. 農作樹造紙 -> 農作樹造紙 1
  5031. 辯證神學 -> 辯證神學 1
  5032. 辮子軍 -> 辮子軍 1
  5033. 辰國 -> 辰國 1
  5034. -> 1
  5035. 辰韓 -> 辰韓 1
  5036. 辯論 -> 辯論 1
  5037. 辦公室政治 -> 辦公室政治 1
  5038. 辯護 -> 辯護 1
  5039. 農民 -> 農民 1
  5040. 農姓 -> 農姓 1
  5041. 農夫馬嘎 -> 農夫馬嘎 1
  5042. 邊壩縣 -> 邊壩縣 1
  5043. 農德孟 -> 農德孟 1
  5044. 邊值問題 -> 邊值問題 1
  5045. 農民黨 -> 農民黨 1
  5046. 邊幣 -> 邊幣 1
  5047. 邊界 (消歧義) -> 邊界 (消歧義) 1
  5048. 邊境貿易 -> 邊境貿易 1
  5049. 農業革命 -> 農業革命 1
  5050. 邊和市 -> 邊和市 1
  5051. 邊壽民 -> 邊壽民 1
  5052. 邊緣檢測 -> 邊緣檢測 1
  5053. 邊卬 -> 邊卬 1
  5054. 邊令誠 -> 邊令誠 1
  5055. 農業水資源 -> 農業水資源 1
  5056. -> 1
  5057. 農曆 -> 農曆 1
  5058. 邊際 -> 邊際 1
  5059. 邊界檢查 -> 邊界檢查 1
  5060. 邊界 -> 邊界 1
  5061. -> 1
  5062. 辻親八 -> 辻親八 1
  5063. 農業地質學 -> 農業地質學 1
  5064. 農林水產省 -> 農林水產省 1
  5065. 邊音 -> 邊音 1
  5066. 農奴制 -> 農奴制 1
  5067. 遼東半島 -> 遼東半島 1
  5068. 農民之路 -> 農民之路 1
  5069. 邊界 (拓撲學) -> 邊界 (拓撲學) 1
  5070. 農業補貼 -> 農業補貼 1
  5071. 遼東郡 -> 遼東郡 1
  5072. 邊際生產率 -> 邊際生產率 1
  5073. 邊界網關協議 -> 邊界網關協議 1
  5074. 遼東灣 -> 遼東灣 1
  5075. 邊境牧羊犬 -> 邊境牧羊犬 1
  5076. 邊際成本 -> 邊際成本 1
  5077. 邊界表示 -> 邊界表示 1
  5078. 邊際主義 -> 邊際主義 1
  5079. 邊際效用 -> 邊際效用 1
  5080. 遼世宗 -> 遼世宗 1
  5081. 邊緣系統 -> 邊緣系統 1
  5082. 農民運動 -> 農民運動 1
  5083. 辻中豐 -> 辻中豐 1
  5084. 遼東 -> 遼東 1
  5085. 農民曆 -> 農民曆 1
  5086. 邊緣鱗蓋蕨 -> 邊緣鱗蓋蕨 1
  5087. 邊際替代率 -> 邊際替代率 1
  5088. 邊緣化 -> 邊緣化 1
  5089. 邊走邊唱 -> 邊走邊唱 1
  5090. 邊緣性人格障礙 -> 邊緣性人格障礙 1
  5091. 遼太宗 -> 遼太宗 1
  5092. 遼史 -> 遼史 1
  5093. 遼仁宗 -> 遼仁宗 1
  5094. 遼中縣 -> 遼中縣 1
  5095. 遼中地區環線高速公路 -> 遼中地區環線高速公路 1
  5096. 遼寧日報 -> 遼寧日報 1
  5097. 遼寧省鳳城市寶山中學 -> 遼寧省鳳城市寶山中學 1
  5098. 遼寧大學 -> 遼寧大學 1
  5099. 遼天祚帝 -> 遼天祚帝 1
  5100. 遼興宗 -> 遼興宗 1
  5101. 遼寧省友好城市或姐妹城市列表 -> 遼寧省友好城市或姐妹城市列表 1
  5102. 遼南京 -> 遼南京 1
  5103. 遼聖宗 -> 遼聖宗 1
  5104. 遼寧廣原足球會 -> 遼寧廣原足球俱樂部 1
  5105. 遼寧全國重點文物保護單位列表 -> 遼寧全國重點文物保護單位列表 1
  5106. 遼寧省實驗中學 -> 遼寧省實驗中學 1
  5107. 遼寧鋼廠鋼水包脫落事故 -> 遼寧鋼廠鋼水包脫落事故 1
  5108. 遼寧工程技術大學 -> 遼寧工程技術大學 1
  5109. 遼寧孫家灣礦難 -> 遼寧孫家灣礦難 1
  5110. 遼寧歷史 -> 遼寧歷史 1
  5111. 遼寧師範大學附屬中學 -> 遼寧師範大學附屬中學 1
  5112. 遼寧省 -> 遼寧省 1
  5113. 遼寧師範大學 -> 遼寧師範大學 1
  5114. 遼朝 -> 遼朝 1
  5115. 遼河 -> 遼河 1
  5116. 遼道宗 -> 遼道宗 1
  5117. 遼菜 -> 遼菜 1
  5118. 遼河油田 -> 遼河油田 1
  5119. 達烏里寒鴉 -> 達烏里寒鴉 1
  5120. 達多·普爾紹 -> 達多·普爾紹 1
  5121. 達姆施塔特 -> 達姆施塔特 1
  5122. 達基列夫 -> 達基列夫 1
  5123. 達夫尼修道院 -> 達夫尼修道院 1
  5124. 達倫·弗格森 -> 達倫·弗格森 1
  5125. 達勒姆 (消歧義) -> 達勒姆 (消歧義) 1
  5126. 達蘭薩拉 -> 達蘭薩拉 1
  5127. 達夫 -> 達夫 1
  5128. 達利涅列琴斯克 -> 達利涅列琴斯克 1
  5129. 遼西滿洲龜 -> 遼西滿洲龜 1
  5130. 遼朝君主列表 -> 遼朝君主列表 1
  5131. 達倫·弗萊徹 -> 達倫·弗萊徹 1
  5132. 達姆施塔特工業大學 -> 達姆施塔特工業大學 1
  5133. 達卡縣 -> 達卡縣 1
  5134. 遼陽縣 -> 遼陽縣 1
  5135. 遼陽市 -> 遼陽市 1
  5136. 遼源市 -> 遼源市 1
  5137. 達加納宗 -> 達加納宗 1
  5138. 遼陽站 -> 遼陽站 1
  5139. 達克堤利 -> 達克堤利 1
  5140. 遼瀋戰役 -> 遼瀋戰役 1
  5141. 達喀爾區 -> 達喀爾區 1
  5142. 遼西郡 -> 遼西郡 1
  5143. 達坂城區 -> 達坂城區 1
  5144. 達利集團 -> 達利集團 1
  5145. 達吉斯坦奧格尼 -> 達吉斯坦奧格尼 1
  5146. 達勒姆縣 (北卡羅來納州) -> 達勒姆縣 (北卡羅來納州) 1
  5147. 達頭可汗 -> 達頭可汗 1
  5148. 達孜縣 -> 達孜縣 1
  5149. 達妮埃拉·薩拉伊巴 -> 達妮埃拉·薩拉伊巴 1
  5150. 達姆施塔特行政區 -> 達姆施塔特行政區 1
  5151. 達姆施塔特-迪堡縣 -> 達姆施塔特-迪堡縣 1
  5152. 達因 -> 達因 1
  5153. 達卡 -> 達卡 1
  5154. 遼溪鐵路 -> 遼溪鐵路 1
  5155. 達娜·沃爾默 -> 達娜·沃爾默 1
  5156. 達吉斯坦共和國 -> 達吉斯坦共和國 1
  5157. 達爾文空襲 -> 達爾文空襲 1
  5158. 達爾海姆 -> 達爾海姆 1
  5159. 達爾比南森林國家公園 -> 達爾比南森林國家公園 1
  5160. 達尼埃萊·德羅西 -> 達尼埃萊·德羅西 1
  5161. 達爾文反射 -> 達爾文反射 1
  5162. 達州河市機場 -> 達州河市機場 1
  5163. 達戈貝爾特一世 -> 達戈貝爾特一世 1
  5164. 達爾文 (澳大利亞) -> 達爾文 (澳大利亞) 1
  5165. 達尼埃爾·齊特卡 -> 達尼埃爾·齊特卡 1
  5166. 達爾馬西亞問題 -> 達爾馬西亞問題 1
  5167. 達尼埃爾·帕薩雷拉 -> 達尼埃爾·帕薩雷拉 1
  5168. 達摩克型小行星 -> 達摩克型小行星 1
  5169. 達爾汗烏勒省 -> 達爾汗烏勒省 1
  5170. 達龐 -> 達龐 1
  5171. 達德拉-納加爾哈維利 -> 達德拉-納加爾哈維利 1
  5172. 達拉納省 -> 達拉納省 1
  5173. 達山島 -> 達山島 1
  5174. 達尼耶爾·普拉尼奇 -> 達尼耶爾·普拉尼奇 1
  5175. 達尼埃爾·勞埃德 -> 達尼埃爾·勞埃德 1
  5176. 達拉斯牛仔 -> 達拉斯牛仔 1
  5177. 達巴教 -> 達巴教 1
  5178. 達拉特旗 -> 達拉特旗 1
  5179. 達布積分 -> 達布積分 1
  5180. 達州市 -> 達州市 1
  5181. 達布定理 -> 達布定理 1
  5182. 達爾汗 -> 達爾汗 1
  5183. 達文波特 -> 達文波特 1
  5184. 達爾罕茂明安聯合旗 -> 達爾罕茂明安聯合旗 1
  5185. 達拉斯小牛 -> 達拉斯小牛 1
  5186. 達尼埃爾·博韋 -> 達尼埃爾·博韋 1
  5187. 達拉·托里斯 -> 達拉·托里斯 1
  5188. 達斡爾族 -> 達斡爾族 1
  5189. 達斡爾語 -> 達斡爾語 1
  5190. 達成鐵路 -> 達成鐵路 1
  5191. 達弗爾迪斯 -> 達弗爾迪斯 1
  5192. 達文蓋雷 -> 達文蓋雷 1
  5193. 達拉斯神學院 -> 達拉斯神學院 1
  5194. 達戈貝爾特二世 -> 達戈貝爾特二世 1
  5195. 達沃市 -> 達沃市 1
  5196. 達朗貝爾算符 -> 達朗貝爾算符 1
  5197. 達豪縣 -> 達豪縣 1
  5198. 達雜迪扎錯 -> 達雜迪扎錯 1
  5199. 達沃斯 -> 達沃斯 1
  5200. 達沃·蘇克 -> 達沃·蘇克 1
  5201. 達沙古茲 -> 達沙古茲 1
  5202. 達爛因陀羅跋摩二世 -> 達爛因陀羅跋摩二世 1
  5203. 達格·哈馬舍爾德 -> 達格·哈馬舍爾德 1
  5204. 達曼 -> 達曼 1
  5205. 達曼-第烏 -> 達曼-第烏 1
  5206. 達曼 (沙特阿拉伯) -> 達曼 (沙特阿拉伯) 1
  5207. 達理扎雅 -> 達理扎雅 1
  5208. 達瓦孜 -> 達瓦孜 1
  5209. 達科·米里西奇 -> 達科·米里西奇 1
  5210. 達濠堂 -> 達濠堂 1
  5211. 達根漢姆和雷德布里奇足球會 -> 達根漢姆和雷德布里奇足球俱樂部 1
  5212. 達羅爾德·威廉森 -> 達羅爾德·威廉森 1
  5213. 達梅-施普利瓦爾德縣 -> 達梅-施普利瓦爾德縣 1
  5214. 達米恩·達夫 -> 達米恩·達夫 1
  5215. 達維德·科斯特萊茨基 -> 達維德·科斯特萊茨基 1
  5216. 達靈頓足球會 -> 達靈頓足球俱樂部 1
  5217. 達日縣 -> 達日縣 1
  5218. 達來呼布鎮 -> 達來呼布鎮 1
  5219. 達維德·羅澤納爾 -> 達維德·羅澤納爾 1
  5220. 達靈頓 -> 達靈頓 1
  5221. 達米安·埃洛瓦 -> 達米安·埃洛瓦 1
  5222. 達累斯薩拉姆 -> 達累斯薩拉姆 1
  5223. 達旺地區 -> 達旺地區 1
  5224. 達維德·亞羅利姆 -> 達維德·亞羅利姆 1
  5225. 達羅毗荼語系 -> 達羅毗荼語系 1
  5226. 達西安鐮刀 -> 達西安鐮刀 1
  5227. 達累斯薩拉姆大學 -> 達累斯薩拉姆大學 1
  5228. 達維德·雷貝林 -> 達維德·雷貝林 1
  5229. 達特矛斯會議 -> 達特矛斯會議 1
  5230. 達米恩·赫斯特 -> 達米恩·赫斯特 1
  5231. 達瓊果站 -> 達瓊果站 1
  5232. 達特茅斯學院 -> 達特茅斯學院 1
  5233. 達能 -> 達能 1
  5234. 達洛維夫人 -> 達洛維夫人 1
  5235. 達達 -> 達達 1
  5236. 達賚諾爾 -> 達賚諾爾 1
  5237. 達里奧·斯爾納 -> 達里奧·斯爾納 1
  5238. 達豪集中營 -> 達豪集中營 1
  5239. 達邊蕨 -> 達邊蕨 1
  5240. 達達薄伽梵 -> 達達薄伽梵 1
  5241. 達隆·吉布森 -> 達隆·吉布森 1
  5242. 達達尼爾 (阿肯色州) -> 達達尼爾 (阿肯色州) 1
  5243. 達里奧·涅澤維奇 -> 達里奧·涅澤維奇 1
  5244. 達里奧·西米奇 -> 達里奧·西米奇 1
  5245. 達賴·午東措克 -> 達賴·午東措克 1
  5246. 達隆·阿齊默魯 -> 達隆·阿齊默魯 1
  5247. 過一硫酸氫鉀 -> 過一硫酸氫鉀 1
  5248. 過氧乙酸 -> 過氧乙酸 1
  5249. 達雷姆 -> 達雷姆 1
  5250. 過五關斬六將 -> 過五關斬六將 1
  5251. 過去式 -> 過去式 1
  5252. 達魯花赤 -> 達魯花赤 1
  5253. 過敏 -> 過敏 1
  5254. 過山車大亨 -> 過山車大亨 1
  5255. 迅雷先鋒4 -> 迅雷先鋒4 1
  5256. 迅達集團 -> 迅達集團 1
  5257. 達達主義 -> 達達主義 1
  5258. 過橋米線 -> 過橋米線 1
  5259. 達里奧·福 -> 達里奧·福 1
  5260. 遷西構造期 -> 遷西構造期 1
  5261. 遷徙 -> 遷徙 1
  5262. 迅銷 -> 迅銷 1
  5263. 達賴喇嘛 -> 達賴喇嘛 1
  5264. 遷士 -> 遷士 1
  5265. 遷安市 -> 遷安市 1
  5266. 過家家 -> 過家家 1
  5267. 迅猛鱷科 -> 迅猛鱷科 1
  5268. 遷西縣 -> 遷西縣 1
  5269. 過境簽證 -> 過境簽證 1
  5270. 過冷 -> 過冷 1
  5271. 過剩數 -> 過剩數 1
  5272. 過探先 -> 過探先 1
  5273. 過增元 -> 過增元 1
  5274. 過惕生 -> 過惕生 1
  5275. 過姓 -> 過姓 1
  5276. 迅馳 -> 迅馳 1
  5277. 過氧化氫酶 -> 過氧化氫酶 1
  5278. 過氧化鋇 -> 過氧化鋇 1
  5279. 過氧化鈉 -> 過氧化鈉 1
  5280. 過氧化氫 -> 過氧化氫 1
  5281. 過濾 -> 過濾 1
  5282. 邁克·本田 -> 邁克·本田 1
  5283. 邁克·約翰斯 -> 邁克·約翰斯 1
  5284. 過硫酸銨 -> 過硫酸銨 1
  5285. 邁克·戴爾·畢比 -> 邁克·戴爾·畢比 1
  5286. 過程性知識 -> 過程性知識 1
  5287. 邁克·華萊士 -> 邁克·華萊士 1
  5288. 邁克·弗蘭茨 -> 邁克·弗蘭茨 1
  5289. 邁克·迪恩特 -> 邁克·迪恩特 1
  5290. 邁克·德安東尼 -> 邁克·德安東尼 1
  5291. 過路驚 -> 過路驚 1
  5292. 邁克·布朗 (籃球教練) -> 邁克·布朗 (籃球教練) 1
  5293. 過渡流 -> 過渡流 1
  5294. 過硝酸 -> 過硝酸 1
  5295. 過氧化鈾 -> 過氧化鈾 1
  5296. 過氧化物 -> 過氧化物 1
  5297. 過百齡 -> 過百齡 1
  5298. 過碳酸鈉 -> 過碳酸鈉 1
  5299. 過氧化鉻 -> 過氧化鉻 1
  5300. 過程控制 -> 過程控制 1
  5301. 過硼酸鈉 -> 過硼酸鈉 1
  5302. 過秦論 -> 過秦論 1
  5303. 邁克·泰勒 -> 邁克·泰勒 1
  5304. 過洋牽星術 -> 過洋牽星術 1
  5305. 過渡金屬 -> 過渡金屬 1
  5306. 邁克·漢克 -> 邁克·漢克 1
  5307. 邁克·鄧利維 -> 邁克·鄧利維 1
  5308. 邁克·格拉韋爾 -> 邁克·格拉韋爾 1
  5309. 過零丁洋 -> 過零丁洋 1
  5310. 過程強化 -> 過程強化 1
  5311. 邁克·雷蒙 -> 邁克·雷蒙 1
  5312. 邁克 (作家) -> 邁克 (作家) 1
  5313. 邁克·萊維特 -> 邁克·萊維特 1
  5314. 邁克·畢比 -> 邁克·畢比 1
  5315. 邁克·沙舍夫斯基 -> 邁克·沙舍夫斯基 1
  5316. 過繼 -> 過繼 1
  5317. 邁克·布賴恩 -> 邁克·布賴恩 1
  5318. 邁克·泰森 -> 邁克·泰森 1
  5319. 過街式塔 -> 過街式塔 1
  5320. 邁克爾 -> 米高 1
  5321. 邁克爾·亞伯拉什 -> 米高·亞伯拉什 1
  5322. 邁克爾·喬丹 -> 米高·喬丹 1
  5323. 邁克爾·波特 -> 米高·波特 1
  5324. 邁克爾·加林多 -> 米高·加林多 1
  5325. 邁克爾·哈迪·博伊斯 -> 米高·哈迪·博伊斯 1
  5326. 邁克爾·喬普拉 -> 米高·喬普拉 1
  5327. 邁克爾·戴爾 -> 米高·戴爾 1
  5328. 邁克爾·歐文 -> 米高·奧雲 1
  5329. 邁克爾·漢默 -> 米高·漢默 1
  5330. 邁克爾·多列亞克 -> 米高·多列亞克 1
  5331. 邁克爾·斯彭斯 -> 米高·斯彭斯 1
  5332. 邁克爾·克萊頓 -> 米高·克萊頓 1
  5333. 邁克爾·安德森 -> 米高·安德森 1
  5334. 邁克爾·佩勒姆 -> 米高·佩勒姆 1
  5335. 邁克爾·斯科菲爾德 -> 米高·斯科菲爾德 1
  5336. 邁克爾·傑克遜:就是這樣 -> 米高·傑克遜:就是這樣 1
  5337. 邁克爾·傑弗里 -> 米高·傑弗里 1
  5338. 邁克爾·卡里克 -> 米高·卡里克 1
  5339. 邁克爾·比斯利 -> 米高·比斯利 1
  5340. 邁克爾·奧洛沃坎迪 -> 米高·奧洛沃坎迪 1
  5341. 邁克爾·喬丹 (足球運動員) -> 米高·喬丹 (足球運動員) 1
  5342. 邁克爾·柯林斯 -> 米高·柯林斯 1
  5343. 邁克爾·哈內克 -> 米高·哈內克 1
  5344. 邁克爾·杜瑞斯 -> 米高·杜瑞斯 1
  5345. 邁克爾·傑克遜 -> 米高·傑克遜 1
  5346. 邁克爾·海尼施 -> 米高·海尼施 1
  5347. 邁克爾·埃辛 -> 米高·埃辛 1
  5348. 邁克爾·道森 -> 米高·道森 1
  5349. 邁克爾·皮勒 -> 米高·皮勒 1
  5350. 邁克爾·約翰·史密斯 -> 米高·約翰·史密斯 1
  5351. 邁克爾·科茨 -> 米高·科茨 1
  5352. 邁克爾·約瑟夫·薩瓦奇 -> 米高·約瑟夫·薩瓦奇 1
  5353. 邁克爾·穆爾 -> 米高·穆爾 1
  5354. 邁克爾·穆凱西 -> 米高·穆凱西 1
  5355. 邁克爾·舒馬赫 -> 米高·舒麥加 1
  5356. 邁拓公司 -> 邁拓公司 1
  5357. 邁克爾·索馬雷 -> 米高·索馬雷 1
  5358. 邁克爾·菲爾普斯 -> 米高·菲爾普斯 1
  5359. 邁森縣 -> 邁森縣 1
  5360. 邁蒂利語 -> 邁蒂利語 1
  5361. 邁爾季 -> 邁爾季 1
  5362. 邁索爾 -> 邁索爾 1
  5363. 邁克爾·貝里奇 -> 米高·貝里奇 1
  5364. 邁克豬籠草 -> 邁克豬籠草 1
  5365. 邁克爾·芬利 -> 米高·芬利 1
  5366. 邁克爾·科林斯 -> 米高·科林斯 1
  5367. 邁赫迪軍 -> 邁赫迪軍 1
  5368. 邁爾祖格 -> 邁爾祖格 1
  5369. 邁克羅夫特·福爾摩斯 -> 邁克羅夫特·福爾摩斯 1
  5370. 邁赫維特 -> 邁赫維特 1
  5371. 邁澤 -> 邁澤 1
  5372. 邁克爾·里德 -> 米高·里德 1
  5373. 邁克爾·蒂皮特 -> 米高·蒂皮特 1
  5374. 邁赫迪·馬達維基亞 -> 邁赫迪·馬達維基亞 1
  5375. 邁諾特空中火箭 -> 邁諾特空中火箭 1
  5376. 邁克爾·莫里斯·基拉寧 -> 米高·莫里斯·基拉寧 1
  5377. 邁克爾·霍華德 -> 米高·霍華德 1
  5378. 邁皋橋街道 -> 邁皋橋街道 1
  5379. 邁可赫里·杜比 -> 邁可赫里·杜比 1
  5380. 邁皋橋站 -> 邁皋橋站 1
  5381. 邁克菲 -> 邁克菲 1
  5382. 邁克爾·阿蒂亞 -> 米高·阿蒂亞 1
  5383. 邁恩-科布倫茨縣 -> 邁恩-科布倫茨縣 1
  5384. 邁錫尼 -> 邁錫尼 1
  5385. 邁阿密-戴德縣 -> 邁阿密-戴德縣 1
  5386. 運河中學 -> 運河中學 1
  5387. 邁錫尼文明 -> 邁錫尼文明 1
  5388. 迎賓大道 -> 迎賓大道 1
  5389. 迎紅杜鵑 -> 迎紅杜鵑 1
  5390. 運算 -> 運算 1
  5391. 運動學 -> 運動學 1
  5392. 邁陂塘 -> 邁陂塘 1
  5393. 運動員 -> 運動員 1
  5394. 運動場問題 -> 運動場問題 1
  5395. 迎賓橋 -> 迎賓橋 1
  5396. 運算放大器 -> 運算放大器 1
  5397. 迎江區 -> 迎江區 1
  5398. 邁阿密熱帶隊 -> 邁阿密熱帶隊 1
  5399. 運-8 -> 運-8 1
  5400. 運-12 -> 運-12 1
  5401. 運-9 -> 運-9 1
  5402. 迎澤區 -> 迎澤區 1
  5403. 邁阿密熱火 -> 邁阿密熱火 1
  5404. 運動 (消歧義) -> 運動 (消歧義) 1
  5405. 運動型多用途車 -> 運動型多用途車 1
  5406. 運動性語言中樞 -> 運動性語言中樞 1
  5407. 邁阿密海豚 -> 邁阿密海豚 1
  5408. 運載火箭列表 -> 運載火箭列表 1
  5409. 運動方程 -> 運動方程 1
  5410. 迎風河濱公園 -> 迎風河濱公園 1
  5411. 運載火箭 -> 運載火箭 1
  5412. 運河區 -> 運河區 1
  5413. 運用你的想像力 -> 運用你的想像力 1
  5414. 邁阿密 -> 邁阿密 1
  5415. 運動生理學 -> 運動生理學 1
  5416. 運城學院 -> 運城學院 1
  5417. 迎恩門 -> 迎恩門 1
  5418. 運動解剖學 -> 運動解剖學 1
  5419. 運城市 -> 運城市 1
  5420. 運動副 -> 運動副 1
  5421. 迎賓橋 (桂林) -> 迎賓橋 (桂林) 1
  5422. 邁阿密地鐵 -> 邁阿密地鐵 1
  5423. 運河 -> 運河 1
  5424. 運算符重載 -> 運算符重載 1
  5425. 運動補償 -> 運動補償 1
  5426. 運-11 -> 運-11 1
  5427. 運行級別 -> 運行級別 1
  5428. 運輸聯足球會 -> 運輸聯足球俱樂部 1
  5429. 近體詩 -> 近體詩 1
  5430. 近代英語 -> 近代英語 1
  5431. 近親繁殖 -> 近親繁殖 1
  5432. 近地天體 -> 近地天體 1
  5433. 近江國 -> 近江國 1
  5434. 近北區 (芝加哥) -> 近北區 (芝加哥) 1
  5435. 近側發展區間 -> 近側發展區間 1
  5436. 近代漢語 -> 近代漢語 1
  5437. 近德固鄉 -> 近德固鄉 1
  5438. 近畿琉璃河戰鬥 -> 近畿琉璃河戰鬥 1
  5439. 近思錄 -> 近思錄 1
  5440. 近地軌道 -> 近地軌道 1
  5441. 近壯燈魚 -> 近壯燈魚 1
  5442. 近地點 -> 近地點 1
  5443. 近日公園 -> 近日公園 1
  5444. 近水灣 -> 近水灣 1
  5445. 近地小行星追蹤 -> 近地小行星追蹤 1
  5446. 近未來政治研究會 -> 近未來政治研究會 1
  5447. 近衛宰子 -> 近衛宰子 1
  5448. 近南極星區 -> 近南極星區 1
  5449. 近接戰鬥車 -> 近接戰鬥車 1
  5450. 近紅外線影像技術 -> 近紅外線影像技術 1
  5451. 近心點經度 -> 近心點經度 1
  5452. 近所物語 -> 近所物語 1
  5453. 近春園 -> 近春園 1
  5454. 近點年 -> 近點年 1
  5455. 運輸 -> 運輸 1
  5456. 近紅外線照相機和多目標分光儀 -> 近紅外線照相機和多目標分光儀 1
  5457. 近松門左衛門 -> 近松門左衛門 1
  5458. 近畿車站百選 -> 近畿車站百選 1
  5459. 近畿車輛 -> 近畿車輛 1
  5460. 近畿日本鐵道 -> 近畿日本鐵道 1
  5461. 近海漁業 -> 近海漁業 1
  5462. 近滑齒龍 -> 近滑齒龍 1
  5463. 近東 -> 近東 1
  5464. 近藤組 -> 近藤組 1
  5465. 近視 -> 近視 1
  5466. 近蜥龍類 -> 近蜥龍類 1
  5467. 近蹄類 -> 近蹄類 1
  5468. 近衛軍城 -> 近衛軍城 1
  5469. 近蜥龍科 -> 近蜥龍科 1
  5470. 近衛維子 -> 近衛維子 1
  5471. 還是朋友 -> 還是朋友 1
  5472. 近衛尚子 -> 近衛尚子 1
  5473. 近藤效應 -> 近藤效應 1
  5474. 近藤真彥 -> 近藤真彥 1
  5475. 近鳥類 -> 近鳥類 1
  5476. 近衛文麿 -> 近衛文麿 1
  5477. 近衛天皇 -> 近衛天皇 1
  5478. 進化博弈理論 -> 進化博弈理論 1
  5479. 近鄰社區 -> 近鄰社區 1
  5480. 近自由電子近似 -> 近自由電子近似 1
  5481. 還劍湖 -> 還劍湖 1
  5482. 還原染料 -> 還原染料 1
  5483. 還我情真 -> 還我情真 1
  5484. 這,這就是快樂 -> 這,這就是快樂 1
  5485. 近衛長子 -> 近衛長子 1
  5486. 近身距離作戰 -> 近身距離作戰 1
  5487. 近頜龍科 -> 近頜龍科 1
  5488. 近衛師團 -> 近衛師團 1
  5489. 近親結婚 -> 近親結婚 1
  5490. 還原胺化反應 -> 還原胺化反應 1
  5491. 返祖現象 -> 返祖現象 1
  5492. 這間教室被不回家社佔領了 -> 這間教室被不回家社佔領了 1
  5493. 進位制 -> 進位制 1
  5494. 近鄰結合法 -> 近鄰結合法 1
  5495. 近親性交 -> 近親性交 1
  5496. 近迫武器系統 -> 近迫武器系統 1
  5497. 近頜龍超科 -> 近頜龍超科 1
  5498. 還原論 -> 還原論 1
  5499. 返璞詞 -> 返璞詞 1
  5500. 還原 -> 還原 1
  5501. 返回式衛星 -> 返回式衛星 1
  5502. 還原劑 -> 還原劑 1
  5503. 返家十萬里 -> 返家十萬里 1
  5504. 進行曲 -> 進行曲 1
  5505. 進氣衝程 -> 進氣衝程 1
  5506. 進程政策 -> 進程政策 1
  5507. 進步黨 (中國) -> 進步黨 (中國) 1
  5508. 遠東及南太平洋殘疾人運動會 -> 遠東及南太平洋殘疾人運動會 1
  5509. 遠朋班 -> 遠朋班 1
  5510. 進口附加稅 -> 進口附加稅 1
  5511. 進賢 (恆星) -> 進賢 (恆星) 1
  5512. 進士 -> 進士 1
  5513. 連南瑤族自治縣 -> 連南瑤族自治縣 1
  5514. 遠大前程 -> 遠大前程 1
  5515. 進賢縣 -> 進賢縣 1
  5516. 遠程訪問服務 -> 遠程訪問服務 1
  5517. 遠古封印之炎 -> 遠古封印之炎 1
  5518. 遠安縣 -> 遠安縣 1
  5519. 進取號星艦 -> 進取號星艦 1
  5520. 連分數 -> 連分數 1
  5521. 遠東經濟評論 -> 遠東經濟評論 1
  5522. 連雲區 -> 連雲區 1
  5523. 連雲港市 -> 連雲港市 1
  5524. 遠東運動會 -> 遠東運動會 1
  5525. 連二亞硫酸鈉 -> 連二亞硫酸鈉 1
  5526. 遠東國際軍事法庭 -> 遠東國際軍事法庭 1
  5527. 遠日點 -> 遠日點 1
  5528. 遠方的家 -> 遠方的家 1
  5529. 遠地點 -> 遠地點 1
  5530. 遠東共和國 -> 遠東共和國 1
  5531. 遠安鹿苑 -> 遠安鹿苑 1
  5532. 遠東大道站 -> 遠東大道站 1
  5533. 遠東豹 -> 遠東豹 1
  5534. 連卡佛 -> 連卡佛 1
  5535. 進食障礙 -> 進食障礙 1
  5536. 連城縣 -> 連城縣 1
  5537. 連雲港白塔埠機場 -> 連雲港白塔埠機場 1
  5538. 進通 -> 進通 1
  5539. 遠交衰退 -> 遠交衰退 1
  5540. 進奏院狀 -> 進奏院狀 1
  5541. 遠志科 -> 遠志科 1
  5542. 遠紫外分光探測器 -> 遠紫外分光探測器 1
  5543. 違憲審查 -> 違憲審查 1
  5544. 遠山正瑛 -> 遠山正瑛 1
  5545. 遠志目 -> 遠志目 1
  5546. 遠志明 -> 遠志明 1
  5547. 違單 -> 違單 1
  5548. 連城訣 -> 連城訣 1
  5549. -> 1
  5550. 遠藤武彥 -> 遠藤武彥 1
  5551. 連山區 -> 連山區 1
  5552. 連士升 -> 連士升 1
  5553. 連姓 -> 連姓 1
  5554. 連島 -> 連島 1
  5555. 連孢一條線蕨 -> 連孢一條線蕨 1
  5556. 連姆·艾肯 -> 連姆·艾肯 1
  5557. 連山壯族瑤族自治縣 -> 連山壯族瑤族自治縣 1
  5558. 連珠蕨 -> 連珠蕨 1
  5559. 連音 -> 連音 1
  5560. 連山 -> 連山 1
  5561. 連珠 -> 連珠 1
  5562. 連江 (河流) -> 連江 (河流) 1
  5563. 連續介質力學 -> 連續介質力學 1
  5564. 連褲襪 -> 連褲襪 1
  5565. 連平縣 -> 連平縣 1
  5566. 連江縣 -> 連江縣 1
  5567. 連控軌道閥 -> 連控軌道閥 1
  5568. 連州市 -> 連州市 1
  5569. 連斯克 -> 連斯克 1
  5570. 連續統假設 -> 連續統假設 1
  5571. 連續傅里葉變換 -> 連續傅里葉變換 1
  5572. 連新路 -> 連新路 1
  5573. 連接蛋白 -> 連接蛋白 1
  5574. 連環信 -> 連環信 1
  5575. 連接器 -> 連接器 1
  5576. 連岳 -> 連岳 1
  5577. 連環畫 -> 連環畫 1
  5578. 連接號 -> 連接號 1
  5579. 連珠紋 -> 連珠紋 1
  5580. 連珠銃 -> 連珠銃 1
  5581. 連翹 -> 連翹 1
  5582. 連鎖螺線 -> 連鎖螺線 1
  5583. 連鹽鐵路 -> 連鹽鐵路 1
  5584. 連通圖 -> 連通圖 1
  5585. 連通空間 -> 連通空間 1
  5586. 連記投票 -> 連記投票 1
  5587. 連霍高速公路 -> 連霍高速公路 1
  5588. 連苯三酚 -> 連苯三酚 1
  5589. 連連看 -> 連連看 1
  5590. 連衣裙 -> 連衣裙 1
  5591. 連續函數 -> 連續函數 1
  5592. 迦因小傳 -> 迦因小傳 1
  5593. 迦梨鱷 -> 迦梨鱷 1
  5594. 連香樹科 -> 連香樹科 1
  5595. 遲浩田 -> 遲浩田 1
  5596. 迪倫·麥狄蒙 -> 迪倫·麥狄蒙 1
  5597. 迦濕彌羅國 -> 迦濕彌羅國 1
  5598. 迦葉波 -> 迦葉波 1
  5599. 迪亞拉省 -> 迪亞拉省 1
  5600. 迦克墩公會議 -> 迦克墩公會議 1
  5601. 迦毗羅衛 -> 迦毗羅衛 1
  5602. 迦托訶 -> 迦托訶 1
  5603. 遲子建 -> 遲子建 1
  5604. 迦克墩信經 -> 迦克墩信經 1
  5605. 迦密愛禮信小學 -> 迦密愛禮信小學 1
  5606. 迦葉 -> 迦葉 1
  5607. 迦納國家足球隊 -> 加納國家足球隊 1
  5608. 迦膩色伽一世 -> 迦膩色伽一世 1
  5609. 迦密唐賓南紀念中學 -> 迦密唐賓南紀念中學 1
  5610. 遲萬春 -> 遲萬春 1
  5611. 迦屍國 -> 迦屍國 1
  5612. 迪亞拉 -> 迪亞拉 1
  5613. 迪倫縣 -> 迪倫縣 1
  5614. 迦密中學 -> 迦密中學 1
  5615. 迦納塞地 -> 加納塞地 1
  5616. 迦密主恩中學 -> 迦密主恩中學 1
  5617. 迦樓羅 -> 迦樓羅 1
  5618. 迦密愛禮信中學 -> 迦密愛禮信中學 1
  5619. 迦太基 (伊利諾伊州) -> 迦太基 (伊利諾伊州) 1
  5620. 遲尚斌 -> 遲尚斌 1
  5621. 迦密聖道中學 -> 迦密聖道中學 1
  5622. 迪亞巴克爾省 -> 迪亞巴克爾省 1
  5623. 迦密柏雨中學 -> 迦密柏雨中學 1
  5624. 迪麗娜孜·艾合買提耶娃 -> 迪麗娜孜·艾合買提耶娃 1
  5625. 迪什林水電站 -> 迪什林水電站 1
  5626. 迪麗娜爾·阿不都拉 -> 迪麗娜爾·阿不都拉 1
  5627. 迦百農 -> 迦百農 1
  5628. 迪克·斯雷頓 -> 迪克·斯雷頓 1
  5629. 迪亞杜門尼安 -> 迪亞杜門尼安 1
  5630. 迦拿的婚禮 -> 迦拿的婚禮 1
  5631. 迦葉佛 -> 迦葉佛 1
  5632. 迪亞高·科蘭 -> 迪亞高·科蘭 1
  5633. 迦沙·喬達彌 -> 迦沙·喬達彌 1
  5634. 迦瑪列 -> 迦瑪列 1
  5635. 迦畢試 -> 迦畢試 1
  5636. 迪倫 -> 迪倫 1
  5637. 迪克斯維爾山口 -> 迪克斯維爾山口 1
  5638. 迪克·蘇迪曼 -> 迪克·蘇迪曼 1
  5639. 迪凱特 (亞拉巴馬州) -> 迪凱特 (亞拉巴馬州) 1
  5640. 迪茲傑省 -> 迪茲傑省 1
  5641. 迪克西蘭 -> 迪克西蘭 1
  5642. 迪凱特 (阿肯色州) -> 迪凱特 (阿肯色州) 1
  5643. 迪凱特 (田納西州) -> 迪凱特 (田納西州) 1
  5644. 迪卡爾布縣 (田納西州) -> 迪卡爾布縣 (田納西州) 1
  5645. 迪克西縣 (佛羅里達州) -> 迪克西縣 (佛羅里達州) 1
  5646. 迪卡儂 -> 迪卡儂 1
  5647. 迪克森縣 (內布拉斯加州) -> 迪克森縣 (內布拉斯加州) 1
  5648. 迪士尼樂園巴士R8線 -> 迪士尼樂園巴士R8線 1
  5649. 迪士尼度假區線 -> 迪士尼度假區線 1
  5650. 迪卡爾布縣 (密蘇里州) -> 迪卡爾布縣 (密蘇里州) 1
  5651. 迪加奧 -> 迪加奧 1
  5652. 迪卡爾布縣 (亞拉巴馬州) -> 迪卡爾布縣 (亞拉巴馬州) 1
  5653. 迪基縣 (北達科他州) -> 迪基縣 (北達科他州) 1
  5654. 迪卡爾布縣 -> 迪卡爾布縣 1
  5655. 迪士尼樂園巴士R21線 -> 迪士尼樂園巴士R21線 1
  5656. 迪奧男裝 -> 迪奧男裝 1
  5657. 迪克蘭·加爾布雷思 -> 迪克蘭·加爾布雷思 1
  5658. 迪士尼徽章交換 -> 迪士尼徽章交換 1
  5659. 迪士尼樂園巴士R22線 -> 迪士尼樂園巴士R22線 1
  5660. 迪士尼荷里活酒店 -> 迪士尼荷里活酒店 1
  5661. 迪克森縣 -> 迪克森縣 1
  5662. 迪卡爾布縣 (伊利諾伊州) -> 迪卡爾布縣 (伊利諾伊州) 1
  5663. 迪卡爾布縣 (印第安納州) -> 迪卡爾布縣 (印第安納州) 1
  5664. 迪士尼經典動畫長片 -> 迪士尼經典動畫長片 1
  5665. 迪利廣場 -> 迪利廣場 1
  5666. 迪士尼樂園巴士R42線 -> 迪士尼樂園巴士R42線 1
  5667. 迪基-福勒檢驗 -> 迪基-福勒檢驗 1
  5668. 迪奧多·羅賽克 -> 迪奧多·羅賽克 1
  5669. 迪克森 (伊利諾伊州) -> 迪克森 (伊利諾伊州) 1
  5670. 迪卡爾布縣 (佐治亞州) -> 迪卡爾布縣 (佐治亞州) 1
  5671. 迪卡爾布 (伊利諾伊州) -> 迪卡爾布 (伊利諾伊州) 1
  5672. 迪士尼樂園巴士R11線 -> 迪士尼樂園巴士R11線 1
  5673. 迪士尼樂園度假區 -> 迪士尼樂園度假區 1
  5674. 迪士尼樂園 -> 迪士尼樂園 1
  5675. 迪奧塞斯 -> 迪奧塞斯 1
  5676. 迪士尼加州冒險樂園 -> 迪士尼加州冒險樂園 1
  5677. 迪奧米德群島 -> 迪奧米德群島 1
  5678. 迪娜拉·薩芬娜 -> 迪娜拉·薩芬娜 1
  5679. 迪士尼頻道原創電影列表 -> 迪士尼頻道原創電影列表 1
  5680. 迪士尼碼頭 -> 迪士尼碼頭 1
  5681. 迪士尼頻道 -> 迪士尼頻道 1
  5682. 迪士尼樂園巴士R33線 -> 迪士尼樂園巴士R33線 1
  5683. 迪安·艾奇遜 -> 迪安·艾奇遜 1
  5684. 迪爾比伊 -> 迪爾比伊 1
  5685. 迪沙縣 (阿肯色州) -> 迪沙縣 (阿肯色州) 1
  5686. 迪爾伯恩縣 (印地安納州) -> 迪爾伯恩縣 (印地安納州) 1
  5687. 迪慶香格里拉機場 -> 迪慶香格里拉機場 1
  5688. 迪爾森-斯托克姆 -> 迪爾森-斯托克姆 1
  5689. 迪爾艾比球場 -> 迪爾艾比球場 1
  5690. 迪爾瑪·羅塞夫 -> 迪爾瑪·羅塞夫 1
  5691. 杜拜國際機場 -> 杜拜國際機場 1
  5692. 迪特馬爾·哈曼 -> 迪特馬爾·哈曼 1
  5693. 迪比克 (艾奧瓦州) -> 迪比克 (艾奧瓦州) 1
  5694. 杜拜國際金融中心 -> 杜拜國際金融中心 1
  5695. 迪慶藏族自治州 -> 迪慶藏族自治州 1
  5696. 迪爾貝克 -> 迪爾貝克 1
  5697. 迪爾伯恩 -> 迪爾伯恩 1
  5698. 迪巴卡縣 -> 迪巴卡縣 1
  5699. 迪特里希 (安哈爾特-德紹) -> 迪特里希 (安哈爾特-德紹) 1
  5700. 迪特·科齊安 -> 迪特·科齊安 1
  5701. 迪歐斯捷爾VTK -> 迪歐斯捷爾VTK 1
  5702. 迪涅萊班 -> 迪涅萊班 1
  5703. 迪彭貝克 -> 迪彭貝克 1
  5704. 迪安·臘斯克 -> 迪安·臘斯克 1
  5705. 迪普霍爾茨縣 -> 迪普霍爾茨縣 1
  5706. 迪特里希·多納 -> 迪特里希·多納 1
  5707. 迪特馬爾申縣 -> 迪特馬爾申縣 1
  5708. 迪特里希·潘霍華 -> 迪特里希·潘霍華 1
  5709. 迪爾門 -> 迪爾門 1
  5710. 迪比克縣 (愛阿華州) -> 迪比克縣 (愛阿華州) 1
  5711. 迪恩·溫達斯 -> 迪恩·溫達斯 1
  5712. 迪欣湖活動中心 -> 迪欣湖活動中心 1
  5713. 迪特·呂斯特 -> 迪特·呂斯特 1
  5714. 迪法恩斯縣 (俄亥俄州) -> 迪法恩斯縣 (俄亥俄州) 1
  5715. 迪斯科灣 -> 迪斯科灣 1
  5716. 杜拜環球港務 -> 杜拜環球港務 1
  5717. 迪恩·懷特黑德 -> 迪恩·懷特黑德 1
  5718. 迪瓦德縣 (北達科他州) -> 迪瓦德縣 (北達科他州) 1
  5719. 迪納爾 -> 迪納爾 1
  5720. 迪米塔爾·貝爾巴托夫 -> 迪米塔爾·貝爾巴托夫 1
  5721. 迪納摩體育協會 -> 迪納摩體育協會 1
  5722. 迪肯貝·穆托姆博 -> 迪肯貝·穆托姆博 1
  5723. 迫擊炮 -> 迫擊炮 1
  5724. 迪靈漢人口普查區 -> 迪靈漢人口普查區 1
  5725. 迪生創建 -> 迪生創建 1
  5726. 迪納爾 (法國) -> 迪納爾 (法國) 1
  5727. 迪米特爾·佩特科夫 -> 迪米特爾·佩特科夫 1
  5728. 迪納摩 -> 迪納摩 1
  5729. 迪納利國家公園和保留區 -> 迪納利國家公園和保留區 1
  5730. 迪諾·佐夫 -> 迪諾·佐夫 1
  5731. 迪達 -> 迪達 1
  5732. 迪米特縣 -> 迪米特縣 1
  5733. 迪金森縣 (密歇根州) -> 迪金森縣 (密歇根州) 1
  5734. 迪金森縣 (愛阿華州) -> 迪金森縣 (愛阿華州) 1
  5735. 迪里拜爾 -> 迪里拜爾 1
  5736. 迪金森縣 (堪薩斯州) -> 迪金森縣 (堪薩斯州) 1
  5737. 迪萊塔·穆罕默德·迪萊塔 -> 迪萊塔·穆罕默德·迪萊塔 1
  5738. 迪納利自治市鎮 -> 迪納利自治市鎮 1
  5739. 迪諾·埃貝爾 -> 迪諾·埃貝爾 1
  5740. 迪迪埃·德羅巴 -> 迪迪埃·德羅巴 1
  5741. 迪迪·特羅特 -> 迪迪·特羅特 1
  5742. 迪齊·吉萊斯皮 -> 迪齊·吉萊斯皮 1
  5743. 迪金森縣 -> 迪金森縣 1
  5744. 迪金森·伍德拉夫·理查茲 -> 迪金森·伍德拉夫·理查茲 1
  5745. 述異記 -> 述異記 1
  5746. 迷你車 -> 迷你車 1
  5747. 迭代式開發 -> 迭代式開發 1
  5748. 迭戈·里巴斯·達·庫尼亞 -> 迭戈·里巴斯·達·庫尼亞 1
  5749. 迭代函數 -> 迭代函數 1
  5750. 迭戈·薩拉薩爾 -> 迭戈·薩拉薩爾 1
  5751. 迷你雪納瑞 -> 迷你雪納瑞 1
  5752. 迴轉幹探 -> 迴轉幹探 1
  5753. 迭里彌實 -> 迭里彌實 1
  5754. 迷雲二十天 -> 迷雲二十天 1
  5755. 迷失東京 -> 迷失東京 1
  5756. 迷你鶯蛤 -> 迷你鶯蛤 1
  5757. 迷你四驅 -> 迷你四驅 1
  5758. 迭戈·德·阿爾卡拉 -> 迭戈·德·阿爾卡拉 1
  5759. 迷你樂一通 -> 迷你樂一通 1
  5760. 迭戈·科拉萊斯 -> 迭戈·科拉萊斯 1
  5761. 迷 (專輯) -> 迷 (專輯) 1
  5762. 迴圈計數器 -> 迴圈計數器 1
  5763. 迷你窩 -> 迷你窩 1
  5764. 迷牆 -> 迷牆 1
  5765. 迭戈·馬拉多納 -> 迭戈·馬勒當拿 1
  5766. 迴轉半徑 -> 迴轉半徑 1
  5767. 迴圈量子重力 -> 迴圈量子重力 1
  5768. 迭代學習控制 -> 迭代學習控制 1
  5769. 迷你樂一通:我如何度過暑假 -> 迷你樂一通:我如何度過暑假 1
  5770. 述卿書室古門樓 -> 述卿書室古門樓 1
  5771. 迷你新幹線 -> 迷你新幹線 1
  5772. 迭部縣 -> 迭部縣 1
  5773. 迴轉壽司 -> 迴轉壽司 1
  5774. 迷宮塔 -> 迷宮塔 1
  5775. 迷糊探險隊 -> 迷糊探險隊 1
  5776. 迷糊女戰士 -> 迷糊女戰士 1
  5777. 迷宮中的將軍 -> 迷宮中的將軍 1
  5778. 迷蹤羅漢拳 -> 迷蹤羅漢拳 1
  5779. 迷幻列車 -> 迷幻列車 1
  5780. 迷失決勝分 -> 迷失決勝分 1
  5781. 迷離劫 -> 迷離劫 1
  5782. 迷彩漆彈運動 -> 迷彩漆彈運動 1
  5783. 迷宮傳奇 -> 迷宮傳奇 1
  5784. 迷糊餐廳 -> 迷糊餐廳 1
  5785. 迷鳥 -> 迷鳥 1
  5786. 迷走神經 -> 迷走神經 1
  5787. 迷離檔案 -> 迷離檔案 1
  5788. 追風箏的孩子 -> 追風箏的孩子 1
  5789. 迷瑞爾 -> 迷瑞爾 1
  5790. 追加下載內容 -> 追加下載內容 1
  5791. 迷笛音樂節 -> 迷笛音樂節 1
  5792. 追殺幸運博士 -> 追殺幸運博士 1
  5793. 追分車站 (北海道) -> 追分車站 (北海道) 1
  5794. 追趕江南媽媽 -> 追趕江南媽媽 1
  5795. 迷霧山脈 -> 迷霧山脈 1
  5796. 迷魂記 -> 迷魂記 1
  5797. 迷路 (小說) -> 迷路 (小說) 1
  5798. 迷失劇集列表 -> 迷失劇集列表 1
  5799. 追愛總動員 (消歧義) -> 追愛總動員 (消歧義) 1
  5800. 追風箏的人 (電影) -> 追風箏的人 (電影) 1
  5801. 追分車站 -> 追分車站 1
  5802. 追憶逝水年華 -> 追憶逝水年華 1
  5803. 迷蹤拳 -> 迷蹤拳 1
  5804. 迷齒亞綱 -> 迷齒亞綱 1
  5805. 追蹤者 -> 追蹤者 1
  5806. 迷路園 -> 迷路園 1
  5807. 追分車站 (消歧義) -> 追分車站 (消歧義) 1
  5808. 追趕者 -> 追趕者 1
  5809. 適應性預期 -> 適應性預期 1
  5810. 逆向選擇 -> 逆向選擇 1
  5811. 逆向歧視 -> 逆向歧視 1
  5812. 退魔錄 -> 退魔錄 1
  5813. 逆變器 -> 逆變器 1
  5814. 逃犯 (小說) -> 逃犯 (小說) 1
  5815. 逃學威龍 -> 逃學威龍 1
  5816. 適度上下文有關語言 -> 適度上下文有關語言 1
  5817. 送別 -> 送別 1
  5818. 逃稅 -> 逃稅 1
  5819. 逆光 (專輯) -> 逆光 (專輯) 1
  5820. 退休基金會 (澳門) -> 退休基金會 (澳門) 1
  5821. 送報伕 -> 送報伕 1
  5822. 逆溫 -> 逆溫 1
  5823. 送別 (歌曲) -> 送別 (歌曲) 1
  5824. 逆滲透 -> 逆滲透 1
  5825. 適配器模式 -> 適配器模式 1
  5826. 逆數學 -> 逆數學 1
  5827. 逆變焊機 -> 逆變焊機 1
  5828. 逆葉蹄蓋蕨 -> 逆葉蹄蓋蕨 1
  5829. 逆矩陣 -> 逆矩陣 1
  5830. 送葬者 (消歧義) -> 送葬者 (消歧義) 1
  5831. 退出印度運動 -> 退出印度運動 1
  5832. 退貨 -> 退貨 1
  5833. 逆命題 -> 逆命題 1
  5834. 送氣 -> 送氣 1
  5835. 逆轉猴 -> 逆轉猴 1
  5836. 退思園 -> 退思園 1
  5837. 逆序對 -> 逆序對 1
  5838. 退出鍵 -> 退出鍵 1
  5839. 逆轉歌 -> 逆轉歌 1
  5840. 逆轉錄病毒 -> 逆轉錄病毒 1
  5841. 逆向拍賣 -> 逆向拍賣 1
  5842. 選擇函數 -> 選擇函數 1
  5843. 逆轉錄酶 -> 逆轉錄酶 1
  5844. 選擇排序 -> 選擇排序 1
  5845. 逆轉裁判系列 -> 逆轉裁判系列 1
  5846. 選區 (法國) -> 選區 (法國) 1
  5847. 選擇加密 -> 選擇加密 1
  5848. 逍遙 -> 逍遙 1
  5849. 選擇性緘默症 -> 選擇性緘默症 1
  5850. 逍遙山 -> 逍遙山 1
  5851. 透鏡狀星系 -> 透鏡狀星系 1
  5852. 選擇公理 -> 選擇公理 1
  5853. 透明質酸 -> 透明質酸 1
  5854. 透射係數 -> 透射系數 1
  5855. 選擇理論 -> 選擇理論 1
  5856. 選帝侯 -> 選帝侯 1
  5857. 選擇明文攻擊 -> 選擇明文攻擊 1
  5858. 逍遙音樂會 -> 逍遙音樂會 1
  5859. 選舉權 -> 選舉權 1
  5860. 逍遙派 -> 逍遙派 1
  5861. 選舉操控手法 -> 選舉操控手法 1
  5862. 透明國際 -> 透明國際 1
  5863. 逆運動學 -> 逆運動學 1
  5864. 遜位 -> 遜位 1
  5865. 選擇壓力 -> 選擇壓力 1
  5866. 透視校正 -> 透視校正 1
  5867. 遜嬪 -> 遜嬪 1
  5868. 透射電子顯微鏡 -> 透無線電子顯微鏡 1
  5869. 選民 (宗教) -> 選民 (宗教) 1
  5870. 逍遙津 -> 逍遙津 1
  5871. 逐行掃描 -> 逐行掃描 1
  5872. 透鏡 -> 透鏡 1
  5873. 選調生 -> 選調生 1
  5874. 選礦工程 -> 選礦工程 1
  5875. 透視 -> 透視 1
  5876. 透堡鎮 -> 透堡鎮 1
  5877. 透視 (超感官知覺) -> 透視 (超感官知覺) 1
  5878. 透寫台 -> 透寫台 1
  5879. 透閃石 -> 透閃石 1
  5880. 透納廣播公司 -> 透納廣播公司 1
  5881. 透視投影 -> 透視投影 1
  5882. 透明人間崔長洙 -> 透明人間崔長洙 1
  5883. 遞歸 (計算機科學) -> 遞歸 (計算機科學) 1
  5884. 透納獎 -> 透納獎 1
  5885. 遜克縣 -> 遜克縣 1
  5886. 逐點收斂 -> 逐點收斂 1
  5887. 透寫紙 -> 透寫紙 1
  5888. 選民 -> 選民 1
  5889. 選言三段論 -> 選言三段論 1
  5890. 遞歸語言 -> 遞歸語言 1
  5891. 遞歸函數 -> 遞歸函數 1
  5892. 遞歸論 -> 遞歸論 1
  5893. 遞歸集合 -> 遞歸集合 1
  5894. 這個男人有點色 -> 這個男人有點色 1
  5895. 通勤型電力動車組 -> 通勤型電力動車組 1
  5896. 通關文牒 -> 通關文牒 1
  5897. 逗號 -> 逗號 1
  5898. 通勞·達特薩昆 -> 通勞·達特薩昆 1
  5899. 遞歸可枚舉語言 -> 遞歸可枚舉語言 1
  5900. 通化市第一中學 -> 通化市第一中學 1
  5901. 逕為判決 -> 逕為判決 1
  5902. 遞歸可枚舉集合 -> 遞歸可枚舉集合 1
  5903. 這裏發現愛 -> 這裏發現愛 1
  5904. 這個殺手不太冷 -> 這個殺手不太冷 1
  5905. 這個下午很無聊 -> 這個下午很無聊 1
  5906. 這該死的愛情 -> 這該死的愛情 1
  5907. 通化東寶藥業 -> 通化東寶藥業 1
  5908. 這牆音樂藝文展演空間 -> 這牆音樂藝文展演空間 1
  5909. 遞歸類型 -> 遞歸類型 1
  5910. 通化東寶五藥 -> 通化東寶五藥 1
  5911. 通化縣 -> 通化縣 1
  5912. 通勤鐵路 -> 通勤鐵路 1
  5913. 通城南江戰鬥 -> 通城南江戰鬥 1
  5914. 通城戰鬥 -> 通城戰鬥 1
  5915. 通勤五方面作戰 -> 通勤五方面作戰 1
  5916. 這個夏天有異性 -> 這個夏天有異性 1
  5917. 通化 (消歧義) -> 通化 (消歧義) 1
  5918. 通天幹探 -> 通天幹探 1
  5919. 通城縣 -> 通城縣 1
  5920. 這不是斯巴達 -> 這不是斯巴達 1
  5921. 通俗拉丁語 -> 通俗拉丁語 1
  5922. 通化東寶環保建材 -> 通化東寶環保建材 1
  5923. 通天閣 -> 通天閣 1
  5924. 通姦 -> 通姦 1
  5925. 這本輕小說真厲害! -> 這本輕小說真厲害! 1
  5926. 通布圖區 -> 通布圖區 1
  5927. 通敵 -> 通敵 1
  5928. 通河縣 -> 通河縣 1
  5929. 通州區 -> 通州區 1
  5930. 通山嶽陽戰鬥 -> 通山嶽陽戰鬥 1
  5931. 通榆縣 -> 通榆縣 1
  5932. 通山戰鬥 -> 通山戰鬥 1
  5933. 通渭縣 -> 通渭縣 1
  5934. 通寧水 -> 通寧水 1
  5935. 通用儲值票 -> 通用儲值票 1
  5936. 通州街公園 -> 通州街公園 1
  5937. 通德學校 -> 通德學校 1
  5938. 通州燃燈塔 -> 通州燃燈塔 1
  5939. 通山縣 -> 通山縣 1
  5940. 通用希臘語 -> 通用希臘語 1
  5941. 通川區 -> 通川區 1
  5942. 通州戰鬥 -> 通州戰鬥 1
  5943. 通欄式廣告 -> 通欄式廣告 1
  5944. 通托維·艾哈邁德 -> 通托維·艾哈邁德 1
  5945. 通用·貝迪公司 -> 通用·貝迪公司 1
  5946. 通用名藥物 -> 通用名藥物 1
  5947. 通州直隸州 -> 通州直隸州 1
  5948. 通往泰瑞比西亞的橋 -> 通往泰瑞比西亞的橋 1
  5949. 通用二進制 -> 通用二進制 1
  5950. 通江縣 -> 通江縣 1
  5951. 通用中間語言 -> 通用中間語言 1
  5952. 通用機槍 -> 通用機槍 1
  5953. 通用商標 -> 通用商標 1
  5954. 通用媒體光碟 -> 通用媒體光碟 1
  5955. 通用產品代碼 -> 通用產品代碼 1
  5956. 通海縣 -> 通海縣 1
  5957. 通新嶺站 -> 通新嶺站 1
  5958. 通用汽車 -> 通用汽車 1
  5959. 通用製圖工具 -> 通用製圖工具 1
  5960. 通用串行總線 -> 通用串行總線 1
  5961. 通用圖形處理器 -> 通用圖形處理器 1
  5962. 通用動力電船 -> 通用動力電船 1
  5963. 通用動力 -> 通用動力 1
  5964. 通用圖靈機 -> 通用圖靈機 1
  5965. 通用工業協定 -> 通用工業協定 1
  5966. 通用網路物件 -> 通用網絡物件 1
  5967. 通用規範漢字表 -> 通用規範漢字表 1
  5968. 通薩宗 -> 通薩宗 1
  5969. 通變系統 -> 通變系統 1
  5970. 通用電氣 -> 通用電氣 1
  5971. 通用記錄法 (牙科) -> 通用記錄法 (牙科) 1
  5972. 通貝斯 -> 通貝斯 1
  5973. 通貨膨脹率 -> 通貨膨脹率 1
  5974. 通用語 -> 通用語 1
  5975. 通芯一號 -> 通芯一號 1
  5976. 通訊社 -> 通訊社 1
  5977. 通稱號 -> 通稱號 1
  5978. 通衢鎮 -> 通衢鎮 1
  5979. 通訊事務管理局 -> 通訊事務管理局 1
  5980. 通識教育 -> 通識教育 1
  5981. 通縣戰鬥 -> 通縣戰鬥 1
  5982. 通用頂級域 -> 通用頂級域 1
  5983. 通用設計 -> 通用設計 1
  5984. 通貨緊縮 -> 通貨緊縮 1
  5985. 通鑑外紀 -> 通鑑外紀 1
  5986. 通遼市 -> 通遼市 1
  5987. 通緝 -> 通緝 1
  5988. 通貨膨脹 -> 通貨膨脹 1
  5989. 通科利利區 -> 通科利利區 1
  5990. 通用網絡驅動接口 -> 通用網絡驅動接口 1
  5991. 通道捆合技術 -> 通道捆合技術 1
  5992. 通約性 -> 通約性 1
  5993. 通貴橋 -> 通貴橋 1
  5994. 通許縣 -> 通許縣 1
  5995. 通豪大飯店 -> 通豪大飯店 1
  5996. 通貨 -> 通貨 1
  5997. 通訊匯流 -> 通訊匯流 1
  5998. 通路行銷 -> 通路行銷 1
  5999. 通訊監察 -> 通訊監察 1
  6000. 通貝斯 (消歧義) -> 通貝斯 (消歧義) 1
  6001. 通用網關接口 -> 通用網關接口 1
  6002. 通道侗族自治縣 -> 通道侗族自治縣 1
  6003. 通話表 -> 通話表 1
  6004. 通靈大峽谷 -> 通靈大峽谷 1
  6005. 通霄鎮 -> 通霄鎮 1
  6006. 通霍鐵路 -> 通霍鐵路 1
  6007. 通鰓鰻科 -> 通鰓鰻科 1
  6008. 速度 (音樂) -> 速度 (音樂) 1
  6009. 速率控制步驟 -> 速率控制步驟 1
  6010. 速寫 -> 速寫 1
  6011. 速度賽馬 -> 速度賽馬 1
  6012. 造型藝術 -> 造型藝術 1
  6013. 造紙廠 -> 造紙廠 1
  6014. 速水獎 -> 速水獎 1
  6015. 速度與激情2 -> 速度與激情2 1
  6016. 造山紀 -> 造山紀 1
  6017. 造像記 -> 造像記 1
  6018. 造橋車站 -> 造橋車站 1
  6019. 速動資金 -> 速動資金 1
  6020. 造船醜聞事件 -> 造船醜聞事件 1
  6021. 速科夫號潛艇 -> 速科夫號潛艇 1
  6022. 通霄車站 -> 通霄車站 1
  6023. 速疊杯 -> 速疊杯 1
  6024. 速掘鼠屬 -> 速掘鼠屬 1
  6025. 造夢同人誌 -> 造夢同人誌 1
  6026. 通風櫃 -> 通風櫃 1
  6027. 速遞 -> 速遞 1
  6028. 速克達 -> 速克達 1
  6029. 速霸陸汽車 -> 速霸陸汽車 1
  6030. 造橋鄉 -> 造橋鄉 1
  6031. 速記 -> 速記 1
  6032. 造橋莊 -> 造橋莊 1
  6033. 速龍 (消歧義) -> 速龍 (消歧義) 1
  6034. 速讀 -> 速讀 1
  6035. 速見郡 -> 速見郡 1
  6036. 造父變星 -> 造父變星 1
  6037. 造紙術 -> 造紙術 1
  6038. 造紙胡蜂 -> 造紙胡蜂 1
  6039. 連尼·亨利 -> 連尼·亨利 1
  6040. 連合艦隊司令長官 山本五十六 -> 連合艦隊司令長官 山本五十六 1
  6041. 連體雙胞胎 -> 連體雙胞胎 1
  6042. 連接設備配置 -> 連接設備配置 1
  6043. 連環計 -> 連環計 1
  6044. 連六棋 -> 連六棋 1
  6045. 連勝馬路 -> 連勝馬路 1
  6046. 連城訣 (消歧義) -> 連城訣 (消歧義) 1
  6047. 連續X射線譜 -> 連續X射線譜 1
  6048. 連江縣 (中華民國) -> 連江縣 (中華民國) 1
  6049. 連島沙洲 -> 連島沙洲 1
  6050. 逢簡村 -> 逢簡村 1
  6051. 連詞 -> 連詞 1
  6052. 連結線 -> 連結線 1
  6053. 連橫 -> 連橫 1
  6054. 連戰 -> 連戰 1
  6055. 逢甲大學 -> 逢甲大學 1
  6056. 連弩 -> 連弩 1
  6057. 連尹襄老 -> 連尹襄老 1
  6058. 連賢基 -> 連賢基 1
  6059. 連恩·尼遜 -> 連恩·尼遜 1
  6060. 連鎖 -> 連鎖 1
  6061. 連恩·懷斯曼 -> 連恩·懷斯曼 1
  6062. 連橫 (外交策略) -> 連橫 (外交策略) 1
  6063. 連環泡 -> 連環泡 1
  6064. 連溫卿 -> 連溫卿 1
  6065. 連環殺手 -> 連環殺手 1
  6066. 連城訣 (電影) -> 連城訣 (電影) 1
  6067. 連動式債券 -> 連動式債券 1
  6068. 連續函數 (拓撲學) -> 連續函數 (拓撲學) 1
  6069. 連續型均勻分佈 -> 連續型均勻分佈 1
  6070. 連接酶 -> 連接酶 1
  6071. 連謀 -> 連謀 1
  6072. 連續小波轉換 -> 連續小波轉換 1
  6073. 連通和 -> 連通和 1
  6074. 連勝文 -> 連勝文 1
  6075. 連心力 -> 連心力 1
  6076. 連偉健 -> 連偉健 1
  6077. 逢紀 -> 逢紀 1
  6078. 連凱 -> 連凱 1
  6079. 連續記號 -> 連續記號 1
  6080. 連鎖蝶變 -> 連鎖蝶變 1
  6081. 連城戰鬥 -> 連城戰鬥 1
  6082. 連續對稱 -> 連續對稱 1
  6083. 連方瑀 -> 連方瑀 1
  6084. 連靜雯 -> 連靜雯 1
  6085. 連科蘭 -> 連科蘭 1
  6086. 連續體假設 -> 連續體假設 1
  6087. 連鎖店 -> 連鎖店 1
  6088. 連震東 -> 連震東 1
  6089. 進口 -> 進口 1
  6090. 進動 -> 進動 1
  6091. 進念二十面體 -> 進念二十面體 1
  6092. 進智公交 -> 進智公交 1
  6093. 邏輯與 -> 邏輯與 1
  6094. 逸樺園 -> 逸樺園 1
  6095. 進食 -> 進食 1
  6096. 逸仙公園 -> 逸仙公園 1
  6097. 進步號太空船 -> 進步號太空船 1
  6098. 逸園賽狗場 -> 逸園賽狗場 1
  6099. 邏輯哲學論 -> 邏輯哲學論 1
  6100. 進步主義 -> 進步主義 1
  6101. 邏輯和諧 -> 邏輯和諧 1
  6102. 進軍歌 -> 進軍歌 1
  6103. 進藤尚美 -> 進藤尚美 1
  6104. 逸濤灣 -> 逸濤灣 1
  6105. 逸仙時空BBS -> 逸仙時空BBS 1
  6106. 逸聖尼師今 -> 逸聖尼師今 1
  6107. 進擊的巨人 -> 進擊的巨人 1
  6108. 進步聯盟 -> 進步聯盟 1
  6109. 逸周書 -> 逸周書 1
  6110. 逸夫書院 -> 逸夫書院 1
  6111. 進教圍 -> 進教圍 1
  6112. 邏輯代數 -> 邏輯代數 1
  6113. 邏輯史 -> 邏輯史 1
  6114. 進士路 -> 進士路 1
  6115. 逸東邨 -> 逸東邨 1
  6116. 進化路 -> 進化路 1
  6117. 邏輯 -> 邏輯 1
  6118. 邏輯等價 -> 邏輯等價 1
  6119. 遂川縣 -> 遂川縣 1
  6120. 遊仙窟 -> 遊仙窟 1
  6121. 邏輯的語義 -> 邏輯的語義 1
  6122. 邏輯運算符 -> 邏輯運算符 1
  6123. 遂平縣 -> 遂平縣 1
  6124. 邏輯框架 -> 邏輯框架 1
  6125. 遊學團 -> 遊學團 1
  6126. 邏輯非 -> 邏輯非 1
  6127. 邏輯鏈路控制 -> 邏輯鏈路控制 1
  6128. 逼近誤差 -> 逼近誤差 1
  6129. 遂國 -> 遂國 1
  6130. 遂渝鐵路 -> 遂渝鐵路 1
  6131. 遊戲王R -> 遊戲王R 1
  6132. 邏輯論證 -> 邏輯論證 1
  6133. 遊戲女王 -> 遊戲女王 1
  6134. 邏輯斷言 -> 邏輯斷言 1
  6135. 遊園驚夢 -> 遊園驚夢 1
  6136. 遂昌縣 -> 遂昌縣 1
  6137. 遇羅克 -> 遇羅克 1
  6138. 遂溪縣 -> 遂溪縣 1
  6139. 遊戲治療 -> 遊戲治療 1
  6140. 遊戲模組 -> 遊戲模組 1
  6141. 邏輯語 -> 邏輯語 1
  6142. 遊戲之星選拔賽得獎遊戲列表 -> 遊戲之星選拔賽得獎遊戲列表 1
  6143. 邏輯推理 -> 邏輯推理 1
  6144. 遂川永新戰鬥 -> 遂川永新戰鬥 1
  6145. 遊戲學校 -> 遊戲學校 1
  6146. 遊戲王集換紙牌遊戲 -> 遊戲王集換紙牌遊戲 1
  6147. 遊戲王 -> 遊戲王 1
  6148. 遊園 -> 遊園 1
  6149. 遇上愛 -> 遇上愛 1
  6150. 遊戲小白 -> 遊戲小白 1
  6151. 遊戲之星選拔賽 -> 遊戲之星選拔賽 1
  6152. 遊戲基地 -> 遊戲基地 1
  6153. 邏輯學家 -> 邏輯學家 1
  6154. 遁天神盜 -> 遁天神盜 1
  6155. 遂寧市 -> 遂寧市 1
  6156. 邏輯符號表 -> 邏輯符號表 1
  6157. 邏輯實證主義 -> 邏輯實證主義 1
  6158. 遊戲主持者 -> 遊戲主持者 1
  6159. 遊園驚夢 (電影) -> 遊園驚夢 (電影) 1
  6160. 逾越節 -> 逾越節 1
  6161. 遊艇 -> 遊艇 1
  6162. 遊樂場 -> 遊樂場 1
  6163. 遊戲設計師 -> 遊戲設計師 1
  6164. 運-7 -> 運-7 1
  6165. 運動鞋 -> 運動鞋 1
  6166. 遊魂 -Kiss on my Deity- -> 遊魂 -Kiss on my Deity- 1
  6167. 遊戲音樂 -> 遊戲音樂 1
  6168. 運判 -> 運判 1
  6169. 游牧民族 -> 遊牧民族 1
  6170. 遊蕩詩人 -> 遊蕩詩人 1
  6171. 運-10 -> 運-10 1
  6172. 運副 -> 運副 1
  6173. 運動精英獎 -> 運動精英獎 1
  6174. 遊騎兵號航空母艦 (CV-4) -> 遊騎兵號航空母艦 (CV-4) 1
  6175. 過失 -> 過失 1
  6176. 運動戰 -> 運動戰 1
  6177. 運籌學 -> 運籌學 1
  6178. 運動 (物理學) -> 運動 (物理學) 1
  6179. 運鹽司 -> 運鹽司 1
  6180. 運輸安全委員會 -> 運輸安全委員會 1
  6181. 過去完成時 -> 過去完成時 1
  6182. 遍地梟雄 -> 遍地梟雄 1
  6183. 運動和生態左翼聯盟 -> 運動和生態左翼聯盟 1
  6184. 過去七佛 -> 過去七佛 1
  6185. 過場 -> 過場 1
  6186. 運輸工務司 -> 運輸工務司 1
  6187. 運轉整理 -> 運轉整理 1
  6188. 運輸聯線 -> 運輸聯線 1
  6189. 運輸及房屋局 -> 運輸及房屋局 1
  6190. 遊行 -> 遊行 1
  6191. 運動胸罩 -> 運動胸罩 1
  6192. 運輸基建辦公室 -> 運輸基建辦公室 1
  6193. 過勞死 -> 過勞死 1
  6194. 遊覽車 -> 遊覽車 1
  6195. 運輸機 -> 運輸機 1
  6196. 遍歷理論 -> 遍歷理論 1
  6197. 遊蕩集 -> 遊蕩集 1
  6198. 遊騎兵 -> 遊騎兵 1
  6199. 運動畫刊 -> 運動畫刊 1
  6200. 運輸署 -> 運輸署 1
  6201. 運頭塘 -> 運頭塘 1
  6202. 運通泰集團 -> 運通泰集團 1
  6203. 運慶 -> 運慶 1
  6204. 運動常數 -> 運動常數 1
  6205. 過埠新娘 -> 過埠新娘 1
  6206. 運輸安全委員會 -> 運輸安全委員會 1
  6207. 遊走性節律點 -> 遊走性節律點 1
  6208. 運財智叻星 -> 運財智叻星 1
  6209. 運財智叻星 (電影) -> 運財智叻星 (電影) 1
  6210. 運算符號 -> 運算符號 1
  6211. 遍在遠洋桿菌 -> 遍在遠洋桿菌 1
  6212. 運動彩券 -> 運動彩券 1
  6213. 運輸學系 -> 運輸學系 1
  6214. 過樹蛇屬 -> 過樹蛇屬 1
  6215. 過海隧道巴士104R線 -> 過海隧道巴士104R線 1
  6216. 過海隧道巴士116S線 -> 過海隧道巴士116S線 1
  6217. 過海隧道巴士621線 -> 過海隧道巴士621線 1
  6218. 過海隧道巴士115線 -> 過海隧道巴士115線 1
  6219. 過海隧道巴士171線 -> 過海隧道巴士171線 1
  6220. 過氧化物酶 -> 過氧化物酶 1
  6221. 過海隧道巴士967R線 -> 過海隧道巴士967R線 1
  6222. 過海隧道巴士681線 -> 過海隧道巴士681線 1
  6223. 過海隧道巴士305線 -> 過海隧道巴士305線 1
  6224. 過海隧道巴士118R線 -> 過海隧道巴士118R線 1
  6225. 過海隧道巴士301線 -> 過海隧道巴士301線 1
  6226. 過海隧道巴士302線 -> 過海隧道巴士302線 1
  6227. 過海隧道巴士603線 -> 過海隧道巴士603線 1
  6228. 過海隧道巴士680線 -> 過海隧道巴士680線 1
  6229. 過海隧道巴士904線 -> 過海隧道巴士904線 1
  6230. 過海隧道巴士601線 -> 過海隧道巴士601線 1
  6231. 過海隧道巴士103線 -> 過海隧道巴士103線 1
  6232. 過海隧道巴士619線 -> 過海隧道巴士619線 1
  6233. 過海隧道巴士934線 -> 過海隧道巴士934線 1
  6234. 過海隧道巴士962B線 -> 過海隧道巴士962B線 1
  6235. 過海隧道巴士110線 -> 過海隧道巴士110線 1
  6236. 過海隧道巴士905線 -> 過海隧道巴士905線 1
  6237. 過海隧道巴士682線 -> 過海隧道巴士682線 1
  6238. 過海隧道巴士694線 -> 過海隧道巴士694線 1
  6239. 過海隧道巴士935線 -> 過海隧道巴士935線 1
  6240. 過海隧道巴士106線 -> 過海隧道巴士106線 1
  6241. 過海隧道巴士811線 -> 過海隧道巴士811線 1
  6242. 過海隧道巴士948線 -> 過海隧道巴士948線 1
  6243. 過海隧道巴士962X線 -> 過海隧道巴士962X線 1
  6244. 過海隧道巴士112線 -> 過海隧道巴士112線 1
  6245. 過海隧道巴士107線 -> 過海隧道巴士107線 1
  6246. 過海隧道巴士118線 -> 過海隧道巴士118線 1
  6247. 過海隧道巴士698R線 -> 過海隧道巴士698R線 1
  6248. 過海隧道巴士671線 -> 過海隧道巴士671線 1
  6249. 過海隧道巴士930線 -> 過海隧道巴士930線 1
  6250. 過海隧道巴士969C線 -> 過海隧道巴士969C線 1
  6251. 過海隧道巴士117線 -> 過海隧道巴士117線 1
  6252. 過海隧道巴士930R線 -> 過海隧道巴士930R線 1
  6253. 過海隧道巴士117R線 -> 過海隧道巴士117R線 1
  6254. 過海隧道巴士373線 -> 過海隧道巴士373線 1
  6255. 過海隧道巴士914線 -> 過海隧道巴士914線 1
  6256. 過海隧道巴士960線 -> 過海隧道巴士960線 1
  6257. 過海隧道巴士105R線 -> 過海隧道巴士105R線 1
  6258. 過海隧道巴士104線 -> 過海隧道巴士104線 1
  6259. 過海隧道巴士111線 -> 過海隧道巴士111線 1
  6260. 過海隧道巴士336線 -> 過海隧道巴士336線 1
  6261. 過海隧道巴士960S線 -> 過海隧道巴士960S線 1
  6262. 過海隧道巴士807線 -> 過海隧道巴士807線 1
  6263. 過海隧道巴士171R線 -> 過海隧道巴士171R線 1
  6264. 過海隧道巴士967線 -> 過海隧道巴士967線 1
  6265. 過海隧道巴士108線 -> 過海隧道巴士108線 1
  6266. 過海隧道巴士113線 -> 過海隧道巴士113線 1
  6267. 過海隧道巴士111R線 -> 過海隧道巴士111R線 1
  6268. 過海隧道巴士690線 -> 過海隧道巴士690線 1
  6269. 過海隧道巴士606線 -> 過海隧道巴士606線 1
  6270. 過敏性鼻炎 -> 過敏性鼻炎 1
  6271. 過海隧道巴士961線 -> 過海隧道巴士961線 1
  6272. 過海隧道巴士112S線 -> 過海隧道巴士112S線 1
  6273. 過海隧道巴士960P線 -> 過海隧道巴士960P線 1
  6274. 過海隧道巴士109線 -> 過海隧道巴士109線 1
  6275. 過海隧道巴士116線 -> 過海隧道巴士116線 1
  6276. 過海隧道巴士182線 -> 過海隧道巴士182線 1
  6277. 過海隧道巴士968線 -> 過海隧道巴士968線 1
  6278. 過海隧道巴士691線 -> 過海隧道巴士691線 1
  6279. 過海隧道巴士170線 -> 過海隧道巴士170線 1
  6280. 過海隧道巴士182P線 -> 過海隧道巴士182P線 1
  6281. 過海隧道巴士641線 -> 過海隧道巴士641線 1
  6282. 過海隧道巴士N681線 -> 過海隧道巴士N681線 1
  6283. 過海隧道巴士N182線 -> 過海隧道巴士N182線 1
  6284. 過海隧道巴士N691線 -> 過海隧道巴士N691線 1
  6285. 道仁會 -> 道仁會 1
  6286. 過適 -> 過適 1
  6287. 過海隧道巴士N171線 -> 過海隧道巴士N171線 1
  6288. 道家悖論 -> 道家悖論 1
  6289. 過海隧道巴士N103線 -> 過海隧道巴士N103線 1
  6290. 過海隧道巴士971線 -> 過海隧道巴士971線 1
  6291. 道場鄉 -> 道場鄉 1
  6292. 過海隧道巴士973線 -> 過海隧道巴士973線 1
  6293. 道奇藍 -> 道奇藍 1
  6294. 道學 -> 道學 1
  6295. 道外區 -> 道外區 1
  6296. 過海隧道巴士970線 -> 過海隧道巴士970線 1
  6297. 過海隧道巴士N970線 -> 過海隧道巴士N970線 1
  6298. 道奇縣 -> 道奇縣 1
  6299. 過海隧道巴士N121線 -> 過海隧道巴士N121線 1
  6300. 道場 -> 道場 1
  6301. 過海隧道巴士N106線 -> 過海隧道巴士N106線 1
  6302. 過海隧道巴士N307線 -> 過海隧道巴士N307線 1
  6303. 道奇體育場 -> 道奇體育場 1
  6304. 過海隧道巴士N973線 -> 過海隧道巴士N973線 1
  6305. 過海隧道巴士N118線 -> 過海隧道巴士N118線 1
  6306. 道孚縣 -> 道孚縣 1
  6307. 道縣 -> 道縣 1
  6308. 道爾頓分壓定律 -> 道爾頓分壓定律 1
  6309. 道員 -> 道員 1
  6310. 道爾頓 -> 道爾頓 1
  6311. 道縣事件 -> 道縣事件 1
  6312. 道奇縣 (內布拉斯加州) -> 道奇縣 (內布拉斯加州) 1
  6313. 過電位 -> 過電位 1
  6314. 過海隧道巴士970X線 -> 過海隧道巴士970X線 1
  6315. 過海隧道巴士N968線 -> 過海隧道巴士N968線 1
  6316. 道 (行政區劃) -> 道 (行政區劃) 1
  6317. 過海隧道巴士N112線 -> 過海隧道巴士N112線 1
  6318. 過海隧道巴士N116線 -> 過海隧道巴士N116線 1
  6319. 過路灣 -> 過路灣 1
  6320. 道奇縣 (明尼蘇達州) -> 道奇縣 (明尼蘇達州) 1
  6321. 道爾吉蘇倫·蒙赫巴亞爾 -> 道爾吉蘇倫·蒙赫巴亞爾 1
  6322. 道奇縣 (威斯康辛州) -> 道奇縣 (威斯康辛州) 1
  6323. 道國 -> 道國 1
  6324. 過載繼電器 -> 過載繼電器 1
  6325. 遐邇貫珍 -> 遐邇貫珍 1
  6326. 過渡區 -> 過渡區 1
  6327. 過海隧道巴士N122線 -> 過海隧道巴士N122線 1
  6328. 過海隧道巴士N619線 -> 過海隧道巴士N619線 1
  6329. 道威斯計劃 -> 道威斯計劃 1
  6330. 道口燒雞 -> 道口燒雞 1
  6331. 道咸宦海見聞錄 -> 道咸宦海見聞錄 1
  6332. 道奇縣 (喬治亞州) -> 道奇縣 (喬治亞州) 1
  6333. 道 (消歧義) -> 道 (消歧義) 1
  6334. 過海隧道巴士N170線 -> 過海隧道巴士N170線 1
  6335. 道德貿易聯盟 -> 道德貿易聯盟 1
  6336. 道德相對主義 -> 道德相對主義 1
  6337. 道後溫泉本館 -> 道後溫泉本館 1
  6338. 道峰區 -> 道峰區 1
  6339. 道格瑪95 -> 道格瑪95 1
  6340. 道拉吉里專區 -> 道拉吉里專區 1
  6341. 道德普遍主義 -> 道德普遍主義 1
  6342. 道格拉斯 (馬恩島) -> 道格拉斯 (萌島) 1
  6343. 道格·薩旺特 -> 道格·薩旺特 1
  6344. 道格拉斯縣 (俄勒岡州) -> 道格拉斯縣 (俄勒岡州) 1
  6345. 道德風險 -> 道德風險 1
  6346. 道德領導 -> 道德領導 1
  6347. 道格拉斯·亞當斯 -> 道格拉斯·亞當斯 1
  6348. 道格拉斯縣 (喬治亞州) -> 道格拉斯縣 (喬治亞州) 1
  6349. 道格拉斯縣 (南達科他州) -> 道格拉斯縣 (南達科他州) 1
  6350. 道氏理論 -> 道氏理論 1
  6351. 道格拉斯縣 (明尼蘇達州) -> 道格拉斯縣 (明尼蘇達州) 1
  6352. 道林·格雷的畫像 -> 道林·格雷的畫像 1
  6353. 道東 -> 道東 1
  6354. 道斯縣 (內布拉斯加州) -> 道斯縣 (內布拉斯加州) 1
  6355. 道格拉斯縣 (內布拉斯加州) -> 道格拉斯縣 (內布拉斯加州) 1
  6356. 道本語 -> 道本語 1
  6357. 道格拉斯縣 (堪薩斯州) -> 道格拉斯縣 (堪薩斯州) 1
  6358. 道格拉斯縣 (科羅拉多州) -> 道格拉斯縣 (科羅拉多州) 1
  6359. 道東書院 -> 道東書院 1
  6360. 道氏攀鼠屬 -> 道氏攀鼠屬 1
  6361. 道格拉斯縣 (伊利諾伊州) -> 道格拉斯縣 (伊利諾伊州) 1
  6362. 道格拉斯·諾斯 -> 道格拉斯·諾斯 1
  6363. 道瓊斯內幕交易案 -> 道瓊斯內幕交易案 1
  6364. 道教義樞 -> 道教義樞 1
  6365. 道格拉斯縣 (華盛頓州) -> 道格拉斯縣 (華盛頓州) 1
  6366. 道格拉斯縣 (內華達州) -> 道格拉斯縣 (內華達州) 1
  6367. 道爾頓學校 -> 道爾頓學校 1
  6368. 道德譜系學 -> 道德譜系學 1
  6369. 道格拉斯縣 (威斯康辛州) -> 道格拉斯縣 (威斯康辛州) 1
  6370. 道格拉斯·麥克阿瑟 -> 道格拉斯·麥克阿瑟 1
  6371. 道格拉斯縣 (密蘇里州) -> 道格拉斯縣 (密蘇里州) 1
  6372. 道教全國重點宮觀 -> 道教全國重點宮觀 1
  6373. 道樞 -> 道樞 1
  6374. 道明寺之戰 -> 道明寺之戰 1
  6375. 道格拉斯·科爾曼 -> 道格拉斯·科爾曼 1
  6376. 道格拉斯飛行器公司 -> 道格拉斯飛行器公司 1
  6377. 道志會 -> 道志會 1
  6378. 道滘鎮 -> 道滘鎮 1
  6379. 道瓊斯工業平均指數 -> 道瓊斯工業平均指數 1
  6380. 道格拉斯縣 -> 道格拉斯縣 1
  6381. 道瓊斯交通平均指數 -> 道瓊斯交通平均指數 1
  6382. 達喀爾 -> 達喀爾 1
  6383. 道行般若經 -> 道行般若經 1
  6384. 達夫尼與克羅伊 -> 達夫尼與克羅伊 1
  6385. 道種智 -> 道種智 1
  6386. 道生縣 (喬治亞州) -> 道生縣 (喬治亞州) 1
  6387. 道芬縣 -> 道芬縣 1
  6388. 達什尼瑪 -> 達什尼瑪 1
  6389. 達令河 -> 達令河 1
  6390. 道錄司 -> 道錄司 1
  6391. 道頓堀 -> 道頓堀 1
  6392. 道藏輯要 -> 道藏輯要 1
  6393. 達夫列卡諾沃 -> 達夫列卡諾沃 1
  6394. 道諾黴素 -> 道諾黴素 1
  6395. 達克賽德 -> 達克賽德 1
  6396. 達卡專區 -> 達卡專區 1
  6397. 達克·奇特漢 -> 達克·奇特漢 1
  6398. 道達爾 -> 道達爾 1
  6399. 達克縣 (俄亥俄州) -> 達克縣 (俄亥俄州) 1
  6400. 達亞娜·門多薩 -> 達亞娜·門多薩 1
  6401. 道鏡 -> 道鏡 1
  6402. 道韻樓 -> 道韻樓 1
  6403. 道生縣 -> 道生縣 1
  6404. 達克斯 -> 達克斯 1
  6405. 道諾黴素 -> 道諾黴素 1
  6406. 達倫 -> 達倫 1
  6407. 達令敦縣 (南卡羅萊納州) -> 達令敦縣 (南卡羅萊納州) 1
  6408. 達吉斯坦州 -> 達吉斯坦州 1
  6409. 道統 -> 道統 1
  6410. 達利歐·馬里安利 -> 達利歐·馬里安利 1
  6411. 達奇斯縣 (紐約州) -> 達奇斯縣 (紐約州) 1
  6412. 達妮埃拉·漢圖霍娃 -> 達妮埃拉·漢圖霍娃 1
  6413. 道路交通標誌 -> 道路交通標誌 1
  6414. 達仁鄉 -> 達仁鄉 1
  6415. 道生縣 (蒙大拿州) -> 道生縣 (蒙大拿州) 1
  6416. 道生縣 (德克薩斯州) -> 道生縣 (德克薩斯州) 1
  6417. 道真仡佬族苗族自治縣 -> 道真仡佬族苗族自治縣 1
  6418. 道生縣 (內布拉斯加州) -> 道生縣 (內布拉斯加州) 1
  6419. 達夫稜鏡 -> 達夫稜鏡 1
  6420. 達勒姆郡 -> 達勒姆郡 1
  6421. 達基亞 -> 達基亞 1
  6422. 達古 -> 達古 1
  6423. 達之路 -> 達之路 1
  6424. 達妮艾爾·盧梭 -> 達妮艾爾·盧梭 1
  6425. 達利語 -> 達利語 1
  6426. 道風山 -> 道風山 1
  6427. 道里區 -> 道裏區 1
  6428. 達圖 -> 達圖 1
  6429. 道路交通法 (澳門) -> 道路交通法 (澳門) 1
  6430. 達拉斯小牛賽績列表 -> 達拉斯小牛賽績列表 1
  6431. 達姆彈 -> 達姆彈 1
  6432. 達子的春天 -> 達子的春天 1
  6433. 達希爾·雷亞萊·卡欣 -> 達希爾·雷亞萊·卡欣 1
  6434. 達文西機械人 -> 達文西機械人 1
  6435. 達拉斯縣 (阿肯色州) -> 達拉斯縣 (阿肯色州) 1
  6436. 達文西密碼 -> 達文西密碼 1
  6437. 達氏松鼠 -> 達氏松鼠 1
  6438. 達摩鳳蝶 -> 達摩鳳蝶 1
  6439. 達比修有 -> 達比修有 1
  6440. 達斯·維達 -> 達斯·維達 1
  6441. 達泊西汀 -> 達泊西汀 1
  6442. 達德小學 -> 達德小學 1
  6443. 達斯·魔 -> 達斯·魔 1
  6444. 達拉斯星 -> 達拉斯星 1
  6445. 達拉斯縣 (愛阿華州) -> 達拉斯縣 (愛阿華州) 1
  6446. 達拉斯管樂團 -> 達拉斯管樂團 1
  6447. 達尼羅·莫雷拉·塞拉諾 -> 達尼羅·莫雷拉·塞拉諾 1
  6448. 達朗貝爾原理 -> 達朗貝爾原理 1
  6449. 達爾 -> 達爾 1
  6450. 達文西密碼 (電影) -> 達文西密碼 (電影) 1
  6451. 達尼什曼德王朝 -> 達尼什曼德王朝 1
  6452. 達爾富爾 -> 達爾富爾 1
  6453. 達州直隸州 -> 達州直隸州 1
  6454. 達拉斯縣 (德克薩斯州) -> 達拉斯縣 (德克薩斯州) 1
  6455. 達拉斯縣 (密蘇里州) -> 達拉斯縣 (密蘇里州) 1
  6456. 達格莫 -> 達格莫 1
  6457. 達拉姆縣 (德克薩斯州) -> 達拉姆縣 (德克薩斯州) 1
  6458. 達德公所 -> 達德公所 1
  6459. 達拉斯縣 -> 達拉斯縣 1
  6460. 達欣工程籃球隊 -> 達欣工程籃球隊 1
  6461. 達拉斯 -> 達拉斯 1
  6462. 達德學校 -> 達德學校 1
  6463. 達德 -> 達德 1
  6464. 達拉斯·麥克菲爾森 -> 達拉斯·麥克菲爾森 1
  6465. 達悟族 -> 達悟族 1
  6466. 達拉謨 -> 達拉謨 1
  6467. 達文波特 (艾奧瓦州) -> 達文波特 (艾奧瓦州) 1
  6468. 達氏仙茅棕 -> 達氏仙茅棕 1
  6469. 達明一派 -> 達明一派 1
  6470. 達摩計劃 -> 達摩計劃 1
  6471. 達沙古茲州 -> 達沙古茲州 1
  6472. 達巴文 -> 達巴文 1
  6473. 達梭航太 -> 達梭航太 1
  6474. 達洪阿 -> 達洪阿 1
  6475. 達爾文-威治伍德家族 -> 達爾文-威治伍德家族 1
  6476. 達拉斯縣 (阿拉巴馬州) -> 達拉斯縣 (阿拉巴馬州) 1
  6477. 達爾文 (福克蘭群島) -> 達爾文 (福克蘭群島) 1
  6478. 達納·艾卡 -> 達納·艾卡 1
  6479. 達瑪拉龍 -> 達瑪拉龍 1
  6480. 達頓兄弟 -> 達頓兄弟 1
  6481. 達菲鴨 -> 達菲鴨 1
  6482. 達耶特獨立傭兵團 -> 達耶特獨立傭兵團 1
  6483. 達爾文雀 -> 達爾文雀 1
  6484. 達薩 -> 達薩 1
  6485. 達芙妮國際 -> 達芙妮國際 1
  6486. 達耳達諾斯 -> 達耳達諾斯 1
  6487. 達爾文獎 -> 達爾文獎 1
  6488. 達爾文稻鼠 -> 達爾文稻鼠 1
  6489. 達達尼爾海峽 -> 達達尼爾海峽 1
  6490. 達里爾·斯塔比雷 -> 達里爾·斯塔比雷 1
  6491. 達賚 -> 達賚 1
  6492. 達爾馬托沃 -> 達爾馬托沃 1
  6493. 達賴喇嘛文化復興 -> 達賴喇嘛文化復興 1
  6494. 達許·漢密特 -> 達許·漢密特 1
  6495. 達達集團 -> 達達集團 1
  6496. 達英·帕拉尼 -> 達英·帕拉尼 1
  6497. 達素 -> 達素 1
  6498. 達維·雲達貝治 -> 達維·雲達貝治 1
  6499. 達穆林旺楚克 -> 達穆林旺楚克 1
  6500. 達蓋特縣 -> 達蓋特縣 1
  6501. 達西先生 -> 達西先生 1
  6502. 達科他縣 (內布拉斯加州) -> 達科他縣 (內布拉斯加州) 1
  6503. 達馬蘇斯二世 -> 達馬蘇斯二世 1
  6504. 達連省 -> 達連省 1
  6505. 達觀 -> 達觀 1
  6506. 達科他縣 -> 達科他縣 1
  6507. 達秘譯本 -> 達秘譯本 1
  6508. 達陣 -> 達陣 1
  6509. 達西四世 -> 達西四世 1
  6510. 達荷美共和國 -> 達荷美共和國 1
  6511. 達爾馬提亞 -> 達爾馬提亞 1
  6512. 達蓮娜·舒夫真高 -> 達蓮娜·舒夫真高 1
  6513. 達雅族 -> 達雅族 1
  6514. 達美樂披薩 -> 達美樂披薩 1
  6515. 達美航空 -> 達美航空 1
  6516. 達賴集團 -> 達賴集團 1
  6517. 達達尼爾條約 -> 達達尼爾條約 1
  6518. 達雷爾·馬哈帝 -> 達雷爾·馬哈帝 1
  6519. 達科他縣 (明尼蘇達州) -> 達科他縣 (明尼蘇達州) 1
  6520. 達荷美 -> 達荷美 1
  6521. 達科塔·芬妮 -> 達科塔·芬妮 1
  6522. 達芬尖山 -> 達芬尖山 1
  6523. 遙控飛機 -> 遙控飛機 1
  6524. 遙控直升機 -> 遙控直升機 1
  6525. 遺忘 -> 遺忘 1
  6526. 遺傳多樣性 -> 遺傳多樣性 1
  6527. 遙遠的她AMOUR -> 遙遠的她AMOUR 1
  6528. 遙仰凰華 -> 遙仰凰華 1
  6529. 遺傳算法 -> 遺傳算法 1
  6530. 違約 -> 違約 1
  6531. 遺傳編程 -> 遺傳編程 1
  6532. 遠交近攻 -> 遠交近攻 1
  6533. 違約損失率 -> 違約損失率 1
  6534. 遠東 -> 遠東 1
  6535. 遙控武器系統 -> 遙控武器系統 1
  6536. 遠征戰鬥載具 -> 遠征戰鬥載具 1
  6537. 遠安戰鬥 -> 遠安戰鬥 1
  6538. 遠別町 -> 遠別町 1
  6539. 遠東國際大飯店 -> 遠東國際大飯店 1
  6540. 遺傳漂變 -> 遺傳漂變 1
  6541. 遠東機構 -> 遠東機構 1
  6542. 遺傳學家 -> 遺傳學家 1
  6543. 遺傳程序 -> 遺傳程序 1
  6544. 遙遠時空3 -> 遙遠時空3 1
  6545. 遠山夫人 -> 遠山夫人 1
  6546. 遺傳密碼 -> 遺傳密碼 1
  6547. 遠傳電信 -> 遠傳電信 1
  6548. 遙控模型 -> 遙控模型 1
  6549. 遠射 -> 遠射 1
  6550. 遙距教育 -> 遙距教育 1
  6551. 遠攝鏡頭 -> 遠攝鏡頭 1
  6552. 遺產 -> 遺產 1
  6553. 遺傳學 -> 遺傳學 1
  6554. 遜尼派 -> 遜尼派 1
  6555. 遺傳性性吸引 -> 遺傳性性吸引 1
  6556. 遠東發展 -> 遠東發展 1
  6557. 遠山光 -> 遠山光 1
  6558. 遠望號 -> 遠望號 1
  6559. 遠期利率協議 -> 遠期利率協議 1
  6560. 遙控車 -> 遙控車 1
  6561. 遞迴關係式 -> 遞迴關係式 1
  6562. 遠東國際商業銀行 -> 遠東國際商業銀行 1
  6563. 遠企中心辦公大樓 -> 遠企中心辦公大樓 1
  6564. 遙號列車 -> 遙號列車 1
  6565. 遙控潛水器 -> 遙控潛水器 1
  6566. 遠東聯邦管區 -> 遠東聯邦管區 1
  6567. 遠東百貨 -> 遠東百貨 1
  6568. 遠端桌面協定 -> 遠端桌面協定 1
  6569. 遠東銀行 (香港) -> 遠東銀行 (香港) 1
  6570. 遙橋峪水庫 -> 遙橋峪水庫 1
  6571. 遠華案 -> 遠華案 1
  6572. 遠東航空 -> 遠東航空 1
  6573. 適居帶 -> 適居帶 1
  6574. 適眼距 -> 適眼距 1
  6575. 遠洋白鰭鯊 -> 遠洋白鰭鯊 1
  6576. 適雅餐廳 -> 適雅餐廳 1
  6577. 遣新羅使 -> 遣新羅使 1
  6578. 遠東銀行 -> 遠東銀行 1
  6579. 遠藤一彥 -> 遠藤一彥 1
  6580. 遠野市 -> 遠野市 1
  6581. 遠端轉移 -> 遠端轉移 1
  6582. 遠賀郡 -> 遠賀郡 1
  6583. 遠角犀 -> 遠角犀 1
  6584. 遠賀町 -> 遠賀町 1
  6585. 遮婁其王朝 -> 遮婁其王朝 1
  6586. 遣唐留學生 -> 遣唐留學生 1
  6587. 遠雄海洋公園 -> 遠雄海洋公園 1
  6588. 遠藤正明 -> 遠藤正明 1
  6589. 遣散費 -> 遣散費 1
  6590. 遠距離戀愛 -> 遠距離戀愛 1
  6591. 適應 -> 適應 1
  6592. 適馬 -> 適馬 1
  6593. 遣使會 -> 遣使會 1
  6594. 遠藤保仁 -> 遠藤保仁 1
  6595. 遮打花園 -> 遮打花園 1
  6596. 適應度 -> 適應度 1
  6597. 遠輕町 -> 遠輕町 1
  6598. 遠藤淑子 -> 遠藤淑子 1
  6599. 遠紅外線天文學 -> 遠紅外線天文學 1
  6600. 遠東科技大學 -> 遠東科技大學 1
  6601. 遠視 -> 遠視 1
  6602. 遮打大廈 -> 遮打大廈 1
  6603. 適者生存 -> 適者生存 1
  6604. 遠江國 -> 遠江國 1
  6605. 遠洋地產 -> 遠洋地產 1
  6606. 遙感 -> 遙感 1
  6607. 適居恆星表 -> 適居恆星表 1
  6608. 遠程過程調用 -> 遠程過程調用 1
  6609. 遠海沉積物 -> 遠海沉積物 1
  6610. 遠洋漁業 -> 遠洋漁業 1
  6611. 遠東邊疆區 -> 遠東邊疆區 1
  6612. 適定性問題 -> 適定性問題 1
  6613. 遠藤綾 -> 遠藤綾 1
  6614. 遠淵村 -> 遠淵村 1
  6615. 遠東金融中心 -> 遠東金融中心 1
  6616. 遠田郡 -> 遠田郡 1
  6617. 遠藤雄彌 -> 遠藤雄彌 1
  6618. 遠東集團 -> 遠東集團 1
  6619. 遠端舊版文件問題 -> 遠端舊版文件問題 1
  6620. 遠足 -> 遠足 1
  6621. 遠端網路監控 -> 遠端網絡監控 1
  6622. 遠東韻律 -> 遠東韻律 1
  6623. 遠藤幸雄 -> 遠藤幸雄 1
  6624. 選單 -> 選單 1
  6625. 遵義會議 -> 遵義會議 1
  6626. 選區 -> 選區 1
  6627. 選擇題 -> 選擇題 1
  6628. 遵義縣 -> 遵義縣 1
  6629. 選擇月刊 -> 選擇月刊 1
  6630. 遷都 -> 遷都 1
  6631. 選拔高等學校野球大會 -> 選拔高等學校野球大會 1
  6632. 遺產酌給 -> 遺產酌給 1
  6633. 選擇 -> 選擇 1
  6634. 遼寧成大 -> 遼寧成大 1
  6635. 選擇性剪接 -> 選擇性剪接 1
  6636. 遵義市 -> 遵義市 1
  6637. 遺傳工程武器 -> 遺傳工程武器 1
  6638. 遷界令 -> 遷界令 1
  6639. 遺傳 -> 遺傳 1
  6640. 選舉事務處 -> 選舉事務處 1
  6641. 遺傳指紋分析 -> 遺傳指紋分析 1
  6642. 選美活動 -> 選美活動 1
  6643. 遼史人物列表 -> 遼史人物列表 1
  6644. 選子內親王 -> 選子內親王 1
  6645. 遺傳性疾病 -> 遺傳性疾病 1
  6646. 遼史紀事本末 -> 遼史紀事本末 1
  6647. 選舉 -> 選舉 1
  6648. 選舉君主制 -> 選舉君主制 1
  6649. 遺傳系譜學 -> 遺傳系譜學 1
  6650. 選舉管理委員會 -> 選舉管理委員會 1
  6651. 遺贈 -> 遺贈 1
  6652. 選擇鈕 -> 選擇鈕 1
  6653. 遺傳物質 -> 遺傳物質 1
  6654. 遺失楓樹州立自然保護區 -> 遺失楓樹州立自然保護區 1
  6655. 遺囑 -> 遺囑 1
  6656. 遺物 -> 遺物 1
  6657. 遼寧科技大學 -> 遼寧科技大學 1
  6658. 遼北省 -> 遼北省 1
  6659. 遺產四部曲 -> 遺產四部曲 1
  6660. 遺精 -> 遺精 1
  6661. 選舉按金 -> 選舉按金 1
  6662. 遺腹子 -> 遺腹子 1
  6663. 遺書 -> 遺書 1
  6664. 遺傳重組 -> 遺傳重組 1
  6665. 遼陽 -> 遼陽 1
  6666. 避雷針 -> 避雷針 1
  6667. 避稅港 -> 避稅港 1
  6668. 遼穆宗 -> 遼穆宗 1
  6669. 邁凱倫車隊 -> 邁凱倫車隊 1
  6670. 避役屬 -> 避役屬 1
  6671. 邁斯基 -> 邁斯基 1
  6672. 遼景宗 -> 遼景宗 1
  6673. 避孕藥 -> 避孕藥 1
  6674. 邁克·羅伊 -> 邁克·羅伊 1
  6675. 避難兔 -> 避難兔 1
  6676. 邁可·提爾森·湯瑪斯 -> 邁可·提爾森·湯瑪斯 1
  6677. 遼詩紀事 -> 遼詩紀事 1
  6678. 邁亞密國際機場 -> 邁亞密國際機場 1
  6679. 邁塔·卡帕克 -> 邁塔·卡帕克 1
  6680. 避稅 -> 避稅 1
  6681. 避風塘 (茶樓) -> 避風塘 (茶樓) 1
  6682. 避諱 -> 避諱 1
  6683. 邁亞美海灣 -> 邁亞美海灣 1
  6684. 遼東屬國 -> 遼東屬國 1
  6685. 避風塘 -> 避風塘 1
  6686. 米高·奧尼爾 -> 邁克爾·奧尼爾 1
  6687. 邁帕足球俱樂部 -> 邁帕足球會 1
  6688. 避風塘炒蟹 -> 避風塘炒蟹 1
  6689. 米高·道格拉斯 -> 邁克爾·道格拉斯 1
  6690. 邁巴赫 -> 邁巴赫 1
  6691. 邁克·道格拉斯 -> 邁克·道格拉斯 1
  6692. 米高·富特 -> 邁克爾·富特 1
  6693. 遼州 -> 遼州 1
  6694. 邁爾士·戴維斯 -> 邁爾士·戴維斯 1
  6695. 邁阿密大學 (佛羅里達州) -> 邁阿密大學 (佛羅里達州) 1
  6696. 邁爾康·福布斯 -> 邁爾康·福布斯 1
  6697. 邏輯函數 -> 邏輯函數 1
  6698. 還是會寂寞 -> 還是會寂寞 1
  6699. 邁納縣 (南達科他州) -> 邁納縣 (南達科他州) 1
  6700. 邁爾斯·希爾頓-巴伯 -> 邁爾斯·希爾頓-巴伯 1
  6701. 邁爾漢·卡里米·納賽里 -> 邁爾漢·卡里米·納賽里 1
  6702. 鄧伯什足球會 -> 鄧伯什足球俱樂部 1
  6703. 邊疆航空 -> 邊疆航空 1
  6704. 邁諾特 (北達科他州) -> 邁諾特 (北達科他州) 1
  6705. 邁錫尼希臘語 -> 邁錫尼希臘語 1
  6706. 鄧加 -> 鄧加 1
  6707. 邊荒傳說 -> 邊荒傳說 1
  6708. 邁爾斯定理 -> 邁爾斯定理 1
  6709. 邏輯編程 -> 邏輯編程 1
  6710. 邁阿密縣 (印地安納州) -> 邁阿密縣 (印地安納州) 1
  6711. 邊防軍 -> 邊防軍 1
  6712. 邊界 (排版) -> 邊界 (排版) 1
  6713. 邁阿密刺青客 -> 邁阿密刺青客 1
  6714. 邁阿密大師賽 -> 邁阿密大師賽 1
  6715. 鄧大林 -> 鄧大林 1
  6716. 邁阿密縣 -> 邁阿密縣 1
  6717. 鄧世昌 -> 鄧世昌 1
  6718. 邊界層 -> 邊界層 1
  6719. 邁科普 -> 邁科普 1
  6720. 邊際利潤率 -> 邊際利潤率 1
  6721. 邊和 -> 邊和 1
  6722. 還原糖 -> 還原糖 1
  6723. 邑樂郡 -> 邑樂郡 1
  6724. 還看今朝 -> 還看今朝 1
  6725. 邊界層分離 -> 邊界層分離 1
  6726. 邊貢 -> 邊貢 1
  6727. 還珠格格 -> 還珠格格 1
  6728. 邆羅顛 -> 邆羅顛 1
  6729. 邁雅 -> 邁雅 1
  6730. 邁蒙尼德 -> 邁蒙尼德 1
  6731. 邁阿密縣 (堪薩斯州) -> 邁阿密縣 (堪薩斯州) 1
  6732. 邏輯閘 -> 邏輯閘 1
  6733. 邊境禁區通行證 -> 邊境禁區通行證 1
  6734. 鄧中夏 -> 鄧中夏 1
  6735. 邁爾祖格省 -> 邁爾祖格省 1
  6736. 邁爾季省 -> 邁爾季省 1
  6737. 邊城浪子 -> 邊城浪子 1
  6738. 邁阿密風雲 -> 邁阿密風雲 1
  6739. 鄧國 -> 鄧國 1
  6740. 邊疆帶 -> 邊疆帶 1
  6741. 邊陲經濟 -> 邊陲經濟 1
  6742. 邁阿密縣 (俄亥俄州) -> 邁阿密縣 (俄亥俄州) 1
  6743. 邊陲文學 -> 邊陲文學 1
  6744. 鄧以明 -> 鄧以明 1
  6745. 邊境 -> 邊境 1
  6746. 邏輯磁碟管理工具 -> 邏輯磁碟管理工具 1
  6747. 邑樂町 -> 邑樂町 1
  6748. 邏各斯 -> 邏各斯 1
  6749. 還珠樓主 -> 還珠樓主 1
  6750. -> 1
  6751. 鄧亞萍 -> 鄧亞萍 1
  6752. 邊防軍 (南斯拉夫) -> 邊防軍 (南斯拉夫) 1
  6753. 鄧姓 -> 鄧姓 1
  6754. 邊際利益 -> 邊際利益 1
  6755. 鄧發 -> 鄧發 1
  6756. 邏輯語文法 -> 邏輯語文法 1
  6757. 鄧友梅 -> 鄧友梅 1
  6758. 鄧之誠 -> 鄧之誠 1
  6759. 鄧子恢 -> 鄧子恢 1
  6760. 鄧昌黎 -> 鄧昌黎 1
  6761. 鄧清明 -> 鄧清明 1
  6762. 鄧婕 -> 鄧婕 1
  6763. 鄧景煌 -> 鄧景煌 1
  6764. 鄧普頓獎 -> 鄧普頓獎 1
  6765. 鄧弗姆林足球會 -> 鄧弗姆林足球俱樂部 1
  6766. 鄧迪聯足球會 -> 鄧迪聯足球俱樂部 1
  6767. 鄧文迪 -> 鄧文迪 1
  6768. 鄧昌友 -> 鄧昌友 1
  6769. 鄧家龍 -> 鄧家龍 1
  6770. 鄧子龍 -> 鄧子龍 1
  6771. 鄧拓 -> 鄧拓 1
  6772. 鄧萍 -> 鄧萍 1
  6773. 鄧艾 -> 鄧艾 1
  6774. 邢臺 (消歧義) -> 邢臺 (消歧義) 1
  6775. 鄧廣銘 -> 鄧廣銘 1
  6776. 鄧白氏 -> 鄧白氏 1
  6777. 鄧朴方 -> 鄧朴方 1
  6778. 鄧迪足球會 -> 鄧迪足球俱樂部 1
  6779. 鄧恩銘 -> 鄧恩銘 1
  6780. 邢傲偉 -> 邢傲偉 1
  6781. 邕龍線戰鬥 -> 邕龍線戰鬥 1
  6782. 邢岫煙 -> 邢岫煙 1
  6783. 邢國 -> 邢國 1
  6784. 鄧迪 -> 鄧迪 1
  6785. 鄧猛女 -> 鄧猛女 1
  6786. 鄺鄘 -> 鄺鄘 1
  6787. 鄧鐵梅 -> 鄧鐵梅 1
  6788. 鄧曉芒 -> 鄧曉芒 1
  6789. 邗溝 -> 邗溝 1
  6790. 邗江區 -> 邗江區 1
  6791. 鄧章欽 -> 鄧章欽 1
  6792. 鄧州市 -> 鄧州市 1
  6793. 鄧琳琳 -> 鄧琳琳 1
  6794. 鄧牧 -> 鄧牧 1
  6795. 邢愛英 -> 邢愛英 1
  6796. 鄧石如 -> 鄧石如 1
  6797. 鄧映易 -> 鄧映易 1
  6798. 鄧小平理論 -> 鄧小平理論 1
  6799. 鄧禹 -> 鄧禹 1
  6800. 邢寬 -> 邢寬 1
  6801. 鄧小平文選 -> 鄧小平文選 1
  6802. 邢佳棟 -> 邢佳棟 1
  6803. 鄧鐵濤 -> 鄧鐵濤 1
  6804. 鄧斯·司各脫 -> 鄧斯·司各脫 1
  6805. 鄧肯·愛德華茲 -> 鄧肯·愛德華茲 1
  6806. 鄧茂七 -> 鄧茂七 1
  6807. 邛崍市 -> 邛崍市 1
  6808. 邢臺縣 -> 邢臺縣 1
  6809. 鄧小平 -> 鄧小平 1
  6810. 鄧稼先 -> 鄧稼先 1
  6811. 鄧楠 -> 鄧楠 1
  6812. 邕寧區 -> 邕寧區 1
  6813. 鄧超 -> 鄧超 1
  6814. 鄧演達 -> 鄧演達 1
  6815. 鄺健人 -> 鄺健人 1
  6816. 邕賓線戰鬥 -> 邕賓線戰鬥 1
  6817. 鄧穎超 -> 鄧穎超 1
  6818. 鄧迪大學 -> 鄧迪大學 1
  6819. 邢榮傑 -> 邢榮傑 1
  6820. 那不勒斯王國 -> 那不勒斯王國 1
  6821. 那加蘭邦 -> 那加蘭邦 1
  6822. 那爾馬達縣 -> 那爾馬達縣 1
  6823. 那些花兒 -> 那些花兒 1
  6824. 那木囊蘇倫 -> 那木囊蘇倫 1
  6825. 那不勒斯 (消歧義) -> 那不勒斯 (消歧義) 1
  6826. 那木巴爾·恩赫巴亞爾 -> 那木巴爾·恩赫巴亞爾 1
  6827. 那慕爾省 -> 那慕爾省 1
  6828. 那格浦爾 -> 那格浦爾 1
  6829. 那智勝浦町 -> 那智勝浦町 1
  6830. 那州雪繪 -> 那州雪繪 1
  6831. 那爾 -> 那爾 1
  6832. 那慕爾 -> 那慕爾 1
  6833. 那珂川町 (福岡縣) -> 那珂川町 (福岡縣) 1
  6834. 那曲地區 -> 那曲地區 1
  6835. 那爛陀寺 -> 那爛陀寺 1
  6836. 那波帕拉薩爾 -> 那波帕拉薩爾 1
  6837. 那不勒斯語 -> 那不勒斯語 1
  6838. 那曲縣 -> 那曲縣 1
  6839. 那國 -> 那國 1
  6840. 邢質斌 -> 邢質斌 1
  6841. 那坡縣 -> 那坡縣 1
  6842. 那爾邁 -> 那爾邁 1
  6843. 那彥圖 -> 那彥圖 1
  6844. 那夏禮 -> 那夏禮 1
  6845. 那珂川町 (栃木縣) -> 那珂川町 (栃木縣) 1
  6846. 那孤兒 -> 那孤兒 1
  6847. 那木濟勒色楞 -> 那木濟勒色楞 1
  6848. 那蘇圖 -> 那蘇圖 1
  6849. 邦特蘭 -> 邦特蘭 1
  6850. 邦納維爾縣 (愛達荷州) -> 邦納維爾縣 (愛達荷州) 1
  6851. 邦板牙語 -> 邦板牙語 1
  6852. 那達慕 -> 那達慕 1
  6853. 那須與一 -> 那須與一 1
  6854. 那薩那姆阿賈克斯足球會 -> 那薩那姆阿賈克斯足球俱樂部 1
  6855. 那珂湊市 -> 那珂湊市 1
  6856. 那維 -> 那維 1
  6857. 那須郡 -> 那須郡 1
  6858. 邦克山前哨戰 -> 邦克山前哨戰 1
  6859. 邦德縣 (伊利諾伊州) -> 邦德縣 (伊利諾伊州) 1
  6860. 邦德里縣 (愛達荷州) -> 邦德里縣 (愛達荷州) 1
  6861. 那須町 -> 那須町 1
  6862. 邦比足球會 -> 邦比足球會 1
  6863. 那須鹽原市 -> 那須鹽原市 1
  6864. 那賀郡 -> 那賀郡 1
  6865. 那須鹽原車站 -> 那須鹽原車站 1
  6866. 邦達馬河谷區 -> 邦達馬河谷區 1
  6867. 邦納縣 (愛達荷州) -> 邦納縣 (愛達荷州) 1
  6868. 邦子內親王 -> 邦子內親王 1
  6869. 邦喬飛 -> 邦喬飛 1
  6870. 邦交國 -> 邦交國 1
  6871. 邦奇·威爾斯 -> 邦奇·威爾斯 1
  6872. 邦彥王妃俔子 -> 邦彥王妃俔子 1
  6873. 邦咯島 -> 邦咯島 1
  6874. 那空拍儂府 -> 那空拍儂府 1
  6875. 那鴻書 -> 那鴻書 1
  6876. 邦巴利區 -> 邦巴利區 1
  6877. 邦萊 -> 邦萊 1
  6878. 邦·阿德里安·讓諾·德·蒙塞 -> 邦·阿德里安·讓諾·德·蒙塞 1
  6879. 邦納症候群 -> 邦納症候群 1
  6880. 邦克山戰役 -> 邦克山戰役 1
  6881. 那霸機場站 -> 那霸機場站 1
  6882. 邦加島 -> 邦加島 1
  6883. 邦聯制 -> 邦聯制 1
  6884. 邦縣 -> 邦縣 1
  6885. 那賀町 -> 那賀町 1
  6886. 邦特區 -> 邦特區 1
  6887. 那須烏山市 -> 那須烏山市 1
  6888. 邦卡蘭縣 -> 邦卡蘭縣 1
  6889. 邦加檳港 -> 邦加檳港 1
  6890. 邦尼灣 -> 邦尼灣 1
  6891. 邦卡貓 -> 邦卡貓 1
  6892. 邦蒂群島 -> 邦蒂群島 1
  6893. 邦國 -> 邦國 1
  6894. 那霸機場 -> 那霸機場 1
  6895. 邪典電影 -> 邪典電影 1
  6896. 邦雅曼·達爾伯萊 -> 邦雅曼·達爾伯萊 1
  6897. 邦迪 (塞納-聖但尼省) -> 邦迪 (塞納-聖但尼省) 1
  6898. 郵電科學研究院 -> 郵電科學研究院 1
  6899. 邯鄲職業技術學院 -> 邯鄲職業技術學院 1
  6900. 邱吉爾內閣 -> 邱吉爾內閣 1
  6901. 邱勝翊 -> 邱勝翊 1
  6902. 郵電新村站 -> 郵電新村站 1
  6903. 邪惡軸心 -> 邪惡軸心 1
  6904. 郵政儲蓄銀行 -> 郵政儲蓄銀行 1
  6905. 鄔靖靖 -> 鄔靖靖 1
  6906. 邱實 -> 邱實 1
  6907. 邯鄲市第二中學 -> 邯鄲市第二中學 1
  6908. 邪馬台國 -> 邪馬台國 1
  6909. 邱垂貞 -> 邱垂貞 1
  6910. 鄔達克 -> 鄔達克 1
  6911. 邯鄲學院 -> 邯鄲學院 1
  6912. 郵電部郵電科學研究院第一研究所 -> 郵電部郵電科學研究院第一研究所 1
  6913. 郵票 -> 郵票 1
  6914. 邱復生 -> 邱復生 1
  6915. 郵政銀行 -> 郵政銀行 1
  6916. 邱園 -> 邱園 1
  6917. 邯鄲縣 -> 邯鄲縣 1
  6918. 郵遞員問題 -> 郵遞員問題 1
  6919. 邱君強 -> 邱君強 1
  6920. 鄔彬 -> 鄔彬 1
  6921. 邰麗華 -> 邰麗華 1
  6922. 郵政編碼 -> 郵政編碼 1
  6923. 郵電部郵電科學研究院電信傳輸技術研究所 -> 郵電部郵電科學研究院電信傳輸技術研究所 1
  6924. 邱會作 -> 邱會作 1
  6925. 邱創良 -> 邱創良 1
  6926. 郵件列表 -> 郵件列表 1
  6927. 邯鄲市第一中學 -> 邯鄲市第一中學 1
  6928. 邪馬台幻想記 -> 邪馬台幻想記 1
  6929. 邯鄲鋼鐵 -> 邯鄲鋼鐵 1
  6930. 邱創煥 -> 邱創煥 1
  6931. 邱少雲 -> 邱少雲 1
  6932. 邱吉爾縣 -> 邱吉爾縣 1
  6933. 邯鄲市第四中學 -> 邯鄲市第四中學 1
  6934. 鄔希文 -> 鄔希文 1
  6935. 邱幸儀 -> 邱幸儀 1
  6936. 邱仕豐 -> 邱仕豐 1
  6937. 邱建興 -> 邱建興 1
  6938. 邱家隘戰鬥 -> 邱家隘戰鬥 1
  6939. 邯鄲市 -> 邯鄲市 1
  6940. 邯鄲之戰 -> 邯鄲之戰 1
  6941. 郵政資費 -> 郵政資費 1
  6942. 邱光華 -> 邱光華 1
  6943. 邯鄲市第三中學 -> 邯鄲市第三中學 1
  6944. 邱家灣耶穌聖心堂 -> 邱家灣耶穌聖心堂 1
  6945. 邱縣 -> 邱縣 1
  6946. 郵戳 -> 郵戳 1
  6947. 邯山區 -> 邯山區 1
  6948. 邱創進 -> 邱創進 1
  6949. 邱文華 -> 邱文華 1
  6950. 邱福龍 -> 邱福龍 1
  6951. 邱澤 -> 邱澤 1
  6952. 邵鴻基 -> 邵鴻基 1
  6953. 邵逸夫獎 -> 邵逸夫獎 1
  6954. 邱達根 -> 邱達根 1
  6955. 邵玉銘 -> 邵玉銘 1
  6956. 邵將語 -> 邵將語 1
  6957. 邱淑貞 -> 邱淑貞 1
  6958. 邲之戰 -> 邲之戰 1
  6959. 邱禮濤 -> 邱禮濤 1
  6960. 邱瑞鋒 -> 邱瑞鋒 1
  6961. 邱遠才 -> 邱遠才 1
  6962. 邱聯恭 -> 邱聯恭 1
  6963. 邵氏雙線䲁 -> 邵氏雙線䲁 1
  6964. 邱榮光 -> 邱榮光 1
  6965. 邱良功母節孝坊 -> 邱良功母節孝坊 1
  6966. 邵國華 -> 邵國華 1
  6967. 邱鎮功 -> 邱鎮功 1
  6968. 邵陽地區 -> 邵陽地區 1
  6969. 邵國華 (主持人) -> 邵國華 (主持人) 1
  6970. 邱連輝 -> 邱連輝 1
  6971. 邵武戰鬥 -> 邵武戰鬥 1
  6972. 邵羅輝 -> 邵羅輝 1
  6973. 邱義仁 -> 邱義仁 1
  6974. 邱曉華 -> 邱曉華 1
  6975. 邵曉鋒 -> 邵曉鋒 1
  6976. 邱達成 -> 邱達成 1
  6977. 邵曉鈴 -> 邵曉鈴 1
  6978. 邵燦 -> 邵燦 1
  6979. 邱鏡淳 -> 邱鏡淳 1
  6980. 邵謁 -> 邵謁 1
  6981. 邵國華 (同志運動) -> 邵國華 (同志運動) 1
  6982. 邱騰華 -> 邱騰華 1
  6983. 邵傳勇 -> 邵傳勇 1
  6984. 邱維屏 -> 邱維屏 1
  6985. 邱火榮 -> 邱火榮 1
  6986. 邵晉涵 -> 邵晉涵 1
  6987. 邴克莊 -> 邴克莊 1
  6988. 邱誠武 -> 邱誠武 1
  6989. 邵煒剛 -> 邵煒剛 1
  6990. 邵陽市 -> 邵陽市 1
  6991. 邵伯溫 -> 邵伯溫 1
  6992. 邵語 -> 邵語 1
  6993. 邱玉輝 -> 邱玉輝 1
  6994. 邱議瑩 -> 邱議瑩 1
  6995. 邱瓊章 -> 邱瓊章 1
  6996. 鄒聖脈 -> 鄒聖脈 1
  6997. 邱永聰 -> 邱永聰 1
  6998. 邵嘉縝 -> 邵嘉縝 1
  6999. 邵東縣 -> 邵東縣 1
  7000. 鄒城市 -> 鄒城市 1
  7001. 邱韻鐸 -> 邱韻鐸 1
  7002. 邵連科 -> 邵連科 1
  7003. 邵貼 -> 邵貼 1
  7004. 邵象華 -> 邵象華 1
  7005. 邵華 -> 邵華 1
  7006. 邵陽 -> 邵陽 1
  7007. 邵銘高 -> 邵銘高 1
  7008. 邵占維 -> 邵占維 1
  7009. 邵飄萍 -> 邵飄萍 1
  7010. 邵輔忠 -> 邵輔忠 1
  7011. 鄒凱 -> 鄒凱 1
  7012. 邵陽縣 -> 邵陽縣 1
  7013. 邸報 -> 邸報 1
  7014. 邵馬·費拉拿·拿沙利 -> 邵馬·費拉拿·拿沙利 1
  7015. 鄒陽 -> 鄒陽 1
  7016. 鄒景揚 -> 鄒景揚 1
  7017. 鄒讜 -> 鄒讜 1
  7018. 鄒平縣 -> 鄒平縣 1
  7019. 鄒漪 -> 鄒漪 1
  7020. 鄒恆甫 -> 鄒恆甫 1
  7021. 鄒至莊 -> 鄒至莊 1
  7022. 鄒市明 -> 鄒市明 1
  7023. 鄒家華 -> 鄒家華 1
  7024. 邾瀆 -> 邾瀆 1
  7025. 郁達夫 -> 郁達夫 1
  7026. 鄒忌 -> 鄒忌 1
  7027. 鄰接矩陣 -> 鄰接矩陣 1
  7028. 鄒衍 -> 鄒衍 1
  7029. 郇山隱修會 -> 郇山隱修會 1
  7030. 鄰域 -> 鄰域 1
  7031. 鄒賽爾數 -> 鄒賽爾數 1
  7032. 郁離子 -> 郁離子 1
  7033. 鄰苯二甲酸酯 -> 鄰苯二甲酸酯 1
  7034. 郊區 (佳木斯市) -> 郊區 (佳木斯市) 1
  7035. 鄒潤 -> 鄒潤 1
  7036. 鬱金香革命 -> 鬱金香革命 1
  7037. 鄰水縣 -> 鄰水縣 1
  7038. 鄒檢驗 -> 鄒檢驗 1
  7039. 鄰苯二甲酸 -> 鄰苯二甲酸 1
  7040. 鄰苯二甲酸酐 -> 鄰苯二甲酸酐 1
  7041. 鄒濤 -> 鄒濤 1
  7042. 鄒淵 -> 鄒淵 1
  7043. 鄰二甲苯 -> 鄰二甲苯 1
  7044. 邾憲公 -> 邾憲公 1
  7045. 郁銘芳 -> 郁銘芳 1
  7046. 郁風 -> 郁風 1
  7047. -> 1
  7048. 鄰苯二胺 -> 鄰苯二胺 1
  7049. 鬱金香 -> 鬱金香 1
  7050. 鬱金香芋螺 -> 鬱金香芋螺 1
  7051. 鄒靖 -> 鄒靖 1
  7052. 鄰接表 -> 鄰接表 1
  7053. 郊遊 -> 郊遊 1
  7054. 邾國 -> 邾國 1
  7055. 邾莊公 -> 邾莊公 1
  7056. 鄰接權 -> 鄰接權 1
  7057. 鄒瑜 -> 鄒瑜 1
  7058. 鄒承魯 -> 鄒承魯 1
  7059. 鄒慕白 -> 鄒慕白 1
  7060. 鄒秉文 -> 鄒秉文 1
  7061. 郊區 -> 郊區 1
  7062. 鄒姓 -> 鄒姓 1
  7063. 郊區 (長治市) -> 郊區 (長治市) 1
  7064. 郊野公園 -> 郊野公園 1
  7065. 郊區 (消歧義) -> 郊區 (消歧義) 1
  7066. 郎世寧 -> 郎世寧 1
  7067. 郅支單于 -> 郅支單于 1
  7068. 郊區 (陽泉市) -> 郊區 (陽泉市) 1
  7069. 郊區 (銅陵市) -> 郊區 (銅陵市) 1
  7070. 鬱南縣 -> 鬱南縣 1
  7071. 鄒紹孟 -> 鄒紹孟 1
  7072. 邿國 -> 邿國 1
  7073. 郟敖 -> 郟敖 1
  7074. 郟縣 -> 郟縣 1
  7075. 郎溪縣 -> 郎溪縣 1
  7076. 鄭多彬 -> 鄭多彬 1
  7077. 鄭哲敏 -> 鄭哲敏 1
  7078. 鄭和群礁 -> 鄭和群礁 1
  7079. 鄭州華潤燃氣 -> 鄭州華潤燃氣 1
  7080. 鄭仲夫 -> 鄭仲夫 1
  7081. 鄭作新 -> 鄭作新 1
  7082. 鄭州大學 -> 鄭州大學 1
  7083. 鄭州北站 -> 鄭州北站 1
  7084. 郎廷極 -> 郎廷極 1
  7085. -> 1
  7086. 鄭大衛 -> 鄭大衛 1
  7087. 鄭天翔 -> 鄭天翔 1
  7088. 鄭乃之 -> 鄭乃之 1
  7089. 鄭州東郊機場 -> 鄭州東郊機場 1
  7090. 郎潛紀聞 -> 郎潛紀聞 1
  7091. 鄭亞旗 -> 鄭亞旗 1
  7092. 鄭吉 -> 鄭吉 1
  7093. 鄭和下西洋考 -> 鄭和下西洋考 1
  7094. 鄭其貴 -> 鄭其貴 1
  7095. 鄭作民 -> 鄭作民 1
  7096. 鄭偉 -> 鄭偉 1
  7097. 鄭縣 -> 鄭縣 1
  7098. 鄭和下西洋 -> 鄭和下西洋 1
  7099. 鄭州中學 -> 鄭州中學 1
  7100. 鄭州會議 -> 鄭州會議 1
  7101. 鄭善夫 -> 鄭善夫 1
  7102. 郎霍爾門酒店 -> 郎霍爾門酒店 1
  7103. 鄭國渠 -> 鄭國渠 1
  7104. 鄭信 -> 鄭信 1
  7105. 鄭州商城遺址 -> 鄭州商城遺址 1
  7106. 鄭少高速公路 -> 鄭少高速公路 1
  7107. 鄭壽全 -> 鄭壽全 1
  7108. 鄭州地鐵 -> 鄭州地鐵 1
  7109. 鄭姓 -> 鄭姓 1
  7110. 鄭光祖 -> 鄭光祖 1
  7111. 鄭佳欣 -> 鄭佳欣 1
  7112. 鄭南寧 -> 鄭南寧 1
  7113. 鄭州商品交易所 -> 鄭州商品交易所 1
  7114. 鄭和航海圖 -> 鄭和航海圖 1
  7115. 郎懷仁 -> 郎懷仁 1
  7116. 鄭天壽 -> 鄭天壽 1
  7117. 鄭和下西洋 (消歧義) -> 鄭和下西洋 (消歧義) 1
  7118. 鄭鳳榮 -> 鄭鳳榮 1
  7119. 鄭君里 -> 鄭君里 1
  7120. 鄭培民 -> 鄭培民 1
  7121. 鄭從讜 -> 鄭從讜 1
  7122. 鄭玄 -> 鄭玄 1
  7123. 鄭州鐵路局 -> 鄭州鐵路局 1
  7124. 鄭州輕工業學院 -> 鄭州輕工業學院 1
  7125. 鄭濤 -> 鄭濤 1
  7126. 鄭州市 -> 鄭州市 1
  7127. 鄭律成 -> 鄭律成 1
  7128. 鄭汴路 -> 鄭汴路 1
  7129. 鄭州工業大學 -> 鄭州工業大學 1
  7130. 鄭惠元 -> 鄭惠元 1
  7131. 鄭振鐸 -> 鄭振鐸 1
  7132. 鄭州市第一中學 -> 鄭州市第一中學 1
  7133. 郜國公主 -> 郜國公主 1
  7134. 鄭筱萸 -> 鄭筱萸 1
  7135. 鄭緯民 -> 鄭緯民 1
  7136. 鄭敬美 -> 鄭敬美 1
  7137. 鄭躬 -> 鄭躬 1
  7138. 鄭明勛 -> 鄭明勛 1
  7139. 鄭餘慶 -> 鄭餘慶 1
  7140. 鄭斯林 -> 鄭斯林 1
  7141. 鄭夢周 -> 鄭夢周 1
  7142. 鄭州新鄭國際機場 -> 鄭州新鄭國際機場 1
  7143. 鄭燮 -> 鄭燮 1
  7144. 鄭敏 -> 鄭敏 1
  7145. 鄭永年 -> 鄭永年 1
  7146. 鄭強 -> 鄭強 1
  7147. 鄭繼之 -> 鄭繼之 1
  7148. 鄭貴妃 -> 鄭貴妃 1
  7149. 鄭清之 -> 鄭清之 1
  7150. 鄭韓故城 -> 鄭韓故城 1
  7151. 鄭夢九 -> 鄭夢九 1
  7152. 鄭汝成 -> 鄭汝成 1
  7153. 鄭淵潔 -> 鄭淵潔 1
  7154. 鄭立中 -> 鄭立中 1
  7155. 鄭西客運專線 -> 鄭西客運專線 1
  7156. 鄭成美 -> 鄭成美 1
  7157. 鄭開大道 -> 鄭開大道 1
  7158. 鄭翠萍 -> 鄭翠萍 1
  7159. 鄭智 -> 鄭智 1
  7160. 鄭珣瑜 -> 鄭珣瑜 1
  7161. 鄭潔 -> 鄭潔 1
  7162. 鄭德玄 -> 鄭德玄 1
  7163. 郜雲官 -> 郜雲官 1
  7164. 鄭州市第八中學 -> 鄭州市第八中學 1
  7165. 鄭文寶 -> 鄭文寶 1
  7166. 鄭抒靈拳會 -> 鄭抒靈拳會 1
  7167. 鄭雪兒 -> 鄭雪兒 1
  7168. 鄭景益 -> 鄭景益 1
  7169. 鄭緒嵐 -> 鄭緒嵐 1
  7170. 鄭恩寵 -> 鄭恩寵 1
  7171. 鄭念 -> 鄭念 1
  7172. 鄭州黃河大橋 -> 鄭州黃河大橋 1
  7173. 鄭朗 -> 鄭朗 1
  7174. 鄭注 -> 鄭注 1
  7175. 郜國 -> 郜國 1
  7176. 鄭許城際鐵路 -> 鄭許城際鐵路 1
  7177. 鄭文光 -> 鄭文光 1
  7178. 鄭鈞 -> 鄭鈞 1
  7179. 鄭達甫 -> 鄭達甫 1
  7180. 郕國 -> 郕國 1
  7181. 鄭成思 -> 鄭成思 1
  7182. 鄆城縣 -> 鄆城縣 1
  7183. 鄭海霞 -> 鄭海霞 1
  7184. 鄭旦 -> 鄭旦 1
  7185. 鄭州站 -> 鄭州站 1
  7186. 鄭珣 -> 鄭珣 1
  7187. 鄭氏胡說 -> 鄭氏胡說 1
  7188. 鄭虎臣 -> 鄭虎臣 1
  7189. 鄭真 -> 鄭真 1
  7190. 郗鑒 -> 郗鑒 1
  7191. 鄭斌 -> 鄭斌 1
  7192. 鄭集鎮 -> 鄭集鎮 1
  7193. 鄭石岩 -> 鄭石岩 1
  7194. 鄭淵潔童話全集 -> 鄭淵潔童話全集 1
  7195. 鄭惠玉 -> 鄭惠玉 1
  7196. 鄭穎人 -> 鄭穎人 1
  7197. 鄭超麟 -> 鄭超麟 1
  7198. 鄭科偉 -> 鄭科偉 1
  7199. 鄭畋 -> 鄭畋 1
  7200. 鄭貽春 -> 鄭貽春 1
  7201. 鄭集 -> 鄭集 1
  7202. 郗曇 -> 郗曇 1
  7203. 郭冬臨 -> 郭冬臨 1
  7204. 郝德傑 -> 郝德傑 1
  7205. 郫縣第一中學 -> 郫縣第一中學 1
  7206. 酈姓 -> 酈姓 1
  7207. 郝明義 -> 郝明義 1
  7208. 鄖西縣 -> 鄖西縣 1
  7209. 郝晉 -> 郝晉 1
  7210. 郝夢齡 -> 郝夢齡 1
  7211. 郡家車站 -> 郡家車站 1
  7212. 郫縣 -> 郫縣 1
  7213. 郭令燦 -> 郭令燦 1
  7214. 郭亮 (工人運動領袖) -> 郭亮 (工人運動領袖) 1
  7215. 郝德傑道 -> 郝德傑道 1
  7216. 郭啟華 -> 郭啟華 1
  7217. 郡縣制 -> 郡縣制 1
  7218. 郭亞女事件 -> 郭亞女事件 1
  7219. 郭國全 -> 郭國全 1
  7220. 郭圖 -> 郭圖 1
  7221. 郝經 -> 郝經 1
  7222. 郝海東 -> 郝海東 1
  7223. 郝譽翔 -> 郝譽翔 1
  7224. 部分分式積分法 -> 部分分式積分法 1
  7225. 郡齋讀書志 -> 郡齋讀書志 1
  7226. 郭從謙 -> 郭從謙 1
  7227. 郡國制 -> 郡國制 1
  7228. 部分禁止核試驗條約 -> 部分禁止核試驗條約 1
  7229. 郭兆榮 -> 郭兆榮 1
  7230. 郡山車站 -> 郡山車站 1
  7231. 郭蘭英 (電視劇) -> 郭蘭英 (電視劇) 1
  7232. 郭國汀 -> 郭國汀 1
  7233. 郝龍斌 -> 郝龍斌 1
  7234. 部長 -> 部長 1
  7235. 郡山城 (大和國) -> 郡山城 (大和國) 1
  7236. 郭偉強 -> 郭偉强 1
  7237. 郭蘭英 (消歧義) -> 郭蘭英 (消歧義) 1
  7238. 郭天錫 -> 郭天錫 1
  7239. 部首輸入法 -> 部首輸入法 1
  7240. 部落衝突 -> 部落衝突 1
  7241. 郝鵬舉 -> 郝鵬舉 1
  7242. 郭偉安 -> 郭偉安 1
  7243. 郭國基 -> 郭國基 1
  7244. 部隊鍋 -> 部隊鍋 1
  7245. 郭蘭英 -> 郭蘭英 1
  7246. 郭俊銘 -> 郭俊銘 1
  7247. 郭台銘 -> 郭台銘 1
  7248. 郭士謙 -> 郭士謙 1
  7249. 郭聲琨 -> 郭聲琨 1
  7250. 郭嚴文 -> 郭嚴文 1
  7251. 郭偉邦 -> 郭偉邦 1
  7252. 郭全寶 -> 郭全寶 1
  7253. 酈道元 -> 酈道元 1
  7254. 郫縣豆瓣 -> 郫縣豆瓣 1
  7255. 郭伯偉 -> 郭伯偉 1
  7256. 郭哲誠 -> 郭哲誠 1
  7257. 郭偉亮 -> 郭偉亮 1
  7258. 郡山貨物總站 -> 郡山貨物總站 1
  7259. 郡山車站 (福島縣) -> 郡山車站 (福島縣) 1
  7260. 郭子儀 -> 郭子儀 1
  7261. 郭寄嶠 -> 郭寄嶠 1
  7262. 郭添財 -> 郭添財 1
  7263. 郭經 -> 郭經 1
  7264. 郭居靜 -> 郭居靜 1
  7265. 郭店楚簡 -> 郭店楚簡 1
  7266. 郭嵩陽 -> 郭嵩陽 1
  7267. 郭廣昌 -> 郭廣昌 1
  7268. 郭羅基 -> 郭羅基 1
  7269. 郭瑤琪 -> 郭瑤琪 1
  7270. 郭書瑤 -> 郭書瑤 1
  7271. 郭志權 -> 郭志權 1
  7272. 郭政權 -> 郭政權 1
  7273. 郭秀儀 -> 郭秀儀 1
  7274. 郭羨妮 -> 郭羨妮 1
  7275. 郭顯德 -> 郭顯德 1
  7276. 郭揚聲 -> 郭揚聲 1
  7277. 郭從義 -> 郭從義 1
  7278. 郭榮 -> 郭榮 1
  7279. 郭得勝 -> 郭得勝 1
  7280. 郭繼枚 -> 郭繼枚 1
  7281. 郭政鴻 -> 郭政鴻 1
  7282. 郭志權 (商人) -> 郭志權 (商人) 1
  7283. 郭文匯 -> 郭文匯 1
  7284. 郭懷一 -> 郭懷一 1
  7285. 郭岱詠 -> 郭岱詠 1
  7286. 郭泰 (東漢) -> 郭泰 (東漢) 1
  7287. 郭無為 -> 郭無為 1
  7288. 郭懺 -> 郭懺 1
  7289. 郭榮趙 -> 郭榮趙 1
  7290. 郭家店戰鬥 -> 郭家店戰鬥 1
  7291. 郭維德 -> 郭維德 1
  7292. 郭為藩 -> 郭為藩 1
  7293. 郭寧妃 (明太祖) -> 郭寧妃 (明太祖) 1
  7294. 郭松齡 -> 郭松齡 1
  7295. 郭彥甫 -> 郭彥甫 1
  7296. 郭嵩燾 -> 郭嵩燾 1
  7297. 郭德綱 -> 郭德綱 1
  7298. 郭榮宗 -> 郭榮宗 1
  7299. 郭繼青 -> 郭繼青 1
  7300. 郭晉安 -> 郭晉安 1
  7301. 郭柏蔭 -> 郭柏蔭 1
  7302. 郭彥均 -> 郭彥均 1
  7303. 郭德綱徒弟打人事件 -> 郭德綱徒弟打人事件 1
  7304. 郭得勝家族 -> 郭得勝家族 1
  7305. 郭德剛 -> 郭德剛 1
  7306. 郭曉嵐 -> 郭曉嵐 1
  7307. 郭志緯 -> 郭志緯 1
  7308. 郭聖通 -> 郭聖通 1
  7309. 郭子興 -> 郭子興 1
  7310. 郭妃麗 -> 郭妃麗 1
  7311. 郭永懷 -> 郭永懷 1
  7312. 郭勝 -> 郭勝 1
  7313. 郭祿大 -> 郭祿大 1
  7314. 郭晶強 -> 郭晶強 1
  7315. 郭簡 -> 郭簡 1
  7316. 郭炳聯 -> 郭炳聯 1
  7317. 郭維城 -> 郭維城 1
  7318. 郭愛 -> 郭愛 1
  7319. 郭樹清 -> 郭樹清 1
  7320. 郭榮振 -> 郭榮振 1
  7321. 郭崇韜 -> 郭崇韜 1
  7322. 郭義 -> 郭義 1
  7323. 郭葦昀 -> 郭葦昀 1
  7324. 郭采潔 -> 郭采潔 1
  7325. 郭蘊 -> 郭蘊 1
  7326. 郭銘仁 -> 郭銘仁 1
  7327. 郭金龍 -> 郭金龍 1
  7328. 郭靜雲 -> 郭靜雲 1
  7329. 郭藹明 -> 郭藹明 1
  7330. 郭華強 -> 郭華強 1
  7331. 郭詠燊 -> 郭詠燊 1
  7332. 郵政局 (澳門) -> 郵政局 (澳門) 1
  7333. 郵政總局 -> 郵政總局 1
  7334. 郭達 -> 郭達 1
  7335. 郵購新娘 (消歧義) -> 郵購新娘 (消歧義) 1
  7336. 郭進興 -> 郭進興 1
  7337. 郭靜 -> 郭靜 1
  7338. 郭詠琴 -> 郭詠琴 1
  7339. 郵政局 -> 郵政局 1
  7340. 郵件 -> 郵件 1
  7341. 郵傳部 -> 郵傳部 1
  7342. 郭靖 (消歧義) -> 郭靖 (消歧義) 1
  7343. 郭蝦蟆 -> 郭蝦蟆 1
  7344. 郯城縣 -> 郯城縣 1
  7345. 都勃極烈 -> 都勃極烈 1
  7346. 郯國 -> 郯國 1
  7347. 郵遞員 -> 郵遞員 1
  7348. 郵政式拼音 -> 郵政式拼音 1
  7349. 郭鶴年 -> 郭鶴年 1
  7350. 都一處 -> 都一處 1
  7351. 郭飛雄 -> 郭飛雄 1
  7352. 郵政博物館 -> 郵政博物館 1
  7353. 都勻市 -> 都勻市 1
  7354. 郵購新娘 -> 郵購新娘 1
  7355. 郭躍 -> 郭躍 1
  7356. 都勻毛尖 -> 都勻毛尖 1
  7357. 郭靜純 -> 郭靜純 1
  7358. 郴州地區 -> 郴州地區 1
  7359. 郵票鉗 -> 郵票鉗 1
  7360. 郭雲深 -> 郭雲深 1
  7361. 郵政局 (消歧義) -> 郵政局 (消歧義) 1
  7362. 郭輝 (1978年出生) -> 郭輝 (1978年出生) 1
  7363. 郭諶 -> 郭諶 1
  7364. 郳國 -> 郳國 1
  7365. 郯廬斷裂帶 -> 郯廬斷裂帶 1
  7366. 郵包炸彈 -> 郵包炸彈 1
  7367. 郭錫瑠 -> 郭錫瑠 1
  7368. 郵票研究 -> 郵票研究 1
  7369. 都城車站 -> 都城車站 1
  7370. 都城飯店 -> 都城飯店 1
  7371. 郵政信箱 -> 郵政信箱 1
  7372. 郴縣 -> 郴縣 1
  7373. 鄲城縣 -> 鄲城縣 1
  7374. 都蘭縣 -> 都蘭縣 1
  7375. 郵輪 -> 郵輪 1
  7376. 都卜勒雷達 -> 都卜勒雷達 1
  7377. 郳犁來 -> 郳犁來 1
  7378. 都會美型男 -> 都會美型男 1
  7379. 都市日報 -> 都市日報 1
  7380. 都爾的額我略 -> 都爾的額我略 1
  7381. 都島區 -> 都島區 1
  7382. 都幾川町 -> 都幾川町 1
  7383. 都會海逸酒店 -> 都會海逸酒店 1
  7384. 都山設治局 -> 都山設治局 1
  7385. 都安瑤族自治縣 -> 都安瑤族自治縣 1
  7386. 都會傳奇 -> 都會傳奇 1
  7387. 都市閒情 -> 都市閒情 1
  7388. 都昌縣 -> 都昌縣 1
  7389. 都指揮使司 -> 都指揮使司 1
  7390. 都市圈 (總務省) -> 都市圈 (總務省) 1
  7391. 都柏林機場 -> 都柏林機場 1
  7392. 都會東區 -> 都會東區 1
  7393. 都柏林地區 -> 都柏林地區 1
  7394. 都營巴士 -> 都營巴士 1
  7395. 都築接觸之丘站 -> 都築接觸之丘站 1
  7396. 都靈奧林匹克體育場 -> 都靈奧林匹克體育場 1
  7397. 都市生態學 -> 都市生態學 1
  7398. 都築區 -> 都築區 1
  7399. 都會公園 -> 都會公園 1
  7400. 都靈理工大學 -> 都靈理工大學 1
  7401. 都爾的瑪爾定 -> 都爾的瑪爾定 1
  7402. 都會郡 -> 都會郡 1
  7403. 都爾黑哲月 -> 都爾黑哲月 1
  7404. 都會公園 (香港) -> 都會公園 (香港) 1
  7405. 都市戀人的追逐 -> 都市戀人的追逐 1
  7406. 都營巴士品川營業所 -> 都營巴士品川營業所 1
  7407. 都靈 -> 都靈 1
  7408. 都柏林戰役 -> 都柏林戰役 1
  7409. 都賀町 -> 都賀町 1
  7410. 都廳前站 -> 都廳前站 1
  7411. 都築區 -> 都築區 1
  7412. 都蘭 -> 都蘭 1
  7413. 都市傳說列表 -> 都市傳說列表 1
  7414. 都築接觸之丘站 -> 都築接觸之丘站 1
  7415. 都營地下鐵 -> 都營地下鐵 1
  7416. 都窪郡 -> 都窪郡 1
  7417. 都柏林聖三一大學 -> 都柏林聖三一大學 1
  7418. 都靈王宮 -> 都靈王宮 1
  7419. 都護府 -> 都護府 1
  7420. 都轉鹽運使司 -> 都轉鹽運使司 1
  7421. 都道府縣道 -> 都道府縣道 1
  7422. 都電雜司谷站 -> 都電雜司谷站 1
  7423. 都靈 (中土大陸) -> 都靈 (中土大陸) 1
  7424. 都道府縣廳所在地與政令指定都市人口排名 -> 都道府縣廳所在地與政令指定都市人口排名 1
  7425. 都靈之斧 -> 都靈之斧 1
  7426. 鄂寶 -> 鄂寶 1
  7427. 都農町 -> 都農町 1
  7428. 都道府縣最高峰 -> 都道府縣最高峰 1
  7429. 郾城戰鬥 -> 郾城戰鬥 1
  7430. 鄂木斯克時間 -> 鄂木斯克時間 1
  7431. 鄂寧 -> 鄂寧 1
  7432. 鄂溫克族自治旗 -> 鄂溫克族自治旗 1
  7433. 都道府縣廳所在地 -> 都道府縣廳所在地 1
  7434. 鄂倫春自治旗 -> 鄂倫春自治旗 1
  7435. 鄂倫春語 -> 鄂倫春語 1
  7436. 鄂爾渾河 -> 鄂爾渾河 1
  7437. 都靈裹屍布 -> 都靈裹屍布 1
  7438. 鄂爾多斯市 -> 鄂爾多斯市 1
  7439. 鄂爾泰 -> 鄂爾泰 1
  7440. 鄂彌達 -> 鄂彌達 1
  7441. 鄂城區 -> 鄂城區 1
  7442. 鄂倫春族 -> 鄂倫春族 1
  7443. 鄂爾渾省 -> 鄂爾渾省 1
  7444. 都鐸王朝 -> 都鐸王朝 1
  7445. 鄂溫克族 -> 鄂溫克族 1
  7446. 鄂溫人 -> 鄂溫人 1
  7447. 鄂溫克 -> 鄂溫克 1
  7448. 鄂棟臣 -> 鄂棟臣 1
  7449. 鄂西會戰 -> 鄂西會戰 1
  7450. 鄂畢 -> 鄂畢 1
  7451. 鄂畢河畔卡緬 -> 鄂畢河畔卡緬 1
  7452. 郾城區 -> 郾城區 1
  7453. 鄂溫克語 -> 鄂溫克語 1
  7454. 鄂畢河 -> 鄂畢河 1
  7455. 鄒兆龍 -> 鄒兆龍 1
  7456. 鄉土富士 -> 鄉土富士 1
  7457. 鄉歌 -> 鄉歌 1
  7458. 鄉民 (網路用語) -> 鄉民 (網絡用語) 1
  7459. 鄉中 -> 鄉中 1
  7460. 鄒經 -> 鄒經 1
  7461. 鄒國英 -> 鄒國英 1
  7462. 鄖國 -> 鄖國 1
  7463. 鄂雅錯 -> 鄂雅錯 1
  7464. 鄉札 -> 鄉札 1
  7465. 鄒廷猷 -> 鄒廷猷 1
  7466. 鄉事會路 -> 鄉事會路 1
  7467. 鄉勇 -> 鄉勇 1
  7468. 鄒普勝 -> 鄒普勝 1
  7469. 鄒元標 -> 鄒元標 1
  7470. 鄒魯 -> 鄒魯 1
  7471. 鄒容 -> 鄒容 1
  7472. 鄉田穗積 -> 鄉田穗積 1
  7473. 鄉事委員會 -> 鄉事委員會 1
  7474. 鄉土爵士樂 -> 鄉土爵士樂 1
  7475. 鄒世孝 -> 鄒世孝 1
  7476. 鄒應龍 -> 鄒應龍 1
  7477. 鄉林建設 -> 鄉林建設 1
  7478. 鄉村西部舞 -> 鄉村西部舞 1
  7479. 鄗代之戰 -> 鄗代之戰 1
  7480. 鄉城唱片 -> 鄉城唱片 1
  7481. 鄄城縣 -> 鄄城縣 1
  7482. -> 1
  7483. 鄒作華 -> 鄒作華 1
  7484. 鄒洪 -> 鄒洪 1
  7485. 鄒韜奮 -> 鄒韜奮 1
  7486. 鄒凱光 -> 鄒凱光 1
  7487. 鄒語 -> 鄒語 1
  7488. 鄒忠倚 -> 鄒忠倚 1
  7489. 鄉長溪 -> 鄉長溪 1
  7490. 鄉音寄懷 -> 鄉音寄懷 1
  7491. 鄉君 -> 鄉君 1
  7492. 鄒雲亭 -> 鄒雲亭 1
  7493. 鄒文懷 -> 鄒文懷 1
  7494. 鄔維肅 -> 鄔維肅 1
  7495. 鄒仁鴻 -> 鄒仁鴻 1
  7496. 鄒祖壽 -> 鄒祖壽 1
  7497. 鄔姓 -> 鄔姓 1
  7498. 鄒維璉 -> 鄒維璉 1
  7499. 鄉土劇 -> 鄉土劇 1
  7500. 鄒族 -> 鄒族 1
  7501. 鄅國 -> 鄅國 1
  7502. 鄒翰 -> 鄒翰 1
  7503. 鄒丹 -> 鄒丹 1
  7504. 鄔維庸 -> 鄔維庸 1
  7505. 鄒守益 -> 鄒守益 1
  7506. 鄒至蕙 -> 鄒至蕙 1
  7507. 鄚天賜 -> 鄚天賜 1
  7508. 鄞州區 -> 鄞州區 1
  7509. 鄒應元 -> 鄒應元 1
  7510. 鄔倩倩 -> 鄔倩倩 1
  7511. 鄂霍次克板塊 -> 鄂霍次克板塊 1
  7512. 鄒嶧傑 -> 鄒嶧傑 1
  7513. 鄧澤如 -> 鄧澤如 1
  7514. 鄢郢之戰 -> 鄢郢之戰 1
  7515. 鄧厚成 -> 鄧厚成 1
  7516. 鄧光榮 -> 鄧光榮 1
  7517. 鄢陵縣 -> 鄢陵縣 1
  7518. 鄧上文 -> 鄧上文 1
  7519. 鄧光榮 (新界原居民) -> 鄧光榮 (新界原居民) 1
  7520. 鄧小樺 -> 鄧小樺 1
  7521. 鄧碧雲 -> 鄧碧雲 1
  7522. 鄧穎芝 -> 鄧穎芝 1
  7523. 鄧析 -> 鄧析 1
  7524. 鄧一君 -> 鄧一君 1
  7525. 鄧傳安 -> 鄧傳安 1
  7526. 鄧至 -> 鄧至 1
  7527. 鄧景輝 -> 鄧景輝 1
  7528. 鄧寄塵 -> 鄧寄塵 1
  7529. 鄧永鏘 -> 鄧永鏘 1
  7530. 鄢陵之戰 -> 鄢陵之戰 1
  7531. 鄧亮洪 -> 鄧亮洪 1
  7532. 鄧樹榮 -> 鄧樹榮 1
  7533. 鄧斯繆爾 (加利福尼亞州) -> 鄧斯繆爾 (加利福尼亞州) 1
  7534. 鄧哲熙 -> 鄧哲熙 1
  7535. 鄧鎔 -> 鄧鎔 1
  7536. 鄧傳楷 -> 鄧傳楷 1
  7537. 鄧廷楨 -> 鄧廷楨 1
  7538. 鄧芝 -> 鄧芝 1
  7539. 鄧紹基 -> 鄧紹基 1
  7540. 鄧縣戰鬥 -> 鄧縣戰鬥 1
  7541. 鄧志昂 -> 鄧志昂 1
  7542. 鄟國 -> 鄟國 1
  7543. 鄧愈 -> 鄧愈 1
  7544. 鄧恩縣 (威斯康辛州) -> 鄧恩縣 (威斯康辛州) 1
  7545. 鄧慧詩 -> 鄧慧詩 1
  7546. 鄫國 -> 鄫國 1
  7547. 鄧國斌 -> 鄧國斌 1
  7548. 鄧不利多的軍隊 -> 鄧不利多的軍隊 1
  7549. 鄧立真 -> 鄧立真 1
  7550. 鄧特希 -> 鄧特希 1
  7551. 鄧力群 -> 鄧力群 1
  7552. 鄧通 -> 鄧通 1
  7553. 鄧氏宗祠 -> 鄧氏宗祠 1
  7554. 鄧鍾岳 -> 鄧鍾岳 1
  7555. 鄧浩光 -> 鄧浩光 1
  7556. 鄧如雯殺夫案 -> 鄧如雯殺夫案 1
  7557. 鄧梓峰 -> 鄧梓峰 1
  7558. 鄧香美 -> 鄧香美 1
  7559. 鄧氏魚 -> 鄧氏魚 1
  7560. 鄧實 -> 鄧實 1
  7561. 鄧克林縣 (密蘇里州) -> 鄧克林縣 (密蘇里州) 1
  7562. 鄧析子 -> 鄧析子 1
  7563. 鄧承修 -> 鄧承修 1
  7564. 鄧紹斌 -> 鄧紹斌 1
  7565. 鄧元資 -> 鄧元資 1
  7566. 鄧鏗 -> 鄧鏗 1
  7567. 鄧召蔭 -> 鄧召蔭 1
  7568. 鄧蒔陽 -> 鄧蒔陽 1
  7569. 鄢頗 -> 鄢頗 1
  7570. 鄣國 -> 鄣國 1
  7571. 鄧志昂家族 -> 鄧志昂家族 1
  7572. 鄧家爭產事件 -> 鄧家爭產事件 1
  7573. 鄧迪少校 -> 鄧迪少校 1
  7574. 鄧恩縣 -> 鄧恩縣 1
  7575. 鄧錫侯 -> 鄧錫侯 1
  7576. 鄧九雲 -> 鄧九雲 1
  7577. 鄧榮銾 -> 鄧榮銾 1
  7578. 鄧肇堅 -> 鄧肇堅 1
  7579. 鄧兆尊 -> 鄧兆尊 1
  7580. 鄧斯繆爾 -> 鄧斯繆爾 1
  7581. 鄧萃雯 -> 鄧萃雯 1
  7582. 鄧芬慧 -> 鄧芬慧 1
  7583. 鄧肇堅維多利亞官立中學 -> 鄧肇堅維多利亞官立中學 1
  7584. 鄧玉函 -> 鄧玉函 1
  7585. 鄧公玄 -> 鄧公玄 1
  7586. 鄧健泓 -> 鄧健泓 1
  7587. 鄧竟成 -> 鄧竟成 1
  7588. 鄧叔群 -> 鄧叔群 1
  7589. 鄧宗堯 -> 鄧宗堯 1
  7590. 鄧青陽 -> 鄧青陽 1
  7591. 鄧訓 -> 鄧訓 1
  7592. 鄧鏡波學校 -> 鄧鏡波學校 1
  7593. 鄧秉恆 -> 鄧秉恆 1
  7594. 鄧蓮如 -> 鄧蓮如 1
  7595. 鄧寶珊 -> 鄧寶珊 1
  7596. 鄧達智 -> 鄧達智 1
  7597. 鄧麗欣 -> 鄧麗欣 1
  7598. 鄧兆棠 -> 鄧兆棠 1
  7599. 鄧肯·愛德華·歐捷頓 -> 鄧肯·愛德華·歐捷頓 1
  7600. 鄧麗君香港故居 -> 鄧麗君香港故居 1
  7601. 鄧飛 -> 鄧飛 1
  7602. 鄧日燊 -> 鄧日燊 1
  7603. 鄧潔麗 -> 鄧潔麗 1
  7604. 鄧恩縣 (北達科他州) -> 鄧恩縣 (北達科他州) 1
  7605. 鄧雨賢 -> 鄧雨賢 1
  7606. 鄧家彥 -> 鄧家彥 1
  7607. 鄧鴻業 -> 鄧鴻業 1
  7608. 鄧肇基 -> 鄧肇基 1
  7609. 鄧俊安 -> 鄧俊安 1
  7610. 鄧藹霖 -> 鄧藹霖 1
  7611. 鄧永健 -> 鄧永健 1
  7612. 鄧肇堅醫院 -> 鄧肇堅醫院 1
  7613. 鄧萊里-拉斯當郡 -> 鄧萊里-拉斯當郡 1
  7614. 鄭丹瑞 -> 鄭丹瑞 1
  7615. 鄭丁旺 -> 鄭丁旺 1
  7616. 鄭共公 -> 鄭共公 1
  7617. 鄭健樂 -> 鄭健樂 1
  7618. 鄭兆行 -> 鄭兆行 1
  7619. 鄭克容 -> 鄭克容 1
  7620. 鄭佐廷 -> 鄭佐廷 1
  7621. 鄭仁旻 -> 鄭仁旻 1
  7622. 鄭嘉穎 -> 鄭嘉穎 1
  7623. 鄭國 -> 鄭國 1
  7624. 鄭佩佩 -> 鄭佩佩 1
  7625. 鄭定公 -> 鄭定公 1
  7626. 鄭之珍 -> 鄭之珍 1
  7627. 鄭弘 -> 鄭弘 1
  7628. 鄭俊平 -> 鄭俊平 1
  7629. 鄭余鎮 -> 鄭余鎮 1
  7630. 鄭太吉 -> 鄭太吉 1
  7631. 鄭倢伃 -> 鄭倢伃 1
  7632. 鄭和 -> 鄭和 1
  7633. 鄭威濤 -> 鄭威濤 1
  7634. 鄭亦鄒 -> 鄭亦鄒 1
  7635. 鄭子誠 -> 鄭子誠 1
  7636. 鄭博壬 -> 鄭博壬 1
  7637. 鄭崇儉 -> 鄭崇儉 1
  7638. 鄭主 -> 鄭主 1
  7639. 鄭少偉 -> 鄭少偉 1
  7640. 鄭多惠 -> 鄭多惠 1
  7641. 鄭克𡒉 -> 鄭克𡒉 1
  7642. 鄭弘 (東漢) -> 鄭弘 (東漢) 1
  7643. 鄭健才 -> 鄭健才 1
  7644. 鄭大世 -> 鄭大世 1
  7645. 鄭奎聚 -> 鄭奎聚 1
  7646. 鄭州戰鬥 (國軍內戰) -> 鄭州戰鬥 (國軍內戰) 1
  7647. 鄭乃文 -> 鄭乃文 1
  7648. 鄭合輝家族 -> 鄭合輝家族 1
  7649. 鄭少秋 -> 鄭少秋 1
  7650. 鄭國順 -> 鄭國順 1
  7651. 鄭克塽 -> 鄭克塽 1
  7652. 鄭士良 -> 鄭士良 1
  7653. 鄭三元 -> 鄭三元 1
  7654. 鄭元傑 -> 鄭元傑 1
  7655. 鄭富元 -> 鄭富元 1
  7656. 鄭和艦 -> 鄭和艦 1
  7657. 鄭仲升 -> 鄭仲升 1
  7658. 鄭嘉樂 -> 鄭嘉樂 1
  7659. 鄭在成 -> 鄭在成 1
  7660. 鄭子太極拳 -> 鄭子太極拳 1
  7661. 鄭厲公 -> 鄭厲公 1
  7662. 鄭凱云 -> 鄭凱云 1
  7663. 鄭國忠 -> 鄭國忠 1
  7664. 鄭則仕 -> 鄭則仕 1
  7665. 鄭怡 -> 鄭怡 1
  7666. 鄭再發 -> 鄭再發 1
  7667. 鄭中基 -> 鄭中基 1
  7668. 鄭安國 -> 鄭安國 1
  7669. 鄭孝胥 -> 鄭孝胥 1
  7670. 鄭南榕 -> 鄭南榕 1
  7671. 鄭天華 -> 鄭天華 1
  7672. 鄭家大屋 -> 鄭家大屋 1
  7673. 鄭可學 -> 鄭可學 1
  7674. 鄭伊健 -> 鄭伊健 1
  7675. 鄭天祥 -> 鄭天祥 1
  7676. 鄭俊 -> 鄭俊 1
  7677. 鄭建國 -> 鄭建國 1
  7678. 鄭宜農 -> 鄭宜農 1
  7679. 鄭夏恩 -> 鄭夏恩 1
  7680. 鄭元暢 -> 鄭元暢 1
  7681. 鄭希怡 -> 鄭希怡 1
  7682. 鄭培富 -> 鄭培富 1
  7683. 鄭介民 -> 鄭介民 1
  7684. 鄭俊和 -> 鄭俊和 1
  7685. 鄭周永 -> 鄭周永 1
  7686. 鄭仁君 -> 鄭仁君 1
  7687. 鄭康公 -> 鄭康公 1
  7688. 鄭回 -> 鄭回 1
  7689. 鄭哀公 -> 鄭哀公 1
  7690. 鄭寶鴻 -> 鄭寶鴻 1
  7691. 鄭兆聰 -> 鄭兆聰 1
  7692. 鄭余亮 -> 鄭余亮 1
  7693. 鄭問 -> 鄭問 1
  7694. 鄭寶清 -> 鄭寶清 1
  7695. 鄭天挺 -> 鄭天挺 1
  7696. 鄭多彬 (1980年) -> 鄭多彬 (1980年) 1
  7697. 鄭志龍 -> 鄭志龍 1
  7698. 鄭善敬 -> 鄭善敬 1
  7699. 鄭彥棻 -> 鄭彥棻 1
  7700. 鄭志強 -> 鄭志強 1
  7701. 鄭國江 -> 鄭國江 1
  7702. 鄭君綿 -> 鄭君綿 1
  7703. 鄭弘儀 -> 鄭弘儀 1
  7704. 鄭廉 -> 鄭廉 1
  7705. 鄭宇碩 -> 鄭宇碩 1
  7706. 鄭州戰鬥 -> 鄭州戰鬥 1
  7707. 鄭幸生 -> 鄭幸生 1
  7708. 鄭家富 -> 鄭家富 1
  7709. 鄭幽公 -> 鄭幽公 1
  7710. 鄭泰 -> 鄭泰 1
  7711. 鄭成公 -> 鄭成公 1
  7712. 鄭成玉 -> 鄭成玉 1
  7713. 鄭智化 -> 鄭智化 1
  7714. 鄭清文 -> 鄭清文 1
  7715. 鄭愁予 -> 鄭愁予 1
  7716. 鄭攻陳之戰 -> 鄭攻陳之戰 1
  7717. 鄭桓公 -> 鄭桓公 1
  7718. 鄭浩南 -> 鄭浩南 1
  7719. 鄭愾辰 -> 鄭愾辰 1
  7720. 鄭櫻桃 -> 鄭櫻桃 1
  7721. 鄭武公 -> 鄭武公 1
  7722. 鄭普碩 -> 鄭普碩 1
  7723. 鄭成功 -> 鄭成功 1
  7724. 鄭成功祖廟 -> 鄭成功祖廟 1
  7725. 鄭毓秀 -> 鄭毓秀 1
  7726. 鄭朝明 -> 鄭朝明 1
  7727. 鄭振先 -> 鄭振先 1
  7728. 鄭氏家廟 -> 鄭氏家廟 1
  7729. 鄭斗彥 -> 鄭斗彥 1
  7730. 鄭獻公 -> 鄭獻公 1
  7731. 鄭瑞 -> 鄭瑞 1
  7732. 鄭柏林 -> 鄭柏林 1
  7733. 鄭明訓 -> 鄭明訓 1
  7734. 鄭珍 -> 鄭珍 1
  7735. 鄭悼公 -> 鄭悼公 1
  7736. 鄭渾 -> 鄭渾 1
  7737. 鄭樵 -> 鄭樵 1
  7738. 鄭澍若 -> 鄭澍若 1
  7739. 鄭汝芬 -> 鄭汝芬 1
  7740. 鄭洪年 -> 鄭洪年 1
  7741. 鄭漢禮 -> 鄭漢禮 1
  7742. 鄭曉 -> 鄭曉 1
  7743. 鄭瑞城 -> 鄭瑞城 1
  7744. 鄭板橋 (消歧義) -> 鄭板橋 (消歧義) 1
  7745. 鄭永芝 -> 鄭永芝 1
  7746. 鄭曼青 -> 鄭曼青 1
  7747. 鄭漢鈞 -> 鄭漢鈞 1
  7748. 鄭村棋 -> 鄭村棋 1
  7749. 鄭敬基 -> 鄭敬基 1
  7750. 鄭李嘉 -> 鄭李嘉 1
  7751. 鄭文燦 -> 鄭文燦 1
  7752. 鄭昌明 -> 鄭昌明 1
  7753. 鄭棣池 -> 鄭棣池 1
  7754. 鄭省英 -> 鄭省英 1
  7755. 鄭珍雲 -> 鄭珍雲 1
  7756. 鄭清濂 -> 鄭清濂 1
  7757. 鄭眾 (宦官) -> 鄭眾 (宦官) 1
  7758. 鄭玉波 -> 鄭玉波 1
  7759. 鄭權 -> 鄭權 1
  7760. 鄭文輝 -> 鄭文輝 1
  7761. 鄭楷 -> 鄭楷 1
  7762. 鄭海泉 -> 鄭海泉 1
  7763. 鄭拔進 -> 鄭拔進 1
  7764. 鄭璟昊 -> 鄭璟昊 1
  7765. 鄭洛書 -> 鄭洛書 1
  7766. 鄭永金 -> 鄭永金 1
  7767. 鄭皓文 -> 鄭皓文 1
  7768. 鄭珉台 -> 鄭珉台 1
  7769. 鄭榮興 -> 鄭榮興 1
  7770. 鄭汝樺 -> 鄭汝樺 1
  7771. 鄭水枝 -> 鄭水枝 1
  7772. 鄭烈 -> 鄭烈 1
  7773. 鄭欣宜 -> 鄭欣宜 1
  7774. 鄭眾 -> 鄭眾 1
  7775. 鄭日冠 -> 鄭日冠 1
  7776. 鄭昌 -> 鄭昌 1
  7777. 鄭攻宋之戰 -> 鄭攻宋之戰 1
  7778. 鄭昭公 -> 鄭昭公 1
  7779. 鄭滅虢之戰 -> 鄭滅虢之戰 1
  7780. 鄭慈太 -> 鄭慈太 1
  7781. 鄭洞國 -> 鄭洞國 1
  7782. 鄭樵 (消歧義) -> 鄭樵 (消歧義) 1
  7783. 鄭文堂 -> 鄭文堂 1
  7784. 鄭文公 -> 鄭文公 1
  7785. 鄭清發 -> 鄭清發 1
  7786. 鄭禮騫 -> 鄭禮騫 1
  7787. 鄭正鈐 -> 鄭正鈐 1
  7788. 鄭文雅 -> 鄭文雅 1
  7789. 鄭用錫 -> 鄭用錫 1
  7790. 鄭滅鄶之戰 -> 鄭滅鄶之戰 1
  7791. 鄭昆吉 -> 鄭昆吉 1
  7792. 鄭為元 -> 鄭為元 1
  7793. 鄭百勝 -> 鄭百勝 1
  7794. 鄭明析 -> 鄭明析 1
  7795. 鄭東泳 -> 鄭東泳 1
  7796. 鄭藩生 -> 鄭藩生 1
  7797. 鄭端 -> 鄭端 1
  7798. 鄭荷之戰荷蘭降書 -> 鄭荷之戰荷蘭降書 1
  7799. 鄭螺生 -> 鄭螺生 1
  7800. 鄭穆公 -> 鄭穆公 1
  7801. 鄭融 -> 鄭融 1
  7802. 鄭耀宗 -> 鄭耀宗 1
  7803. 鄭秀文 -> 鄭秀文 1
  7804. 鄭萃雯 -> 鄭萃雯 1
  7805. 鄭素英 -> 鄭素英 1
  7806. 鄭立 -> 鄭立 1
  7807. 鄭糠雲 -> 鄭糠雲 1
  7808. 鄭華娟 -> 鄭華娟 1
  7809. 鄭豐喜 -> 鄭豐喜 1
  7810. 鄭經 -> 鄭經 1
  7811. 鄭芝虎 -> 鄭芝虎 1
  7812. 鄭義 (政治家) -> 鄭義 (政治家) 1
  7813. 鄭美蘭 -> 鄭美蘭 1
  7814. 鄭道傳 -> 鄭道傳 1
  7815. 鄭維健 -> 鄭維健 1
  7816. 鄱陽縣 -> 鄱陽縣 1
  7817. 鄭錡鴻 -> 鄭錡鴻 1
  7818. 鄭簡公 -> 鄭簡公 1
  7819. 鄭赤琰 -> 鄭赤琰 1
  7820. 鄭運鵬 -> 鄭運鵬 1
  7821. 鄭義 -> 鄭義 1
  7822. 鄭隱 (西晉) -> 鄭隱 (西晉) 1
  7823. 鄭鴻生 -> 鄭鴻生 1
  7824. 鄭評 -> 鄭評 1
  7825. 鄭麗君 -> 鄭麗君 1
  7826. 鄭貴蓮 -> 鄭貴蓮 1
  7827. 鄯善機場 -> 鄯善機場 1
  7828. 鄭雨滇 -> 鄭雨滇 1
  7829. 鄭絪 -> 鄭絪 1
  7830. 鄭閔韓 -> 鄭閔韓 1
  7831. 鄯善縣 -> 鄯善縣 1
  7832. 鄭貞銘 -> 鄭貞銘 1
  7833. 鄭麗媛 -> 鄭麗媛 1
  7834. 鄭隱 -> 鄭隱 1
  7835. 鄮縣 -> 鄮縣 1
  7836. 鄭超英 -> 鄭超英 1
  7837. 鄭芝龍 -> 鄭芝龍 1
  7838. 鄭韶婕 -> 鄭韶婕 1
  7839. 鄭經翰 -> 鄭經翰 1
  7840. 鄰苯二甲酸二異壬酯 -> 鄰苯二甲酸二異壬酯 1
  7841. 鄭還古 -> 鄭還古 1
  7842. 鄭聲公 -> 鄭聲公 1
  7843. 鄭貴人 -> 鄭貴人 1
  7844. 鄭霜雪 -> 鄭霜雪 1
  7845. 鄱陽湖 -> 鄱陽湖 1
  7846. 鄭麗麗 -> 鄭麗麗 1
  7847. 鄰苯二甲酸二正辛酯 -> 鄰苯二甲酸二正辛酯 1
  7848. 鄭耀棠 -> 鄭耀棠 1
  7849. 鄭鴻標 -> 鄭鴻標 1
  7850. 鄭芬芬 -> 鄭芬芬 1
  7851. 鄭襄公 -> 鄭襄公 1
  7852. 鄭裕彤 -> 鄭裕彤 1
  7853. 鄭觀應 -> 鄭觀應 1
  7854. 鄭辯 -> 鄭辯 1
  7855. 鄭靈公 -> 鄭靈公 1
  7856. 鄭莊公 -> 鄭莊公 1
  7857. 鄭義 (作家) -> 鄭義 (作家) 1
  7858. 鄱陽 -> 鄱陽 1
  7859. 鄭鴻逵 -> 鄭鴻逵 1
  7860. 鄭貴元 -> 鄭貴元 1
  7861. 鄭邦鎮 -> 鄭邦鎮 1
  7862. 鄭買嗣 -> 鄭買嗣 1
  7863. 鄭綏 -> 鄭綏 1
  7864. 鄭詩君 -> 鄭詩君 1
  7865. 鄭詩亭 -> 鄭詩亭 1
  7866. 鄭駬 -> 鄭駬 1
  7867. 鄰家女優 -> 鄰家女優 1
  7868. 鄭金玲 -> 鄭金玲 1
  7869. 鄭裕玲 -> 鄭裕玲 1
  7870. 鄭進一 -> 鄭進一 1
  7871. 鄭麗文 -> 鄭麗文 1
  7872. 鄭顥 -> 鄭顥 1
  7873. 鄭袖 -> 鄭袖 1
  7874. 鄭道儒 -> 鄭道儒 1
  7875. 鄭襲 -> 鄭襲 1
  7876. 鄭麟趾 -> 鄭麟趾 1
  7877. 鄭阮紛爭 -> 鄭阮紛爭 1
  7878. 鄭鄤 -> 鄭鄤 1
  7879. 鄭蘭貞 -> 鄭蘭貞 1
  7880. 鄭重 -> 鄭重 1
  7881. 鄭鴻猷 -> 鄭鴻猷 1
  7882. 鄭龍水 -> 鄭龍水 1
  7883. 鄭達鴻 -> 鄭達鴻 1
  7884. 鄰苯二甲酸二辛酯 -> 鄰苯二甲酸二辛酯 1
  7885. 鄭逢時 -> 鄭逢時 1
  7886. 鄺其志 -> 鄺其志 1
  7887. 鄺保羅 -> 鄺保羅 1
  7888. 鄺肖卿 -> 鄺肖卿 1
  7889. 鄺樹培 -> 鄺樹培 1
  7890. 鄺富灼 -> 鄺富灼 1
  7891. 鄺文珣 -> 鄺文珣 1
  7892. 鄺俊宇 -> 鄺俊宇 1
  7893. 酈瓊 -> 酈瓊 1
  7894. 配音員 -> 配音員 1
  7895. 鄺友良 -> 鄺友良 1
  7896. 酋婦蟹總科 -> 酋婦蟹總科 1
  7897. 鄺美雲 -> 鄺美雲 1
  7898. 配位數 -> 配位數 1
  7899. 鄺山笑 -> 鄺山笑 1
  7900. 酈食其 -> 酈食其 1
  7901. 酒仙橋街道 -> 酒仙橋街道 1
  7902. 鄺漢生 -> 鄺漢生 1
  7903. 酃縣戰鬥 -> 酃縣戰鬥 1
  7904. 酏劑 -> 酏劑 1
  7905. 鄱陽湖之戰 -> 鄱陽湖之戰 1
  7906. 酋長國 -> 酋長國 1
  7907. 鄺志堅 -> 鄺志堅 1
  7908. 鄱陽湖平原 -> 鄱陽湖平原 1
  7909. 配分函數 -> 配分函數 1
  7910. 配位鍵 -> 配位鍵 1
  7911. 配對 (同人) -> 配對 (同人) 1
  7912. 鄺美鳳 -> 鄺美鳳 1
  7913. 鄺佐輝 -> 鄺佐輝 1
  7914. 酋長 -> 酋長 1
  7915. 酒井兵庫 -> 酒井兵庫 1
  7916. 配對公理 -> 配對公理 1
  7917. 配合度 (人際關係) -> 配合度 (人際關係) 1
  7918. 酉陽土家族苗族自治縣 -> 酉陽土家族苗族自治縣 1
  7919. 鄺凱亮 -> 鄺凱亮 1
  7920. 酋家鼠屬 -> 酋家鼠屬 1
  7921. 鄺兆昌 -> 鄺兆昌 1
  7922. 酉陽雜俎 -> 酉陽雜俎 1
  7923. 酋婦蟹屬 -> 酋婦蟹屬 1
  7924. 酋長球場 -> 酋長球場 1
  7925. 酆國 -> 酆國 1
  7926. 配對函數 -> 配對函數 1
  7927. 鄺廣傑 -> 鄺廣傑 1
  7928. 鄺麗貞 -> 鄺麗貞 1
  7929. 鄺新華 -> 鄺新華 1
  7930. 酉矩陣 -> 酉矩陣 1
  7931. 鄺於淳 -> 鄺於淳 1
  7932. 鄺業生 -> 鄺業生 1
  7933. 酒井宏樹 -> 酒井宏樹 1
  7934. 鄱陽街 -> 鄱陽街 1
  7935. 鄲奴什麗·杜塔 -> 鄲奴什麗·杜塔 1
  7936. 酋婦蟹科 -> 酋婦蟹科 1
  7937. 配體 -> 配體 1
  7938. 酈權 -> 酈權 1
  7939. 配位場理論 -> 配位場理論 1
  7940. 配體 (生物化學) -> 配體 (生物化學) 1
  7941. 酢漿草 -> 酢漿草 1
  7942. 酒鬼薔薇聖斗事件 -> 酒鬼薔薇聖斗事件 1
  7943. 酚醛樹脂 -> 酚醛樹脂 1
  7944. 酒店風雲 -> 酒店風雲 1
  7945. 酒梅組 -> 酒梅組 1
  7946. 酒壺 -> 酒壺 1
  7947. 酒瓶蘭 -> 酒瓶蘭 1
  7948. 酒是故鄉醇 -> 酒是故鄉醇 1
  7949. 酒見寺 -> 酒見寺 1
  7950. 酒店 (消歧義) -> 酒店 (消歧義) 1
  7951. 酢漿草目 -> 酢漿草目 1
  7952. 酢漿草科 -> 酢漿草科 1
  7953. 酒泉衛星發射中心 -> 酒泉衛星發射中心 1
  7954. 酒桶寶螺 -> 酒桶寶螺 1
  7955. 酒釀 -> 酒釀 1
  7956. 酥油燈會 -> 酥油燈會 1
  7957. 酩悅·軒尼詩-路易·威登集團 -> 酩悅·軒尼詩-路易·威登集團 1
  7958. 酒泉鋼鐵集團公司 -> 酒泉鋼鐵集團公司 1
  7959. 酒精燈 -> 酒精燈 1
  7960. 酒樓 -> 酒樓 1
  7961. 酬恤金進軍事件 -> 酬恤金進軍事件 1
  7962. 酩悅香檳 -> 酩悅香檳 1
  7963. 酒石酸銨 -> 酒石酸銨 1
  7964. 酯化反應 -> 酯化反應 1
  7965. 酒紅朱雀 -> 酒紅朱雀 1
  7966. 酰化反應 -> 酰化反應 1
  7967. 酰亞胺 -> 酰亞胺 1
  7968. 酯交換反應 -> 酯交換反應 1
  7969. 酢漿草屬 -> 酢漿草屬 1
  7970. 酪漿 -> 酪漿 1
  7971. 酯膜結構 -> 酯膜結構 1
  7972. 酰鹵 -> 酰鹵 1
  7973. 醬油 -> 醬油 1
  7974. 酵母亞門 -> 酵母亞門 1
  7975. 酷兒理論 -> 酷兒理論 1
  7976. 酸度調節劑 -> 酸度調節劑 1
  7977. 酸鹼理論 -> 酸鹼理論 1
  7978. 酷兒文化 -> 酷兒文化 1
  7979. 酸鹼電子理論 -> 酸鹼電子理論 1
  7980. 酵母菌人工染色體 -> 酵母菌人工染色體 1
  7981. 酶促反應 -> 酶促反應 1
  7982. 酸梅湯 -> 酸梅湯 1
  7983. 酷6網 -> 酷6網 1
  7984. 酸鹼電離理論 -> 酸鹼電離理論 1
  7985. 酸湯子 -> 酸湯子 1
  7986. 酷郵 -> 酷郵 1
  7987. 醬菜 -> 醬菜 1
  7988. 酶動力學 -> 酶動力學 1
  7989. 酷聖石 -> 酷聖石 1
  7990. 酷熱指數 -> 酷熱指數 1
  7991. 酸鹼指示劑 -> 酸鹼指示劑 1
  7992. 酸桿菌門 -> 酸桿菌門 1
  7993. 酸模樹 -> 酸模樹 1
  7994. 酸漿屬 -> 酸漿屬 1
  7995. 酶聯螢光原位雜交 -> 酶聯螢光原位雜交 1
  7996. 酷玩樂團 -> 酷玩樂團 1
  7997. 酸度系數 -> 酸度係數 1
  7998. 酸漿 -> 酸漿 1
  7999. 酸模屬 -> 酸模屬 1
  8000. 酸式鹽 -> 酸式鹽 1
  8001. 酸敗 -> 酸敗 1
  8002. 酷兒研究 -> 酷兒研究 1
  8003. 酷狗寶貝之魔兔詛咒 -> 酷狗寶貝之魔兔詛咒 1
  8004. 酷愛 -> 酷愛 1
  8005. 酷到骨子裏 -> 酷到骨子裏 1
  8006. 酸棗 -> 酸棗 1
  8007. 酸鹼質子理論 -> 酸鹼質子理論 1
  8008. 酸鹼萃取 -> 酸鹼萃取 1
  8009. 醇親王府 -> 醇親王府 1
  8010. -> 1
  8011. 醉拳 (漫畫) -> 醉拳 (漫畫) 1
  8012. 醇鹽 -> 醇鹽 1
  8013. 醒目 (飲料) -> 醒目 (飲料) 1
  8014. 醇脫氫酶 -> 醇脫氫酶 1
  8015. 醒修宮 -> 醒修宮 1
  8016. 酸鹼中和滴定 -> 酸鹼中和滴定 1
  8017. 醉爾斯雪糕 -> 醉爾斯雪糕 1
  8018. 醒俗畫報 -> 醒俗畫報 1
  8019. 醒心宮 -> 醒心宮 1
  8020. 醒來吧,羅馬尼亞人 -> 醒來吧,羅馬尼亞人 1
  8021. 釀造醋 -> 釀造醋 1
  8022. 酸辣湯 -> 酸辣湯 1
  8023. 醒世姻緣傳 -> 醒世姻緣傳 1
  8024. 醛縮酶 -> 醛縮酶 1
  8025. 醉酒灣 -> 醉酒灣 1
  8026. 醉雞 -> 醉雞 1
  8027. 醒獅 (電影) -> 醒獅 (電影) 1
  8028. 醇親王 -> 醇親王 1
  8029. 醜女大翻身 -> 醜女大翻身 1
  8030. 醉花陰 -> 醉花陰 1
  8031. 醉酒駕駛 -> 醉酒駕駛 1
  8032. 醛糖還原酶 -> 醛糖還原酶 1
  8033. 醉後決定愛上你 -> 醉後決定愛上你 1
  8034. 醋酸纖維素 -> 醋酸纖維素 1
  8035. 醒世恆言 -> 醒世恆言 1
  8036. 醉酒灣防線 -> 醉酒灣防線 1
  8037. 醜陋的中國人 -> 醜陋的中國人 1
  8038. 醫林改錯 -> 醫林改錯 1
  8039. 醫學期刊聯誼會 -> 醫學期刊聯誼會 1
  8040. 醜陋的韓國人 -> 醜陋的韓國人 1
  8041. 醫療機構的附隨義務 -> 醫療機構的附隨義務 1
  8042. 醫學系 -> 醫學系 1
  8043. 醫院管理局 -> 醫院管理局 1
  8044. 醫神 -> 醫神 1
  8045. 醫學資訊 -> 醫學資訊 1
  8046. 醫學遺傳學 -> 醫學遺傳學 1
  8047. 醫療輔助隊 -> 醫療輔助隊 1
  8048. 醫患關係 -> 醫患關係 1
  8049. 醜陋裸男 -> 醜陋裸男 1
  8050. 醫療保險 -> 醫療保險 1
  8051. 醫院學校 -> 醫院學校 1
  8052. 醫事放射師 -> 醫事放射師 1
  8053. 醫療百科 -> 醫療百科 1
  8054. 醫師誘發需求 -> 醫師誘發需求 1
  8055. 醫療契約 -> 醫療契約 1
  8056. 醫院道 -> 醫院道 1
  8057. 醫和 -> 醫和 1
  8058. 醫道 -> 醫道 1
  8059. 醬油戰士龜甲男 -> 醬油戰士龜甲男 1
  8060. 醜聞 -> 醜聞 1
  8061. 醫界風雲 -> 醫界風雲 1
  8062. 醫女 -> 醫女 1
  8063. 醫療機構 -> 醫療機構 1
  8064. -> 1
  8065. 醫心方 -> 醫心方 1
  8066. 醫戶 -> 醫戶 1
  8067. 醫家姊妹 -> 醫家姊妹 1
  8068. 醫學影像 -> 醫學影像 1
  8069. 醫療影像儲傳系統 -> 醫療影像儲傳系統 1
  8070. 醫龍-Team Medical Dragon- -> 醫龍-Team Medical Dragon- 1
  8071. 醫學院 -> 醫學院 1
  8072. 醫院 -> 醫院 1
  8073. 醫緩 -> 醫緩 1
  8074. 醫療溫度計 -> 醫療溫度計 1
  8075. 采爾馬特 -> 采爾馬特 1
  8076. 採樣定理 -> 採樣定理 1
  8077. 采格萊德 -> 采格萊德 1
  8078. 釀酒酵母 -> 釀酒酵母 1
  8079. 釋智廣 -> 釋智廣 1
  8080. 釋本煥 -> 釋本煥 1
  8081. 釋德禪 -> 釋德禪 1
  8082. 采葉庭 -> 采葉庭 1
  8083. 醴陵戰鬥 -> 醴陵戰鬥 1
  8084. 釋印順 -> 釋印順 1
  8085. 採石 -> 採石 1
  8086. 釉蛺蝶亞科 -> 釉蛺蝶亞科 1
  8087. 採收率 -> 採收率 1
  8088. 采西斯縣 -> 采西斯縣 1
  8089. 採礦業 -> 採礦業 1
  8090. 採花節 -> 採花節 1
  8091. 釋小龍 -> 釋小龍 1
  8092. 采石磯 -> 采石磯 1
  8093. 采玉大勳章 -> 采玉大勳章 1
  8094. 採茶錄 -> 採茶錄 1
  8095. -> 1
  8096. 採桑子 -> 採桑子 1
  8097. 採樣率 -> 採樣率 1
  8098. 釀酒葡萄 -> 釀酒葡萄 1
  8099. 釋利薩多跋摩 -> 釋利薩多跋摩 1
  8100. 釋名 -> 釋名 1
  8101. 釋永信 -> 釋永信 1
  8102. 釋太虛 -> 釋太虛 1
  8103. 釋大嚴 -> 釋大嚴 1
  8104. 釋延能 -> 釋延能 1
  8105. 釋迦牟尼 -> 釋迦牟尼 1
  8106. 釋奠佾舞 -> 釋奠佾舞 1
  8107. 釋昭慧 -> 釋昭慧 1
  8108. 釋心道 -> 釋心道 1
  8109. 釋王寺 -> 釋王寺 1
  8110. 釋東初 -> 釋東初 1
  8111. 釋迦族 -> 釋迦族 1
  8112. 釋慧文中學 -> 釋慧文中學 1
  8113. 釋淨空 -> 釋淨空 1
  8114. 釋廣欽 -> 釋廣欽 1
  8115. 釋褐試 -> 釋褐試 1
  8116. 釋氏通鑑 -> 釋氏通鑑 1
  8117. 里喬內 -> 里喬內 1
  8118. 里伯龍 -> 里伯龍 1
  8119. 里亞茲·艾哈邁德·喬哈爾·夏希 -> 里亞茲·艾哈邁德·喬哈爾·夏希 1
  8120. 釋奠禮 -> 釋奠禮 1
  8121. 釋空塵 -> 釋空塵 1
  8122. 釋懷深 -> 釋懷深 1
  8123. 釋門正統 -> 釋門正統 1
  8124. 釋廣德 -> 釋廣德 1
  8125. 釋聖嚴 -> 釋聖嚴 1
  8126. 釋證嚴 -> 釋證嚴 1
  8127. 釋星雲 -> 釋星雲 1
  8128. 里克·阿德爾曼 -> 里克·阿德爾曼 1
  8129. 里亞姆·布拉迪 -> 里亞姆·布拉迪 1
  8130. 里 (消歧義) -> 里 (消歧義) 1
  8131. 釋覺光 -> 釋覺光 1
  8132. 里克桑薩爾 -> 里克桑薩爾 1
  8133. 釋玄光 -> 釋玄光 1
  8134. 釋迦堅贊 -> 釋迦堅贊 1
  8135. 釋曉雲 -> 釋曉雲 1
  8136. 里克·卡萊爾 -> 里克·卡萊爾 1
  8137. 里亞日斯克 -> 里亞日斯克 1
  8138. 釋由美子 -> 釋由美子 1
  8139. 里加國際機場 -> 里加國際機場 1
  8140. 里加和約 -> 里加和約 1
  8141. 里基·戴維斯 -> 里基·戴維斯 1
  8142. 里卡爾多·賈科尼 -> 里卡爾多·賈科尼 1
  8143. 里夏爾·加斯凱 -> 里夏爾·加斯凱 1
  8144. 里奇-克萊琴望遠鏡 -> 里奇-克萊琴望遠鏡 1
  8145. 里奇蘭縣 -> 里奇蘭縣 1
  8146. 里卡多·拉戈斯·埃斯科瓦爾 -> 里卡多·拉戈斯·埃斯科瓦爾 1
  8147. 里卡多·曼格·奧巴馬·恩富比 -> 里卡多·曼格·奧巴馬·恩富比 1
  8148. 里夏德·維爾施泰特 -> 里夏德·維爾施泰特 1
  8149. 里奇蘭縣 (南卡羅萊納州) -> 里奇蘭縣 (南卡羅萊納州) 1
  8150. 里加縣 -> 里加縣 1
  8151. 里卡多·奧利維拉 -> 里卡多·奧利維拉 1
  8152. 里努斯·米歇爾斯 -> 里努斯·米歇爾斯 1
  8153. 里夏德·庫恩 -> 里夏德·庫恩 1
  8154. 里奧尼德·赫維克茲 -> 里奧尼德·赫維克茲 1
  8155. 里夫共和國 -> 里夫共和國 1
  8156. 里奇·阿杜巴圖 -> 里奇·阿杜巴圖 1
  8157. 里奇蒙縣 (北卡羅萊納州) -> 里奇蒙縣 (北卡羅萊納州) 1
  8158. 里奇蘭縣 (北達科他州) -> 里奇蘭縣 (北達科他州) 1
  8159. 里奇蘭縣 (俄亥俄州) -> 里奇蘭縣 (俄亥俄州) 1
  8160. 里夫斯縣 -> 里夫斯縣 1
  8161. 里奇蒙縣 (維吉尼亞州) -> 里奇蒙縣 (維吉尼亞州) 1
  8162. 里奇縣 (西維吉尼亞州) -> 里奇縣 (西維吉尼亞州) 1
  8163. 里卡多·阿拉爾孔 -> 里卡多·阿拉爾孔 1
  8164. 里奧斯 -> 里奧斯 1
  8165. 里卡多·馬杜羅 -> 里卡多·馬杜羅 1
  8166. 里奇蒙縣 -> 里奇蒙縣 1
  8167. 里奇蘭縣 (伊利諾伊州) -> 里奇蘭縣 (伊利諾伊州) 1
  8168. 里奇蘭縣 (蒙大拿州) -> 里奇蘭縣 (蒙大拿州) 1
  8169. 里士滿 -> 里士滿 1
  8170. 里奇曲率張量 -> 里奇曲率張量 1
  8171. 里奧加耶戈斯 -> 里奧加耶戈斯 1
  8172. 里士滿 (維吉尼亞州) -> 里士滿 (維吉尼亞州) 1
  8173. 里基·貝倫斯 -> 里基·貝倫斯 1
  8174. 里奧尼河 -> 里奧尼河 1
  8175. 里奇蘭縣 (威斯康辛州) -> 里奇蘭縣 (威斯康辛州) 1
  8176. 里夏德·馮·魏茨澤克 -> 里夏德·馮·魏茨澤克 1
  8177. 里帕布利克縣 (堪薩斯州) -> 里帕布利克縣 (堪薩斯州) 1
  8178. 里奧納德·科恩 -> 里奧納德·科恩 1
  8179. 里奧阿里巴縣 -> 里奧阿里巴縣 1
  8180. 里爾 -> 里爾 1
  8181. 里奧哈龍科 -> 里奧哈龍科 1
  8182. 里婭·塞頓 -> 里婭·塞頓 1
  8183. 里爾 (比利時) -> 里爾 (比利時) 1
  8184. 里爾中央理工學院 -> 里爾中央理工學院 1
  8185. 里斯本條約 -> 里斯本條約 1
  8186. 里斯托·呂蒂 -> 里斯托·呂蒂 1
  8187. 里昂·鮑維 -> 里昂·鮑維 1
  8188. 里奧布蘭科縣 (科羅拉多州) -> 里奧布蘭科縣 (科羅拉多州) 1
  8189. 里弗爾 -> 里弗爾 1
  8190. 里奧格蘭德縣 (科羅拉多州) -> 里奧格蘭德縣 (科羅拉多州) 1
  8191. 里德·愛思唯爾 -> 里德·愛思唯爾 1
  8192. 里奧格蘭德豹蛙 -> 里奧格蘭德豹蛙 1
  8193. 里賓斯基五規則 -> 里賓斯基五規則 1
  8194. 里弗賽德 (加利福尼亞州) -> 里弗賽德 (加利福尼亞州) 1
  8195. 里斯本雄獅 -> 里斯本雄獅 1
  8196. 里德·霍爾茲曼 -> 里德·霍爾茲曼 1
  8197. 里昂 (消歧義) -> 里昂 (消歧義) 1
  8198. 里斯本大區 -> 里斯本大區 1
  8199. 里昂·瓦爾拉斯 -> 里昂·瓦爾拉斯 1
  8200. 里拉山脈 -> 里拉山脈 1
  8201. 里昂中法大學 -> 里昂中法大學 1
  8202. 里拉琴 (烏克蘭) -> 里拉琴 (烏克蘭) 1
  8203. 里昂中央理工學院 -> 里昂中央理工學院 1
  8204. 里斯本區 -> 里斯本區 1
  8205. 里庫路特事件 -> 里庫路特事件 1
  8206. 里昂證券 -> 里昂證券 1
  8207. 里來恩特知更鳥 -> 里來恩特知更鳥 1
  8208. 里普利縣 (印地安納州) -> 里普利縣 (印地安納州) 1
  8209. 里普利氏果鳩 -> 里普利氏果鳩 1
  8210. 里洛易·格魯門 -> 里洛易·格魯門 1
  8211. 里瓦爾多 -> 李華度 1
  8212. 里普利縣 (密蘇里州) -> 里普利縣 (密蘇里州) 1
  8213. 裏海虎 -> 裏海虎 1
  8214. 里根縣 (德克薩斯州) -> 里根縣 (德克薩斯州) 1
  8215. 里爾35 -> 里爾35 1
  8216. 里約熱內盧基督像 -> 里約熱內盧基督像 1
  8217. 裏海怪物 -> 裏海怪物 1
  8218. 里港鄉 -> 里港鄉 1
  8219. 里約稻鼠屬 -> 里約稻鼠屬 1
  8220. 里歐·努奇 -> 里歐·努奇 1
  8221. 里氏袋鼬屬 -> 里氏袋鼬屬 1
  8222. 里瓦達維亞海軍準將城 -> 里瓦達維亞海軍準將城 1
  8223. 里爾噴射機 -> 里爾噴射機 1
  8224. 里紹德·索比羅夫 -> 里紹德·索比羅夫 1
  8225. 里納特·卡爾松 -> 里納特·卡爾松 1
  8226. 里窩那 -> 里窩那 1
  8227. 里約大冒險 -> 里約大冒險 1
  8228. 里維耶拉 -> 里維耶拉 1
  8229. 里約熱內盧 -> 里約熱內盧 1
  8230. 里約熱內盧州 -> 里約熱內盧州 1
  8231. 里維拉板塊 -> 里維拉板塊 1
  8232. 里約熱內盧地鐵 -> 里約熱內盧地鐵 1
  8233. 里約集團 -> 里約集團 1
  8234. 重農主義 -> 重農主義 1
  8235. 里韋拉 -> 里韋拉 1
  8236. 里薩 -> 里薩 1
  8237. 里耶卡足球會 -> 里耶卡足球俱樂部 1
  8238. 里賈納大學 -> 里賈納大學 1
  8239. 里雄萊錫安 -> 里雄萊錫安 1
  8240. 重債窮國 -> 重債窮國 1
  8241. 重力波 (流體力學) -> 重力波 (流體力學) 1
  8242. 重子數 -> 重子數 1
  8243. 里諾縣 (堪薩斯州) -> 里諾縣 (堪薩斯州) 1
  8244. 里貝克訴麥當勞餐廳案 -> 里貝克訴麥當勞餐廳案 1
  8245. 重屏會棋圖 -> 重屏會棋圖 1
  8246. 里阿斯龍 -> 里阿斯龍 1
  8247. 里菲吉奧縣 (德克薩斯州) -> 里菲吉奧縣 (德克薩斯州) 1
  8248. 里韋拉爾塔 -> 里韋拉爾塔 1
  8249. 重劍 -> 重劍 1
  8250. 里薩-格羅森海因縣 -> 里薩-格羅森海因縣 1
  8251. 里翁-安提里翁大橋 -> 里翁-安提里翁大橋 1
  8252. 里耶秦簡 -> 里耶秦簡 1
  8253. 里韋拉爾塔 (西班牙) -> 里韋拉爾塔 (西班牙) 1
  8254. 重子不對稱性 -> 重子不對稱性 1
  8255. 重力紅移 -> 重力紅移 1
  8256. 重子暗物質 -> 重子暗物質 1
  8257. 重商主義 -> 重商主義 1
  8258. 重型鐵路系統 -> 重型鐵路系統 1
  8259. 重力波 (相對論) -> 重力波 (相對論) 1
  8260. 重寫 -> 重寫 1
  8261. 里韋拉省 -> 里韋拉省 1
  8262. 里脇淺次郎 -> 里脇淺次郎 1
  8263. 重慶力帆足球會 -> 重慶力帆足球俱樂部 1
  8264. 重慶全國重點文物保護單位列表 -> 重慶全國重點文物保護單位列表 1
  8265. 重慶衛視 -> 重慶衛視 1
  8266. 重慶北溫泉 -> 重慶北溫泉 1
  8267. 重巡洋艦 -> 重巡洋艦 1
  8268. 重慶商社 -> 重慶商社 1
  8269. 重慶特鋼廠事件 -> 重慶特鋼廠事件 1
  8270. 重慶南開中學 -> 重慶南開中學 1
  8271. 重慶機場 -> 重慶機場 1
  8272. 重慶北站 -> 重慶北站 1
  8273. 重慶大學 -> 重慶大學 1
  8274. 重慶商學院 -> 重慶商學院 1
  8275. 重慶市文物保護單位 -> 重慶市文物保護單位 1
  8276. 重慶嘉陵江索道 -> 重慶嘉陵江索道 1
  8277. 重慶北站站 -> 重慶北站站 1
  8278. 重慶話 -> 重慶話 1
  8279. 重慶日租界 -> 重慶日租界 1
  8280. 重慶世界貿易中心 -> 重慶世界貿易中心 1
  8281. 重慶廣播電視集團 -> 重慶廣播電視集團 1
  8282. 重慶求精中學 -> 重慶求精中學 1
  8283. 重慶東溫泉 -> 重慶東溫泉 1
  8284. 重慶市 -> 重慶市 1
  8285. 重慶機場高速公路 -> 重慶機場高速公路 1
  8286. 重慶航空 -> 重慶航空 1
  8287. 重慶城門 -> 重慶城門 1
  8288. 重慶動物園 -> 重慶動物園 1
  8289. 重慶交通 -> 重慶交通 1
  8290. 重慶南溫泉 -> 重慶南溫泉 1
  8291. 重慶石板坡長江大橋 -> 重慶石板坡長江大橋 1
  8292. 重慶站 -> 重慶站 1
  8293. 重慶林園 -> 重慶林園 1
  8294. 重慶市人民大禮堂 -> 重慶市人民大禮堂 1
  8295. 重慶醫科大學 -> 重慶醫科大學 1
  8296. 重慶森林 -> 重慶森林 1
  8297. 重慶江北國際機場 -> 重慶江北國際機場 1
  8298. 重慶宣言 -> 重慶宣言 1
  8299. 重慶湖廣會館 -> 重慶湖廣會館 1
  8300. 重慶楊家坪拆遷事件 -> 重慶楊家坪拆遷事件 1
  8301. 重慶大轟炸 -> 重慶大轟炸 1
  8302. 重慶軌道交通 -> 重慶軌道交通 1
  8303. 重慶交通大學 -> 重慶交通大學 1
  8304. 重慶喜來登國際中心 -> 重慶喜來登國際中心 1
  8305. 重慶工商大學 -> 重慶工商大學 1
  8306. 重慶中國三峽博物館 -> 重慶中國三峽博物館 1
  8307. 重慶百貨 -> 重慶百貨 1
  8308. 重慶南路 (上海) -> 重慶南路 (上海) 1
  8309. 重慶師範大學 -> 重慶師範大學 1
  8310. 重慶軌道交通4號線 -> 重慶軌道交通4號線 1
  8311. 重慶郵電大學 -> 重慶郵電大學 1
  8312. 重慶鋼鐵集團 -> 重慶鋼鐵集團 1
  8313. 重慶高速公路 -> 重慶高速公路 1
  8314. 重慶市兼善中學 -> 重慶市兼善中學 1
  8315. 重慶道 -> 重慶道 1
  8316. 重慶大廈 -> 重慶大廈 1
  8317. 重慶陪都時期 -> 重慶陪都時期 1
  8318. 重排反應 -> 重排反應 1
  8319. 重慶寺 -> 重慶寺 1
  8320. 重慶南路 -> 重慶南路 1
  8321. 重熙增幣 -> 重熙增幣 1
  8322. 重本小鳥 -> 重本小鳥 1
  8323. 重慶談判 -> 重慶談判 1
  8324. 重慶份子 -> 重慶份子 1
  8325. 重慶北路 -> 重慶北路 1
  8326. 重慶戰鬥 -> 重慶戰鬥 1
  8327. 重慶市市長列表 -> 重慶市市長列表 1
  8328. 重慶隧道慘案 -> 重慶隧道慘案 1
  8329. 重慶圖書館 -> 重慶圖書館 1
  8330. 重樓 -> 重樓 1
  8331. 重慶號巡洋艦 -> 重慶號巡洋艦 1
  8332. 重松花鳥 -> 重松花鳥 1
  8333. 重心坐標 -> 重心坐標 1
  8334. 重案六組 -> 重案六組 1
  8335. 重慶戰鬥 (北洋政府時期) -> 重慶戰鬥 (北洋政府時期) 1
  8336. 重慶北路 (台北市) -> 重慶北路 (台北市) 1
  8337. 重氮鹽 -> 重氮鹽 1
  8338. 重點鳥區 -> 重點鳥區 1
  8339. 重生傳奇 -> 重生傳奇 1
  8340. 重男輕女 -> 重男輕女 1
  8341. 重陽節 -> 重陽節 1
  8342. 重瞼術 -> 重瞼術 1
  8343. 重疊定理 -> 重疊定理 1
  8344. 重疊 (化學) -> 重疊 (化學) 1
  8345. 重箱讀法 -> 重箱讀法 1
  8346. 重鉻酸銨 -> 重鉻酸銨 1
  8347. 重鉻酸鈉 -> 重鉻酸鈉 1
  8348. 重鉻酸吡啶鹽 -> 重鉻酸吡啶鹽 1
  8349. 重鈾酸銨 -> 重鈾酸銨 1
  8350. 重飛 -> 重飛 1
  8351. 重金屬音樂 -> 重金屬音樂 1
  8352. 重要傳統的建造物群保存地區 -> 重要傳統的建造物群保存地區 1
  8353. 重複序列 -> 重複序列 1
  8354. 重褶齒蝟 -> 重褶齒蝟 1
  8355. 重鉻酸鉀 -> 重鉻酸鉀 1
  8356. 重結晶 -> 重結晶 1
  8357. 重量摩爾濃度 -> 重量摩爾濃度 1
  8358. 重金屬 -> 重金屬 1
  8359. 重複使力傷害 -> 重複使力傷害 1
  8360. 重疊 -> 重疊 1
  8361. 重騎兵 -> 重騎兵 1
  8362. 重華 -> 重華 1
  8363. 重點機場 -> 重點機場 1
  8364. 重興 -> 重興 1
  8365. 重疊基因 -> 重疊基因 1
  8366. 重返犯罪現場 -> 重返犯罪現場 1
  8367. 重組DNA -> 重組DNA 1
  8368. 重腳目 -> 重腳目 1
  8369. 重陽糕 -> 重陽糕 1
  8370. 重離子 -> 重離子 1
  8371. 重組 -> 重組 1
  8372. 重裝步兵 -> 重裝步兵 1
  8373. 野人花園 -> 野人花園 1
  8374. 野利旺榮 -> 野利旺榮 1
  8375. 野台開唱 -> 野台開唱 1
  8376. 野坂浩賢 -> 野坂浩賢 1
  8377. 野獸派 -> 野獸派 1
  8378. 野口勇博物館 -> 野口勇博物館 1
  8379. 野捕蟲堇 -> 野捕蟲堇 1
  8380. 野中藍 -> 野中藍 1
  8381. 野崎車站 -> 野崎車站 1
  8382. 野島健兒 -> 野島健兒 1
  8383. 野中廣務 -> 野中廣務 1
  8384. 野村萬齋 -> 野村萬齋 1
  8385. 野櫻花 -> 野櫻花 1
  8386. 野性的呼喚 -> 野性的呼喚 1
  8387. 野人花園 (專輯) -> 野人花園 (專輯) 1
  8388. 野外滅絕動物列表 -> 野外滅絕動物列表 1
  8389. 野戰排 (電影) -> 野戰排 (電影) 1
  8390. 野手選擇 -> 野手選擇 1
  8391. 野州山邊站 -> 野州山邊站 1
  8392. 野崎組 -> 野崎組 1
  8393. 野柳風景特定區 -> 野柳風景特定區 1
  8394. 野性中國 -> 野性中國 1
  8395. 野川櫻 -> 野川櫻 1
  8396. 野外絕滅 -> 野外絕滅 1
  8397. 野原廣志 -> 野原廣志 1
  8398. 野崎車站 (栃木縣) -> 野崎車站 (栃木縣) 1
  8399. 野村證券 -> 野村證券 1
  8400. 野澤溫泉村 -> 野澤溫泉村 1
  8401. 野戰排 -> 野戰排 1
  8402. 野島裕史 -> 野島裕史 1
  8403. 野獸刑警 -> 野獸刑警 1
  8404. 野菰屬 -> 野菰屬 1
  8405. 野狼計劃 -> 野狼計劃 1
  8406. 野百合學運 -> 野百合學運 1
  8407. 野獸男孩 -> 野獸男孩 1
  8408. 野田町 (樺太廳) -> 野田町 (樺太廳) 1
  8409. 野田車站 (JR西日本) -> 野田車站 (JR西日本) 1
  8410. 野蘿蔔 -> 野蘿蔔 1
  8411. 野生動物園站 -> 野生動物園站 1
  8412. 野生動物 -> 野生動物 1
  8413. 野田福島之戰 -> 野田福島之戰 1
  8414. 野蠻人的入侵 -> 野蠻人的入侵 1
  8415. 野薑花粽 -> 野薑花粽 1
  8416. 野蠻奶奶大戰戈師奶 -> 野蠻奶奶大戰戈師奶 1
  8417. 野草 (文學) -> 野草 (文學) 1
  8418. 野田車站 -> 野田車站 1
  8419. 野藍薊 -> 野藍薊 1
  8420. 野草莓運動 -> 野草莓運動 1
  8421. 野生火雞 -> 野生火雞 1
  8422. 野罌粟 -> 野罌粟 1
  8423. 野田順子 -> 野田順子 1
  8424. 野見祐二 -> 野見祐二 1
  8425. 野貓 -> 野貓 1
  8426. 量子電動力學 -> 量子電動力學 1
  8427. 量子計算機 -> 量子計算機 1
  8428. 量子場論 -> 量子場論 1
  8429. 野馬 -> 野馬 1
  8430. 量子漲落 -> 量子漲落 1
  8431. 量尺分數 -> 量尺分數 1
  8432. 量子霍爾效應 -> 量子霍爾效應 1
  8433. 野間郡 -> 野間郡 1
  8434. 量子光學 -> 量子光學 1
  8435. 量販店 -> 量販店 1
  8436. 野豬大改造 -> 野豬大改造 1
  8437. 量子力學的數學表述 -> 量子力學的數學表述 1
  8438. 量子纏結 -> 量子纏結 1
  8439. 量子計算 -> 量子計算 1
  8440. 量化 (數理邏輯) -> 量化 (數理邏輯) 1
  8441. 野邊地町 -> 野邊地町 1
  8442. 野豬 -> 野豬 1
  8443. 量子數 -> 量子數 1
  8444. 量子化學 -> 量子化學 1
  8445. 量子力學 -> 量子力學 1
  8446. 量子線 -> 量子線 1
  8447. 量子點 -> 量子點 1
  8448. 量子諧振子 -> 量子諧振子 1
  8449. 野雞大學 -> 野雞大學 1
  8450. 量詞 -> 量詞 1
  8451. 量化 (信號處理) -> 量化 (信號處理) 1
  8452. 量子色動力學 -> 量子色動力學 1
  8453. 量子測量 -> 量子測量 1
  8454. 量子線路 -> 量子線路 1
  8455. 量詞消去 -> 量詞消去 1
  8456. 量子穿隧效應 -> 量子穿隧效應 1
  8457. 量子力學詮釋 -> 量子力學詮釋 1
  8458. 金·比茲利 -> 金·比茲利 1
  8459. 金·坎貝爾 -> 金·坎貝爾 1
  8460. 金伯利·羅德 -> 金伯利·羅德 1
  8461. 金亞中 -> 金亞中 1
  8462. 金亨稷師範大學 -> 金亨稷師範大學 1
  8463. 金仲華 -> 金仲華 1
  8464. 金 (消歧義) -> 金 (消歧義) 1
  8465. 金·露華 -> 金·露華 1
  8466. 金像獎 -> 金像獎 1
  8467. 金鄉鎮 -> 金鄉鎮 1
  8468. 金東區 -> 金東區 1
  8469. 金鄉縣 -> 金鄉縣 1
  8470. 金井鎮 -> 金井鎮 1
  8471. 金·凱利 -> 金·凱利 1
  8472. 金·奧崔 -> 金·奧崔 1
  8473. 金·凱特羅 -> 金·凱特羅 1
  8474. 金鄉話 -> 金鄉話 1
  8475. 金人漢名 -> 金人漢名 1
  8476. 金絲岩螺 -> 金絲岩螺 1
  8477. 金樂婷 -> 金樂婷 1
  8478. 金倫加 -> 金倫加 1
  8479. 金人慶 -> 金人慶 1
  8480. 金·羅登貝瑞 -> 金·羅登貝瑞 1
  8481. 金佩瑋 -> 金佩瑋 1
  8482. 金絲雀 -> 金絲雀 1
  8483. 金介壽 -> 金介壽 1
  8484. 金絲桃屬 -> 金絲桃屬 1
  8485. 金絲猴 -> 金絲猴 1
  8486. 金俊燁 -> 金俊燁 1
  8487. 金東文 -> 金東文 1
  8488. 金絲燕屬 -> 金絲燕屬 1
  8489. 金鄉鎮 (蒼南縣) -> 金鄉鎮 (蒼南縣) 1
  8490. 金井區 -> 金井區 1
  8491. 金·貝辛格 -> 金·貝辛格 1
  8492. 金絲草 -> 金絲草 1
  8493. 金像獎歌曲頒獎典禮1986 -> 金像獎歌曲頒獎典禮1986 1
  8494. 金剛核螺 -> 金剛核螺 1
  8495. 金刀情俠 (電視劇) -> 金刀情俠 (電視劇) 1
  8496. 金六結 -> 金六結 1
  8497. 金剛 (2005年電影) -> 金剛 (2005年電影) 1
  8498. 金剛界 -> 金剛界 1
  8499. 金凹牙豆娘魚 -> 金凹牙豆娘魚 1
  8500. 金利來集團 -> 金利來集團 1
  8501. 金冠軍挑戰賽 -> 金冠軍挑戰賽 1
  8502. 金光鄉 -> 金光鄉 1
  8503. 金剛大魔神 -> 金剛大魔神 1
  8504. 金剛戰神 -> 金剛戰神 1
  8505. 金剛 (播音員) -> 金剛 (播音員) 1
  8506. 金剛級戰艦 -> 金剛級戰艦 1
  8507. 金農 -> 金農 1
  8508. 金剛頂經 -> 金剛頂經 1
  8509. 金剛王 -> 金剛王 1
  8510. 金光飛航 -> 金光飛航 1
  8511. 金光會 -> 金光會 1
  8512. 金剛力王 -> 金剛力王 1
  8513. 金剛智 -> 金剛智 1
  8514. 金光集團 -> 金光集團 1
  8515. 金剛 (日本將棋) -> 金剛 (日本將棋) 1
  8516. 金蘭灣軍事基地 -> 金蘭灣軍事基地 1
  8517. 金剛寶座式塔 -> 金剛寶座式塔 1
  8518. 金剛戰士系列 -> 金剛戰士系列 1
  8519. 金像獎歌曲頒獎典禮1987 -> 金像獎歌曲頒獎典禮1987 1
  8520. 金光綜藝館 -> 金光綜藝館 1
  8521. 金剛烷 -> 金剛烷 1
  8522. 金鳳區 -> 金鳳區 1
  8523. 金刀情俠 -> 金刀情俠 1
  8524. 金剛乙胺 -> 金剛乙胺 1
  8525. 金像獎歌曲頒獎典禮1988 -> 金像獎歌曲頒獎典禮1988 1
  8526. 金剛山 -> 金剛山 1
  8527. 金剛亥母 -> 金剛亥母 1
  8528. 金剛號戰艦 -> 金剛號戰艦 1
  8529. 金剛鸚鵡 -> 金剛鸚鵡 1
  8530. 金剛型護衛艦 -> 金剛型護衛艦 1
  8531. 金剛經 -> 金剛經 1
  8532. 金光鎮 -> 金光鎮 1
  8533. 金剛 -> 金剛 1
  8534. 金剛組 -> 金剛組 1
  8535. 金剛杵 -> 金剛杵 1
  8536. 金剛戰士 -> 金剛戰士 1
  8537. 金剛 (消歧義) -> 金剛 (消歧義) 1
  8538. 金劍草 -> 金劍草 1
  8539. 金創藥 -> 金創藥 1
  8540. 金匱要略 -> 金匱要略 1
  8541. 金華府 -> 金華府 1
  8542. 金華市 -> 金華市 1
  8543. 金髮草 -> 金髮草 1
  8544. 金匱縣 -> 金匱縣 1
  8545. 金口戰鬥 -> 金口戰鬥 1
  8546. 金匱之盟 -> 金匱之盟 1
  8547. 金廈跨海大橋 -> 金廈跨海大橋 1
  8548. 金博爾縣 (內布拉斯加州) -> 金博爾縣 (內布拉斯加州) 1
  8549. 金善寶 -> 金善寶 1
  8550. 金城龍彥 -> 金城龍彥 1
  8551. 金縣 -> 金縣 1
  8552. 金啟孮 -> 金啟孮 1
  8553. 金卡納鱷屬 -> 金卡納鱷屬 1
  8554. 金合歡 -> 金合歡 1
  8555. 金城戰役 -> 金城戰役 1
  8556. 金國章 -> 金國章 1
  8557. 金台鐵路 -> 金台鐵路 1
  8558. 金國賢 -> 金國賢 1
  8559. 金口河區 -> 金口河區 1
  8560. 金勝友 -> 金勝友 1
  8561. 金圓券 -> 金圓券 1
  8562. 金城鎮 -> 金城鎮 1
  8563. 金口蠑螺 -> 金口蠑螺 1
  8564. 金華學派 -> 金華學派 1
  8565. 金卡納 -> 金卡納 1
  8566. 金喜愛 -> 金喜愛 1
  8567. 金縣 (得克薩斯州) -> 金縣 (德克薩斯州) 1
  8568. 金史紀事本末 -> 金史紀事本末 1
  8569. 金坡苗族彝族滿族鄉 -> 金坡苗族彝族滿族鄉 1
  8570. 金唇行動 -> 金唇行動 1
  8571. 金聖愛 -> 金聖愛 1
  8572. 金吉謝普 -> 金吉謝普 1
  8573. 金千鐵路 -> 金千鐵路 1
  8574. 金台區 -> 金台區 1
  8575. 金縣 (華盛頓州) -> 金縣 (華盛頓州) 1
  8576. 金口筆螺 -> 金口筆螺 1
  8577. 金哲柱師範大學 -> 金哲柱師範大學 1
  8578. 金城江區 -> 金城江區 1
  8579. 金國慶 -> 金國慶 1
  8580. 金城銀行 -> 金城銀行 1
  8581. 金聲 -> 金聲 1
  8582. 金培達 -> 金培達 1
  8583. 金堂縣 -> 金堂縣 1
  8584. 金塔納羅奧州 -> 金塔納羅奧州 1
  8585. 金子一馬 -> 金子一馬 1
  8586. 金塔縣 -> 金塔縣 1
  8587. 金士頓科技 -> 金士頓科技 1
  8588. 金夫人馳馬徑 -> 金夫人馳馬徑 1
  8589. 金學曾 -> 金學曾 1
  8590. 金安區 -> 金安區 1
  8591. 金家寨戰鬥 -> 金家寨戰鬥 1
  8592. 金大堅 -> 金大堅 1
  8593. 金婆婆與銀婆婆 -> 金婆婆與銀婆婆 1
  8594. 金寧鄉 -> 金寧鄉 1
  8595. 金妍兒 -> 金妍兒 1
  8596. 金聲電影院 -> 金聲電影院 1
  8597. 金婚 (電視劇) -> 金婚 (電視劇) 1
  8598. 金太陽鸚鵡 -> 金太陽鸚鵡 1
  8599. 金字塔戰役 -> 金字塔戰役 1
  8600. 金家塞戰鬥 -> 金家塞戰鬥 1
  8601. 金聲橋 -> 金聲橋 1
  8602. 金殼果科 -> 金殼果科 1
  8603. 金子美鈴 -> 金子美鈴 1
  8604. 金家莊區 -> 金家莊區 1
  8605. 金妮·衛斯理 -> 金妮·衛斯理 1
  8606. 金士傑 -> 金士傑 1
  8607. 金家寨立煌戰鬥 -> 金家寨立煌戰鬥 1
  8608. 金宣兒 -> 金宣兒 1
  8609. 金屬 -> 金屬 1
  8610. 金屬鍵 -> 金屬鍵 1
  8611. 金屬電子薄膜 -> 金屬電子薄膜 1
  8612. 金屬羰基配合物 -> 金屬羰基配合物 1
  8613. 金寶湯罐頭 (藝術作品) -> 金寶湯罐頭 (藝術作品) 1
  8614. 金屬基複合材料 -> 金屬基複合材料 1
  8615. 金屬探測器 -> 金屬探測器 1
  8616. 金山鎮 -> 金山鎮 1
  8617. 金寶 -> 金寶 1
  8618. 金屬樂隊 -> 金屬樂隊 1
  8619. 金屬互化物 -> 金屬互化物 1
  8620. 金屬性 -> 金屬性 1
  8621. 金嶺金礦 -> 金嶺金礦 1
  8622. 金山町 (福島縣) -> 金山町 (福島縣) 1
  8623. 金屬材料 -> 金屬材料 1
  8624. 金山區 -> 金山區 1
  8625. 金屬疲勞 -> 金屬疲勞 1
  8626. 金屬工業研究發展中心 -> 金屬工業研究發展中心 1
  8627. 金山衛戰鬥 -> 金山衛戰鬥 1
  8628. 金屬材料成形 -> 金屬材料成形 1
  8629. 金山車站 (愛知縣) -> 金山車站 (愛知縣) 1
  8630. 金山屯區 -> 金山屯區 1
  8631. 金山鎮 (丹東市) -> 金山鎮 (丹東市) 1
  8632. 金寶湯罐頭 -> 金寶湯罐頭 1
  8633. 金山足球場 -> 金山足球場 1
  8634. 金山中學 -> 金山中學 1
  8635. 金山郊野公園 -> 金山郊野公園 1
  8636. 金山詞霸 -> 金山詞霸 1
  8637. 金山莊 -> 金山莊 1
  8638. 金峰鎮 -> 金峰鎮 1
  8639. 金將 -> 金將 1
  8640. 金峰鄉 (台灣) -> 金峰鄉 (台灣) 1
  8641. 金山 (鎮江) -> 金山 (鎮江) 1
  8642. 金山軟件 -> 金山軟件 1
  8643. 金山嶺長城 -> 金山嶺長城 1
  8644. 金寨縣 -> 金寨縣 1
  8645. 金山站 (福岡縣) -> 金山站 (福岡縣) 1
  8646. 金山鄉 -> 金山鄉 1
  8647. 金山町 (山形縣) -> 金山町 (山形縣) 1
  8648. 金屬啟示錄 -> 金屬啟示錄 1
  8649. 金峰鎮 (長樂市) -> 金峰鎮 (長樂市) 1
  8650. 金山溫泉 -> 金山溫泉 1
  8651. 金尼縣 (德克薩斯州) -> 金尼縣 (德克薩斯州) 1
  8652. 金山衛鎮 -> 金山衛鎮 1
  8653. 金峰鄉 (淳安縣) -> 金峰鄉 (淳安縣) 1
  8654. 金山縣 -> 金山縣 1
  8655. 金屬量 -> 金屬量 1
  8656. 金山街道 (鎮江市) -> 金山街道 (鎮江市) 1
  8657. 金峰鄉 -> 金峰鄉 1
  8658. 金屬活動性 -> 金屬活動性 1
  8659. 金屬風暴 -> 金屬風暴 1
  8660. 金崎之戰 -> 金崎之戰 1
  8661. 金川縣 -> 金川縣 1
  8662. 金川門之變 -> 金川門之變 1
  8663. 金平區 -> 金平區 1
  8664. 金州區 -> 金州區 1
  8665. 金布爾縣 (德克薩斯州) -> 金布爾縣 (德克薩斯州) 1
  8666. 金帶美法螺 -> 金帶美法螺 1
  8667. 金平苗族瑤族傣族自治縣 -> 金平苗族瑤族傣族自治縣 1
  8668. 金巴倫道 -> 金巴倫道 1
  8669. 金帶齒頜鯛 -> 金帶齒頜鯛 1
  8670. 金川區 -> 金川區 1
  8671. 金志錫 -> 金志錫 1
  8672. 金成陽三郎 -> 金成陽三郎 1
  8673. 金帶細鰺 -> 金帶細鰺 1
  8674. 金庸群俠傳 -> 金庸群俠傳 1
  8675. 金帶鬘螺 -> 金帶鬘螺 1
  8676. 金庸圖書館 -> 金庸圖書館 1
  8677. 金性堯 -> 金性堯 1
  8678. 金志揚 -> 金志揚 1
  8679. 金恆鑣 -> 金恆鑣 1
  8680. 金復載 -> 金復載 1
  8681. 金恆煒 -> 金恆煒 1
  8682. 金德訥格爾 -> 金德訥格爾 1
  8683. 金彩虹大獎 -> 金彩虹大獎 1
  8684. 金德輿 -> 金德輿 1
  8685. 金廣福公館 -> 金廣福公館 1
  8686. 金庸筆下門派列表 -> 金庸筆下門派列表 1
  8687. 金斯伯里縣 (南達科他州) -> 金斯伯里縣 (南達科他州) 1
  8688. 金文學 -> 金文學 1
  8689. 金文泰中學 -> 金文泰中學 1
  8690. 金斯不穩定性 -> 金斯不穩定性 1
  8691. 金方慶 -> 金方慶 1
  8692. 金星帶 -> 金星帶 1
  8693. 金日成綜合大學 -> 金日成綜合大學 1
  8694. 金朝陽集團 -> 金朝陽集團 1
  8695. 金斑鴴 -> 金斑鴴 1
  8696. 金斯頓 -> 金斯頓 1
  8697. 金日成競技場 -> 金日成競技場 1
  8698. 金星寶螺 -> 金星寶螺 1
  8699. 金星衫魚 -> 金星衫魚 1
  8700. 金星符號 -> 金星符號 1
  8701. 金日成廣場 -> 金日成廣場 1
  8702. 金時習 -> 金時習 1
  8703. 金斯頓 (北卡羅來納州) -> 金斯頓 (北卡羅來納州) 1
  8704. 金明淵 -> 金明淵 1
  8705. 金斯頓 (安大略省) -> 金斯頓 (安大略省) 1
  8706. 金曼縣 (堪薩斯州) -> 金曼縣 (堪薩斯州) 1
  8707. 金文淳 (朝鮮) -> 金文淳 (朝鮮) 1
  8708. 金星 (消歧義) -> 金星 (消歧義) 1
  8709. 金星煥 -> 金星煥 1
  8710. 金星曆法 -> 金星曆法 1
  8711. 金斯縣 (加利福尼亞州) -> 金斯縣 (加利福尼亞州) 1
  8712. 金星鄉 -> 金星鄉 1
  8713. 金無怠 -> 金無怠 1
  8714. 金斯敦 (聖文森特和格林納丁斯) -> 金斯敦 (聖文森特和格林納丁斯) 1
  8715. 金曲獎 -> 金曲獎 1
  8716. 金斯頓 (密蘇里州) -> 金斯頓 (密蘇里州) 1
  8717. 金杜律師事務所 -> 金杜律師事務所 1
  8718. 金柏特裝型手槍 -> 金柏特裝型手槍 1
  8719. 金橋路站 -> 金橋路站 1
  8720. 金來沅 -> 金來沅 1
  8721. 金柱大門 -> 金柱大門 1
  8722. 金枝玉葉 (消歧義) -> 金枝玉葉 (消歧義) 1
  8723. 金格·貝克 -> 金格·貝克 1
  8724. 金桂華 -> 金桂華 1
  8725. 金棕櫚獎 -> 金棕櫚獎 1
  8726. 金東進 -> 金東進 1
  8727. 金枝玉葉 -> 金枝玉葉 1
  8728. 金毛鼴科 -> 金毛鼴科 1
  8729. 金沙江斷層帶 -> 金沙江斷層帶 1
  8730. 金正恩將軍之歌 -> 金正恩將軍之歌 1
  8731. 金森長近 -> 金森長近 1
  8732. 金櫻子 -> 金櫻子 1
  8733. 金梭魚科 -> 金梭魚科 1
  8734. 金棗寶螺 -> 金棗寶螺 1
  8735. 金樂華 -> 金樂華 1
  8736. 金正閣 -> 金正閣 1
  8737. 金毛鼴屬 -> 金毛鼴屬 1
  8738. 金氏漂流記 -> 金氏漂流記 1
  8739. 金樹仁 -> 金樹仁 1
  8740. 金水區 -> 金水區 1
  8741. 金沙洲大橋 -> 金沙洲大橋 1
  8742. 金沙縣 -> 金沙縣 1
  8743. 金湖鎮 -> 金湖鎮 1
  8744. 金沙街道 (廣州市) -> 金沙街道 (廣州市) 1
  8745. 金溫鐵路 -> 金溫鐵路 1
  8746. 金沙遺址博物館 -> 金沙遺址博物館 1
  8747. 金湖縣 -> 金湖縣 1
  8748. 金湖綜合體育館 -> 金湖綜合體育館 1
  8749. 金沙雞 -> 金沙雞 1
  8750. 金澤文子 -> 金澤文子 1
  8751. 金泰榮 -> 金泰榮 1
  8752. 金沙遺址 -> 金沙遺址 1
  8753. 金燦榮 -> 金燦榮 1
  8754. 金牛 (選舉) -> 金牛 (選舉) 1
  8755. 金澤大學 -> 金澤大學 1
  8756. 金沙鎮 -> 金沙鎮 1
  8757. 金泳鎮 -> 金泳鎮 1
  8758. 金濱站 -> 金濱站 1
  8759. 金牛區 -> 金牛區 1
  8760. 金溥聰 -> 金溥聰 1
  8761. 金灣區 -> 金灣區 1
  8762. 金澤電視台 -> 金澤電視台 1
  8763. 金炳賢 -> 金炳賢 1
  8764. 金牌監製 -> 金牌監製 1
  8765. 金澤區 -> 金澤區 1
  8766. 金潤心 -> 金潤心 1
  8767. 金澤 -> 金澤 1
  8768. 金熊猴屬 -> 金熊猴屬 1
  8769. 金澤市 -> 金澤市 1
  8770. 金源米業 -> 金源米業 1
  8771. 金點藍子魚 -> 金點藍子魚 1
  8772. 金潤庠 -> 金潤庠 1
  8773. 金谿縣 -> 金谿縣 1
  8774. 金澤城 -> 金澤城 1
  8775. 金海國際機場 -> 金海國際機場 1
  8776. 金浦機場站 -> 金浦機場站 1
  8777. 金澤站 -> 金澤站 1
  8778. 金焰燈籠魚 -> 金焰燈籠魚 1
  8779. 金牌女兒紅 -> 金牌女兒紅 1
  8780. 金澤弘和 -> 金澤弘和 1
  8781. 金浦國際機場 -> 金浦國際機場 1
  8782. 金漢 -> 金漢 1
  8783. 金澤21世紀美術館 -> 金澤21世紀美術館 1
  8784. 金熊獎 -> 金熊獎 1
  8785. 金牌大風 -> 金牌大風 1
  8786. 金牛鄂城戰鬥 -> 金牛鄂城戰鬥 1
  8787. 金牛鎮 (武勝縣) -> 金牛鎮 (武勝縣) 1
  8788. 金牛鎮 -> 金牛鎮 1
  8789. 金獅獎 -> 金獅獎 1
  8790. 金獅影視超特店 -> 金獅影視超特店 1
  8791. 金璽詔書 -> 金璽詔書 1
  8792. 金田一少年之事件簿 (電視劇) -> 金田一少年之事件簿 (電視劇) 1
  8793. 金獅湖 -> 金獅湖 1
  8794. 金獅集團 -> 金獅集團 1
  8795. 金田實業 -> 金田實業 1
  8796. 金球獎 (足球) -> 金球獎 (足球) 1
  8797. 金甌 -> 金甌 1
  8798. 金皇冠中國大酒店 -> 金皇冠中國大酒店 1
  8799. 金獅面狨 -> 金獅面狨 1
  8800. 金田一溫泉 -> 金田一溫泉 1
  8801. 金球獎 -> 金球獎 1
  8802. 金田起義 -> 金田起義 1
  8803. 金田一春彥 -> 金田一春彥 1
  8804. 金甌省 -> 金甌省 1
  8805. 金球獎最佳戲劇類影片 -> 金球獎最佳戲劇類影片 1
  8806. 金甌市 -> 金甌市 1
  8807. 金牛座RV型變星 -> 金牛座RV型變星 1
  8808. 金環蛇 -> 金環蛇 1
  8809. 金牛犢 -> 金牛犢 1
  8810. 金田一少年之事件簿 (電影) -> 金田一少年之事件簿 (電影) 1
  8811. 金特里縣 (密蘇里州) -> 金特里縣 (密蘇里州) 1
  8812. 金田一蓮十郎 -> 金田一蓮十郎 1
  8813. 金瑞瑤 -> 金瑞瑤 1
  8814. 金甲蟲獎 -> 金甲蟲獎 1
  8815. 金甌半島 -> 金甌半島 1
  8816. 金田一少年之事件簿 (動畫) -> 金田一少年之事件簿 (動畫) 1
  8817. 金瓶掣籤 -> 金瓶掣籤 1
  8818. 金田車站 -> 金田車站 1
  8819. 金甌機場 -> 金甌機場 1
  8820. 金百利商場 -> 金百利商場 1
  8821. 金璧熒 -> 金璧熒 1
  8822. 金玉滿堂 -> 金玉滿堂 1
  8823. 金眶鴴 -> 金眶鴴 1
  8824. 金盞花屬 -> 金盞花屬 1
  8825. 金石學 -> 金石學 1
  8826. 金益鉉 -> 金益鉉 1
  8827. 金盞草乳膏 -> 金盞草乳膏 1
  8828. 金盞花 -> 金盞花 1
  8829. 金石堂書店 -> 金石堂書店 1
  8830. 金石良緣 -> 金石良緣 1
  8831. 金石書派 -> 金石書派 1
  8832. 金秀瑤變 -> 金秀瑤變 1
  8833. 金督馳馬徑 -> 金督馳馬徑 1
  8834. 金網筆螺 -> 金網筆螺 1
  8835. 金縷梅亞綱 -> 金縷梅亞綱 1
  8836. 金羿獎 -> 金羿獎 1
  8837. 金粉世家 (消歧義) -> 金粉世家 (消歧義) 1
  8838. 金紫荊星章 -> 金紫荊星章 1
  8839. 金粉世家 (2003年電視劇) -> 金粉世家 (2003年電視劇) 1
  8840. 金線魚 -> 金線魚 1
  8841. 金縷梅科 -> 金縷梅科 1
  8842. 金磚國家 -> 金磚國家 1
  8843. 金禕 -> 金禕 1
  8844. 金秀賢 -> 金秀賢 1
  8845. 金美齡 -> 金美齡 1
  8846. 金磚四國 -> 金磚四國 1
  8847. 金紅石 -> 金紅石 1
  8848. 金眼鯛科 -> 金眼鯛科 1
  8849. 金秀瑤族自治縣 -> 金秀瑤族自治縣 1
  8850. 金盞地區 -> 金盞地區 1
  8851. 金紹城 -> 金紹城 1
  8852. 金策工業綜合大學 -> 金策工業綜合大學 1
  8853. 金米·梅斯納爾 -> 金米·梅斯納爾 1
  8854. 金絲雀虉草 -> 金絲雀虉草 1
  8855. 金眼鯛目 -> 金眼鯛目 1
  8856. 金絲桃科 -> 金絲桃科 1
  8857. 金粟蘭科 -> 金粟蘭科 1
  8858. 金縷梅目 -> 金縷梅目 1
  8859. 金線魚科 -> 金線魚科 1
  8860. 金簡 -> 金簡 1
  8861. 金維映 -> 金維映 1
  8862. 金統 -> 金統 1
  8863. 金羊毛騎士團 -> 金羊毛騎士團 1
  8864. 金碩洙 -> 金碩洙 1
  8865. 金紫荊廣場 -> 金紫荊廣場 1
  8866. 金聯 -> 金聯 1
  8867. 金聲桓 -> 金聲桓 1
  8868. 金與正 -> 金與正 1
  8869. 金色年華 -> 金色年華 1
  8870. 金聖洙 -> 金聖洙 1
  8871. 金聖歎 -> 金聖歎 1
  8872. 金肩鸚鵡 -> 金肩鸚鵡 1
  8873. 金花金龜 -> 金花金龜 1
  8874. 金蓮花 (消歧義) -> 金蓮花 (消歧義) 1
  8875. 金色大廳 -> 金色大廳 1
  8876. 金色摩天輪 -> 金色摩天輪 1
  8877. 金色降落傘 -> 金色降落傘 1
  8878. 金蘋果事件 -> 金蘋果事件 1
  8879. 金色冒險號 -> 金色冒險號 1
  8880. 金菲舍縣 (奧克拉荷馬州) -> 金菲舍縣 (奧克拉荷馬州) 1
  8881. 金蓮花 -> 金蓮花 1
  8882. 金榮 -> 金榮 1
  8883. 金鬍子 -> 金鬍子 1
  8884. 金蓮木科 -> 金蓮木科 1
  8885. 金萬重 -> 金萬重 1
  8886. 金藪鄉 -> 金藪鄉 1
  8887. 金葉猴 -> 金葉猴 1
  8888. 金華火腿 -> 金華火腿 1
  8889. 金蓮花屬 -> 金蓮花屬 1
  8890. 金蓮花廣場 -> 金蓮花廣場 1
  8891. 金茨堡縣 -> 金茨堡縣 1
  8892. 金華街 -> 金華街 1
  8893. 金茂大廈 -> 金茂大廈 1
  8894. 金融中心 (消歧義) -> 金融中心 (消歧義) 1
  8895. 金蘭國際機場 -> 金蘭國際機場 1
  8896. 金蛛屬 -> 金蛛屬 1
  8897. 金蘭 -> 金蘭 1
  8898. 金蟬脫殼 -> 金蟬脫殼 1
  8899. 金融工程學 -> 金融工程學 1
  8900. 金貓屬 -> 金貓屬 1
  8901. 金觀濤 -> 金觀濤 1
  8902. 金融帝國 -> 金融帝國 1
  8903. 金蝶國際 -> 金蝶國際 1
  8904. 金融學 -> 金融學 1
  8905. 金賢珠 -> 金賢珠 1
  8906. 金融法學 -> 金融法學 1
  8907. 金話梅電影選舉 -> 金話梅電影選舉 1
  8908. 金融情報辦公室 -> 金融情報辦公室 1
  8909. 金融機構 -> 金融機構 1
  8910. 金蘭寺戰鬥 -> 金蘭寺戰鬥 1
  8911. 金融風險 -> 金融風險 1
  8912. 金虎尾屬 -> 金虎尾屬 1
  8913. 金賢姬 -> 金賢姬 1
  8914. 金融圖書館 -> 金融圖書館 1
  8915. 金融市場 -> 金融市場 1
  8916. 金裝四大才子 -> 金裝四大才子 1
  8917. 金角銀邊銅肚皮 -> 金角銀邊銅肚皮 1
  8918. 金谷川車站 -> 金谷川車站 1
  8919. 金融債券 -> 金融債券 1
  8920. 金融數學 -> 金融數學 1
  8921. 金賽量表 -> 金賽量表 1
  8922. 金融危機 -> 金融危機 1
  8923. 金話筒獎 -> 金話筒獎 1
  8924. 金貴 -> 金貴 1
  8925. 金裳鳳蝶 -> 金裳鳳蝶 1
  8926. 金融經濟學 -> 金融經濟學 1
  8927. 金賽 -> 金賽 1
  8928. 金賽報告 -> 金賽報告 1
  8929. 金袖鳳凰螺 -> 金袖鳳凰螺 1
  8930. 金蹄蝠屬 -> 金蹄蝠屬 1
  8931. 金貓 -> 金貓 1
  8932. 金車 -> 金車 1
  8933. 金輔鉉大學 -> 金輔鉉大學 1
  8934. 金輪國師 -> 金輪國師 1
  8935. 金載沅 -> 金載沅 1
  8936. 金載圭 -> 金載圭 1
  8937. 金鐘道政府合署 -> 金鐘道政府合署 1
  8938. 金邊卡瑪拉足球會 -> 金邊卡瑪拉足球俱樂部 1
  8939. 金邊債券 -> 金邊債券 1
  8940. 金銀島 -> 金銀島 1
  8941. 金錢雞 -> 金錢雞 1
  8942. 金邊國際機場 -> 金邊國際機場 1
  8943. 金錢幫 -> 金錢幫 1
  8944. 金鐘 -> 金鐘 1
  8945. 金鐘獎 -> 金鐘獎 1
  8946. 金鐘站 -> 金鐘站 1
  8947. 金錢本色 -> 金錢本色 1
  8948. 金邊瑞香 -> 金邊瑞香 1
  8949. 金鈴 -> 金鈴 1
  8950. 金錢的時間價值 -> 金錢的時間價值 1
  8951. 金邊粉 -> 金邊粉 1
  8952. 金邊臣 -> 金邊臣 1
  8953. 金鐘 (消歧義) -> 金鐘 (消歧義) 1
  8954. 金鎖記 -> 金鎖記 1
  8955. 金錫勛 -> 金錫勛 1
  8956. 金鐘廊 -> 金鐘廊 1
  8957. 金酸莓獎 -> 金酸莓獎 1
  8958. 金銀鼓 (印度電影) -> 金銀鼓 (印度電影) 1
  8959. 金邊 -> 金邊 1
  8960. 金銀花 -> 金銀花 1
  8961. 金針菇 -> 金針菇 1
  8962. 金鐘道 -> 金鐘道 1
  8963. 金銀島酒店 -> 金銀島酒店 1
  8964. 金鈕扣 -> 金鈕扣 1
  8965. 金銀島購物中心 -> 金銀島購物中心 1
  8966. 金銀蛋浸莧菜 -> 金銀蛋浸莧菜 1
  8967. 金錢魚科 -> 金錢魚科 1
  8968. 金錢薄荷 -> 金錢薄荷 1
  8969. 金針獎 -> 金針獎 1
  8970. 金錢政治 -> 金錢政治 1
  8971. 金鑲玉竹 -> 金鑲玉竹 1
  8972. 金錦香 -> 金錦香 1
  8973. 金鐘秀 -> 金鐘秀 1
  8974. 金門建築 -> 金門建築 1
  8975. 金釧 -> 金釧 1
  8976. 金門交通卡 -> 金門交通卡 1
  8977. 金銀複本位 -> 金銀複本位 1
  8978. 金門國家公園 -> 金門國家公園 1
  8979. 金門 (消歧義) -> 金門 (消歧義) 1
  8980. 金門大橋 -> 金門大橋 1
  8981. 金閣寺 -> 金閣寺 1
  8982. 金門海峽 -> 金門海峽 1
  8983. 金門縣 -> 金門縣 1
  8984. 金陵科技學院 -> 金陵科技學院 1
  8985. 金錢魚 -> 金錢魚 1
  8986. 金門海峽 (美國) -> 金門海峽 (美國) 1
  8987. 金陵刻經處 -> 金陵刻經處 1
  8988. 金門八三一 -> 金門八三一 1
  8989. 金陽縣 -> 金陽縣 1
  8990. 金門馬祖大陳專用紙幣 -> 金門馬祖大陳專用紙幣 1
  8991. 金閶區 -> 金閶區 1
  8992. 金門王 -> 金門王 1
  8993. 金門機場 -> 金門機場 1
  8994. 金陵東路街道 -> 金陵東路街道 1
  8995. 金陵三傑 -> 金陵三傑 1
  8996. 金銘 -> 金銘 1
  8997. 金陵協和神學院 -> 金陵協和神學院 1
  8998. 金陵大學 -> 金陵大學 1
  8999. 金陵燈會 -> 金陵燈會 1
  9000. 金陵女子大學 -> 金陵女子大學 1
  9001. 金開英 -> 金開英 1
  9002. 金陵晚報 -> 金陵晚報 1
  9003. 金陵工藝大學堂 -> 金陵工藝大學堂 1
  9004. 金閣寺 (小說) -> 金閣寺 (小說) 1
  9005. 金門炮戰 -> 金門炮戰 1
  9006. 金陵十二釵 -> 金陵十二釵 1
  9007. 金陵東路 -> 金陵東路 1
  9008. 金陵女子學院 -> 金陵女子學院 1
  9009. 金雞納樹 -> 金雞納樹 1
  9010. 金陵飯店 -> 金陵飯店 1
  9011. 金陵書法四老 -> 金陵書法四老 1
  9012. 金陵神學院 -> 金陵神學院 1
  9013. 金雞獎 -> 金雞獎 1
  9014. 金鳳男 -> 金鳳男 1
  9015. 金黴素 -> 金黴素 1
  9016. 金領金剛鸚鵡 -> 金領金剛鸚鵡 1
  9017. 金髮美女 -> 金髮美女 1
  9018. 金鷹商貿集團 -> 金鷹商貿集團 1
  9019. 金雪飛 -> 金雪飛 1
  9020. 金髮 -> 金髮 1
  9021. 金魚注意報 -> 金魚注意報 1
  9022. 金鷹 (猴子) -> 金鷹 (猴子) 1
  9023. 金鳳蝶 -> 金鳳蝶 1
  9024. 金馬倫山 (香港) -> 金馬倫山 (香港) 1
  9025. 金魚街 -> 金魚街 1
  9026. 金馬倫山 -> 金馬倫山 1
  9027. 金雲翹傳 -> 金雲翹傳 1
  9028. 金靂 -> 金靂 1
  9029. 金韻獎 -> 金韻獎 1
  9030. 金鳳茶餐廳 -> 金鳳茶餐廳 1
  9031. 金頂 -> 金頂 1
  9032. 金鷹拳 -> 金鷹拳 1
  9033. 金領 -> 金領 1
  9034. 金馬倫道 -> 金馬倫道 1
  9035. 金馬碧雞坊 -> 金馬碧雞坊 1
  9036. 金魚草 -> 金魚草 1
  9037. 金鱗魚科 -> 金鱗魚科 1
  9038. 金鮮一 -> 金鮮一 1
  9039. 金馬獎 -> 金馬獎 1
  9040. 金鵬航空 -> 金鵬航空 1
  9041. 金馬獎獎項列表 -> 金馬獎獎項列表 1
  9042. 金魚 -> 金魚 1
  9043. 金鶴宮 -> 金鶴宮 1
  9044. 金魯賢 -> 金魯賢 1
  9045. 金鷹國際集團CBD案 -> 金鷹國際集團CBD案 1
  9046. 金雞嶺 -> 金雞嶺 1
  9047. 金龍酒店 -> 金龍酒店 1
  9048. 金鼎獎 -> 金鼎獎 1
  9049. 釜山外國語大學 -> 釜山外國語大學 1
  9050. 金黃蜘蛛螺 -> 金黃蜘蛛螺 1
  9051. 金龍院 -> 金龍院 1
  9052. 釙化鉀 -> 釙化鉀 1
  9053. 釘齒獸 -> 釘齒獸 1
  9054. 金龍鎮 -> 金龍鎮 1
  9055. 金雞河 -> 金雞河 1
  9056. 釜山 (中國古地名) -> 釜山 (中國古地名) 1
  9057. 金點唱片 -> 金點唱片 1
  9058. 金鼻眶燈魚 -> 金鼻眶燈魚 1
  9059. 金齒 -> 金齒 1
  9060. 金龍橋 -> 金龍橋 1
  9061. 釜山廣域市 -> 釜山廣域市 1
  9062. 金黃絲雀 -> 金黃絲雀 1
  9063. 釘宮理惠 -> 釘宮理惠 1
  9064. 金黃色葡萄球菌 -> 金黃色葡萄球菌 1
  9065. 金鼎勛 -> 金鼎勛 1
  9066. 釓的同位素 -> 釓的同位素 1
  9067. 金龜跳車 -> 金龜跳車 1
  9068. 金龍鄉 -> 金龍鄉 1
  9069. 金龜子 -> 金龜子 1
  9070. 金鼴屬 -> 金鼴屬 1
  9071. 釘狀龍 -> 釘狀龍 1
  9072. 釕的同位素 -> 釕的同位素 1
  9073. 金龍聯合汽車 -> 金龍聯合汽車 1
  9074. 釙化鋰 -> 釙化鋰 1
  9075. 釙化銣 -> 釙化銣 1
  9076. 釔的同位素 -> 釔的同位素 1
  9077. 釙化銫 -> 釙化銫 1
  9078. 釙的同位素 -> 釙的同位素 1
  9079. 金黃海菊蛤 -> 金黃海菊蛤 1
  9080. 釜山國際電影節 -> 釜山國際電影節 1
  9081. 釙化鈉 -> 釙化鈉 1
  9082. 金龍春 -> 金龍春 1
  9083. 針式底火 -> 針式底火 1
  9084. 針對公眾參與的策略性訴訟 -> 針對公眾參與的策略性訴訟 1
  9085. 針山 -> 針山 1
  9086. 釜山都市鐵道1號線 -> 釜山都市鐵道1號線 1
  9087. 釹的同位素 -> 釹的同位素 1
  9088. 針鯒科 -> 針鯒科 1
  9089. 針眼 -> 針眼 1
  9090. -> 1
  9091. 針鋒相對 -> 針鋒相對 1
  9092. 釧路濕原國立公園 -> 釧路濕原國立公園 1
  9093. 針狀體 -> 針狀體 1
  9094. 釣魚翁郊遊徑 -> 釣魚翁郊遊徑 1
  9095. 釧路郡 -> 釧路郡 1
  9096. 針尾蛇屬 -> 針尾蛇屬 1
  9097. 釩的同位素 -> 釩的同位素 1
  9098. 釜山鎮區 -> 釜山鎮區 1
  9099. 釧路公立大學 -> 釧路公立大學 1
  9100. 鈍吻古鱷 -> 鈍吻古鱷 1
  9101. 釣魚翁 -> 釣魚翁 1
  9102. 鈍腳目 -> 鈍腳目 1
  9103. 釧路機場 -> 釧路機場 1
  9104. 針灸甲乙經 -> 針灸甲乙經 1
  9105. 釧路市 -> 釧路市 1
  9106. 釣魚臺 (消歧義) -> 釣魚台 (消歧義) 1
  9107. 釧路國 -> 釧路國 1
  9108. 釧路濕地 -> 釧路濕地 1
  9109. 釣魚灣 -> 釣魚灣 1
  9110. 釣魚大師 -> 釣魚大師 1
  9111. 鈍渴蛇屬 -> 鈍渴蛇屬 1
  9112. 鈀的同位素 -> 鈀的同位素 1
  9113. 鈍吻彎線䲁 -> 鈍吻彎線䲁 1
  9114. 鈊象電子 -> 鈊象電子 1
  9115. 釧路車站 -> 釧路車站 1
  9116. 鈉鉀泵 -> 鈉鉀泵 1
  9117. 鈉的同位素 -> 鈉的同位素 1
  9118. 鈍吻新棘鮋 -> 鈍吻新棘鮋 1
  9119. 釧路町 -> 釧路町 1
  9120. 釷的同位素 -> 釷的同位素 1
  9121. 釤的同位素 -> 釤的同位素 1
  9122. 鈍口螈屬 -> 鈍口螈屬 1
  9123. 鈣的同位素 -> 鈣的同位素 1
  9124. 鈕承澤 -> 鈕承澤 1
  9125. 鈴蘭 -> 鈴蘭 1
  9126. 鈴蘭 (電視劇) -> 鈴蘭 (電視劇) 1
  9127. 鈍頭蛇屬 -> 鈍頭蛇屬 1
  9128. 鈴木亞久里 -> 鈴木亞久里 1
  9129. 鈴木京香 -> 鈴木京香 1
  9130. 鈴木仁 -> 鈴木仁 1
  9131. 鈴木裕樹 -> 鈴木裕樹 1
  9132. 鈴鳴山 -> 鈴鳴山 1
  9133. 鈾-235 -> 鈾-235 1
  9134. 鈷-60 -> 鈷-60 1
  9135. 鈴鹿賽道稻生車站 -> 鈴鹿賽道稻生車站 1
  9136. 鈴木達央 -> 鈴木達央 1
  9137. 鈥的同位素 -> 鈥的同位素 1
  9138. 鈴鹿市 -> 鈴鹿市 1
  9139. 鈴木麻里子 -> 鈴木麻里子 1
  9140. 鈴美巴 -> 鈴美巴 1
  9141. 鈴木春信 -> 鈴木春信 1
  9142. 鈴木光司 -> 鈴木光司 1
  9143. 鈴木保奈美 -> 鈴木保奈美 1
  9144. 鈴木歌子 -> 鈴木歌子 1
  9145. 鈴木一朗 -> 鈴木一朗 1
  9146. 鈦的同位素 -> 鈦的同位素 1
  9147. -> 1
  9148. 鈧的同位素 -> 鈧的同位素 1
  9149. 鈍頭鸚嘴魚 -> 鈍頭鸚嘴魚 1
  9150. 鈴木麻奈美 -> 鈴木麻奈美 1
  9151. 鈴木 -> 鈴木 1
  9152. -> 1
  9153. 鈴木真仁 -> 鈴木真仁 1
  9154. 鈴木誠 -> 鈴木誠 1
  9155. 鈰的同位素 -> 鈰的同位素 1
  9156. 鈴木直 -> 鈴木直 1
  9157. 鈴木三樹三郎 -> 鈴木三樹三郎 1
  9158. 鈴鈴妹妹! -> 鈴鈴妹妹! 1
  9159. 鈍頭蛇亞科 -> 鈍頭蛇亞科 1
  9160. 鈴置洋孝 -> 鈴置洋孝 1
  9161. 鈴木央紹 -> 鈴木央紹 1
  9162. 鈕扣 -> 鈕扣 1
  9163. 鈴木紫帆里 -> 鈴木紫帆里 1
  9164. 鈴木重秀 -> 鈴木重秀 1
  9165. 鈷的同位素 -> 鈷的同位素 1
  9166. 鈴見敦 -> 鈴見敦 1
  9167. 鈕福保 -> 鈕福保 1
  9168. 鈴木惠子 -> 鈴木惠子 1
  9169. 鈴木園子 -> 鈴木園子 1
  9170. 鈴木霞 -> 鈴木霞 1
  9171. 鈴村健一 -> 鈴村健一 1
  9172. 鈴木弓子 -> 鈴木弓子 1
  9173. 鈴木愛理 -> 鈴木愛理 1
  9174. 鈴木敏文 -> 鈴木敏文 1
  9175. 鈴木敏夫 -> 鈴木敏夫 1
  9176. 鈴木大拙 -> 鈴木大拙 1
  9177. 鈮的同位素 -> 鈮的同位素 1
  9178. 鈹的同位素 -> 鈹的同位素 1
  9179. 鈴木貫太郎 -> 鈴木貫太郎 1
  9180. 鈕琇 -> 鈕琇 1
  9181. 鈽的同位素 -> 鈽的同位素 1
  9182. 鈴鹿川 -> 鈴鹿川 1
  9183. 鈴木享明 -> 鈴木享明 1
  9184. 鈴木莊六 -> 鈴木莊六 1
  9185. 鈕先鍾 -> 鈕先鍾 1
  9186. 鈴木亞美 -> 鈴木亞美 1
  9187. 鈷藍色 -> 鈷藍色 1
  9188. 鈣鈦礦 -> 鈣鈦礦 1
  9189. 鈴木杏 -> 鈴木杏 1
  9190. 鈴木千尋 -> 鈴木千尋 1
  9191. 鉀的同位素 -> 鉀的同位素 1
  9192. 鉅記餅家 -> 鉅記餅家 1
  9193. 鉚釘 -> 鉚釘 1
  9194. 鉛的同位素 -> 鉛的同位素 1
  9195. 鉛山戰鬥 -> 鉛山戰鬥 1
  9196. 銀作局 -> 銀作局 1
  9197. 鉬的同位素 -> 鉬的同位素 1
  9198. 銀冕 -> 銀冕 1
  9199. 鉍的同位素 -> 鉍的同位素 1
  9200. 鈾的同位素 -> 鈾的同位素 1
  9201. -> 1
  9202. 鉻的同位素 -> 鉻的同位素 1
  9203. 鉻綠 -> 鉻綠 1
  9204. 鉕的同位素 -> 鉕的同位素 1
  9205. 鉛白 -> 鉛白 1
  9206. 鉿的同位素 -> 鉿的同位素 1
  9207. -> 1
  9208. 鉛中毒 -> 鉛中毒 1
  9209. 鉑的同位素 -> 鉑的同位素 1
  9210. 鑒江 -> 鑒江 1
  9211. 鉛礦坳 -> 鉛礦坳 1
  9212. 鉈的同位素 -> 鉈的同位素 1
  9213. 鉭的同位素 -> 鉭的同位素 1
  9214. 銀兔 -> 銀兔 1
  9215. 銀坑炮台 -> 銀坑炮台 1
  9216. 銀刀軍 -> 銀刀軍 1
  9217. 銀將 -> 銀將 1
  9218. 銀圓 -> 銀圓 1
  9219. 銀圓券 -> 銀圓券 1
  9220. 銀毛椴 -> 銀毛椴 1
  9221. 銀河 (香港) -> 銀河 (香港) 1
  9222. 銀河系的衛星星系 -> 銀河系的衛星星系 1
  9223. 銀河戰警 -> 銀河戰警 1
  9224. 銀座一丁目站 -> 銀座一丁目站 1
  9225. 銀心 -> 銀心 1
  9226. 銀河共和國 -> 銀河共和國 1
  9227. 銀坑隕石坑 -> 銀坑隕石坑 1
  9228. 銀河天使 -> 銀河天使 1
  9229. 銀河帝國三部曲 -> 銀河帝國三部曲 1
  9230. 銀座 -> 銀座 1
  9231. 銀建國際實業 -> 銀建國際實業 1
  9232. 銀幕街 -> 銀幕街 1
  9233. 銀樓金粉 -> 銀樓金粉 1
  9234. 銀河映像 -> 銀河映像 1
  9235. 銀圍站 -> 銀圍站 1
  9236. 銀座站 (香港) -> 銀座站 (香港) 1
  9237. 銀座出入口 -> 銀座出入口 1
  9238. 銀座 (消歧義) -> 銀座 (消歧義) 1
  9239. 銀河戰國群雄傳 -> 銀河戰國群雄傳 1
  9240. 銀河帝國 (星球大戰) -> 銀河帝國 (星球大戰) 1
  9241. 銀杏齒中喙鯨 -> 銀杏齒中喙鯨 1
  9242. 銀帶棘鱗魚 -> 銀帶棘鱗魚 1
  9243. 銀河萬丈 -> 銀河萬丈 1
  9244. 銀斑密棘杜父魚 -> 銀斑密棘杜父魚 1
  9245. 銀河英雄傳說 -> 銀河英雄傳說 1
  9246. 銀河鐵道999 -> 銀河鐵道999 1
  9247. 銀座站 -> 銀座站 1
  9248. 銀合歡 -> 銀合歡 1
  9249. 銀塔廣場 -> 銀塔廣場 1
  9250. 銀杉 -> 銀杉 1
  9251. 銀河英雄傳說歷史年表 -> 銀河英雄傳說歷史年表 1
  9252. 銀椅 -> 銀椅 1
  9253. 銀河鐵道之夜 -> 銀河鐵道之夜 1
  9254. 銀正雄 -> 銀正雄 1
  9255. 銀河探險隊 -> 銀河探險隊 1
  9256. 銀月 -> 銀月 1
  9257. 銀河年 -> 銀河年 1
  9258. 銀河行 -> 銀河行 1
  9259. 銀拍屋 -> 銀拍屋 1
  9260. 銀洲 -> 銀洲 1
  9261. 銀洲 (大埔區) -> 銀洲 (大埔區) 1
  9262. 銀河騎士 -> 銀河騎士 1
  9263. 銀禧花園 -> 銀禧花園 1
  9264. 銀環蛇 -> 銀環蛇 1
  9265. 銀漢魚科 -> 銀漢魚科 1
  9266. 銀髮阿基德 -> 銀髮阿基德 1
  9267. 銀石鱸 -> 銀石鱸 1
  9268. 銀石賽道 -> 銀石賽道 1
  9269. 銀灣基督教青年會中心 -> 銀灣基督教青年會中心 1
  9270. 銀洲 (離島區) -> 銀洲 (離島區) 1
  9271. 銀河鳥 -> 銀河鳥 1
  9272. 銀英勇勳章 -> 銀英勇勳章 1
  9273. 銀行同業拆息 -> 銀行同業拆息 1
  9274. 銀絲卷 -> 銀絲卷 1
  9275. 銀禧炮台 -> 銀禧炮台 1
  9276. 銀球 -> 銀球 1
  9277. 銀色殺機 -> 銀色殺機 1
  9278. 銀魂BEST -> 銀魂BEST 1
  9279. 銀漢魚目 -> 銀漢魚目 1
  9280. 銀漆筆 -> 銀漆筆 1
  9281. 銀灣邨 -> 銀灣邨 1
  9282. 銀眼鯛 -> 銀眼鯛 1
  9283. 銀翼殺手 (小說) -> 銀翼殺手 (小說) 1
  9284. 銀海 -> 銀海 1
  9285. 銀行中心 -> 銀行中心 1
  9286. 銀葉樹 -> 銀葉樹 1
  9287. 銀色 (遊戲) -> 銀色 (遊戲) 1
  9288. 銀菊露 -> 銀菊露 1
  9289. 銀色衝浪手 -> 銀色衝浪手 1
  9290. 銀紫荊星章 -> 銀紫荊星章 1
  9291. 銀領 -> 銀領 1
  9292. 銀的同位素 -> 銀的同位素 1
  9293. 銀通 -> 銀通 1
  9294. 銀耳 -> 銀耳 1
  9295. 銀色鑽石 -> 銀色鑽石 1
  9296. 銀耳綱 -> 銀耳綱 1
  9297. 銀行櫃員 -> 銀行櫃員 1
  9298. 銀狐 -> 銀狐 1
  9299. 銀紋笛鯛 -> 銀紋笛鯛 1
  9300. 銀線蝠屬 -> 銀線蝠屬 1
  9301. 銀漆 -> 銀漆 1
  9302. 銀聯易辦事 -> 銀聯易辦事 1
  9303. 銀行街 -> 銀行街 1
  9304. 銀花鱸魚 -> 銀花鱸魚 1
  9305. 銀礦灣 -> 銀礦灣 1
  9306. 銀行控股公司 -> 銀行控股公司 1
  9307. 銀行 -> 銀行 1
  9308. 銀霞 -> 銀霞 1
  9309. 銀行本票 -> 銀行本票 1
  9310. 銀車 -> 銀車 1
  9311. 銀赫 -> 銀赫 1
  9312. 銀行山 -> 銀行山 1
  9313. 銀色 -> 銀色 1
  9314. 銀線灣 -> 銀線灣 1
  9315. 銀鷹戰士 -> 銀鷹戰士 1
  9316. 銀鱗鯧科 -> 銀鱗鯧科 1
  9317. 銀鴿 -> 銀鴿 1
  9318. 銅鼓戰鬥 (國共內戰) -> 銅鼓戰鬥 (國共內戰) 1
  9319. 銜口錢 -> 銜口錢 1
  9320. 銅將 -> 銅將 1
  9321. 銅管樂器 -> 銅管樂器 1
  9322. 銅的同位素 -> 銅的同位素 1
  9323. 銅鑼灣避風塘 -> 銅鑼灣避風塘 1
  9324. 銃樓 -> 銃樓 1
  9325. 銅車 -> 銅車 1
  9326. 銅色刺尾蜂鳥 -> 銅色刺尾蜂鳥 1
  9327. 銅鑼灣 (消歧義) -> 銅鑼灣 (消歧義) 1
  9328. 銅營養 -> 銅營養 1
  9329. 銃夢 -> 銃夢 1
  9330. 鑾披汶·頌堪 -> 鑾披汶·頌堪 1
  9331. 銃眼 -> 銃眼 1
  9332. 銦的同位素 -> 銦的同位素 1
  9333. 銜接學士 -> 銜接學士 1
  9334. 銘印 (消歧義) -> 銘印 (消歧義) 1
  9335. 銅鑼莊 -> 銅鑼莊 1
  9336. 銥的同位素 -> 銥的同位素 1
  9337. 銪的同位素 -> 銪的同位素 1
  9338. 銅鑼灣行車天橋 -> 銅鑼灣行車天橋 1
  9339. 銅鼓戰鬥 (北洋政府時期) -> 銅鼓戰鬥 (北洋政府時期) 1
  9340. 銀鮈 -> 銀鮈 1
  9341. 銚子市 -> 銚子市 1
  9342. 銩的同位素 -> 銩的同位素 1
  9343. 銓敘 -> 銓敘 1
  9344. 銅長尾雉 -> 銅長尾雉 1
  9345. 銚子站 -> 銚子站 1
  9346. 銅英勇勳章 -> 銅英勇勳章 1
  9347. 銅鑼灣天后廟 -> 銅鑼灣天后廟 1
  9348. 銅鑼灣廣場 -> 銅鑼灣廣場 1
  9349. 銅尾孔雀雉 -> 銅尾孔雀雉 1
  9350. 銅山縣 -> 銅山縣 1
  9351. 銅鑼鄉 -> 銅鑼鄉 1
  9352. 銅鑼灣電車廠 -> 銅鑼灣電車廠 1
  9353. 銃姬 -> 銃姬 1
  9354. 銣的同位素 -> 銣的同位素 1
  9355. 銅雀區 -> 銅雀區 1
  9356. 銅鑼灣 -> 銅鑼灣 1
  9357. 銜尾蛇 -> 銜尾蛇 1
  9358. 銅鑼灣道 -> 銅鑼灣道 1
  9359. 銫的同位素 -> 銫的同位素 1
  9360. 銠的同位素 -> 銠的同位素 1
  9361. 銎內戈 -> 銎內戈 1
  9362. 銨汞合金 -> 銨汞合金 1
  9363. 銘傳大學 -> 銘傳大學 1
  9364. 銅鑼灣北站 -> 銅鑼灣北站 1
  9365. 銅鑼灣站 -> 銅鑼灣站 1
  9366. 銅陵有色 -> 銅陵有色 1
  9367. 銅藍 -> 銅藍 1
  9368. 銅鑼鄉 (台灣) -> 銅鑼鄉 (台灣) 1
  9369. 銅鑼車站 -> 銅鑼車站 1
  9370. 銅合金列表 -> 銅合金列表 1
  9371. 銷售時點情報系統 -> 銷售時點情報系統 1
  9372. 鋰 (消歧義) -> 鋰 (消歧義) 1
  9373. 鋁合金 -> 鋁合金 1
  9374. 鋨的同位素 -> 鋨的同位素 1
  9375. 鋁的同位素 -> 鋁的同位素 1
  9376. 銳舞 -> 銳舞 1
  9377. 鋸齒刺鯊 -> 鋸齒刺鯊 1
  9378. 銷貨成本 -> 銷貨成本 1
  9379. 鏽紅林鷓鴣 -> 銹紅林鷓鴣 1
  9380. 鋦的同位素 -> 鋦的同位素 1
  9381. 鋸齒捕蠅幌 -> 鋸齒捕蠅幌 1
  9382. 鋪地柏 -> 鋪地柏 1
  9383. 鋁箔紙 -> 鋁箔紙 1
  9384. -> 1
  9385. 鋯的同位素 -> 鋯的同位素 1
  9386. 銻的同位素 -> 銻的同位素 1
  9387. 鋱的同位素 -> 鋱的同位素 1
  9388. 銻化鎵 -> 銻化鎵 1
  9389. 鋸脂鯉亞科 -> 鋸脂鯉亞科 1
  9390. 銼尾蛇屬 -> 銼尾蛇屬 1
  9391. 鋇星 -> 鋇星 1
  9392. 鋰的同位素 -> 鋰的同位素 1
  9393. 鋰 (藥理學) -> 鋰 (藥理學) 1
  9394. 鋅的同位素 -> 鋅的同位素 1
  9395. 鏽斑林鴞 -> 銹斑林鴞 1
  9396. 鋸鯊 -> 鋸鯊 1
  9397. 銼刀 -> 銼刀 1
  9398. 鋇的同位素 -> 鋇的同位素 1
  9399. 鋸南町 -> 鋸南町 1
  9400. 鋸吻剃刀魚 -> 鋸吻剃刀魚 1
  9401. 鋯石 -> 鋯石 1
  9402. 鋼筆 -> 鋼筆 1
  9403. 鋸齒龍科 -> 鋸齒龍科 1
  9404. 鋼片琴 -> 鋼片琴 1
  9405. 鋼鐵雄心II -> 鋼鐵雄心II 1
  9406. 鋼砂 -> 鋼砂 1
  9407. 鋼之鍊金術師 -> 鋼之鍊金術師 1
  9408. 鋼之鍊金術師 -> 鋼之鍊金術師 1
  9409. 鋼鐵雄心 -> 鋼鐵雄心 1
  9410. 鋼琴女生 -> 鋼琴女生 1
  9411. 鋼芯鋁纜 -> 鋼芯鋁纜 1
  9412. 鋼鐵三國志 -> 鋼鐵三國志 1
  9413. 錐形瓶 -> 錐形瓶 1
  9414. 錐形梅洛仙人掌 -> 錐形梅洛仙人掌 1
  9415. 錄音 -> 錄音 1
  9416. 錐螺屬 -> 錐螺屬 1
  9417. 錘頭果蝠 -> 錘頭果蝠 1
  9418. 錐蝠屬 -> 錐蝠屬 1
  9419. 鋸齒鰻科 -> 鋸齒鰻科 1
  9420. -> 1
  9421. 鋼穴 -> 鋼穴 1
  9422. 錐形濕傘 -> 錐形濕傘 1
  9423. 錄音室專輯 -> 錄音室專輯 1
  9424. 鋼青色 -> 鋼青色 1
  9425. 錐齒狐蝠屬 -> 錐齒狐蝠屬 1
  9426. 鋼鐵神兵 -> 鋼鐵神兵 1
  9427. 錄影機 -> 錄影機 1
  9428. 鋼鐵條約 -> 鋼鐵條約 1
  9429. 鋼鐵之城德比 -> 鋼鐵之城德比 1
  9430. 錄製組 -> 錄製組 1
  9431. 錒的同位素 -> 錒的同位素 1
  9432. 鋸齒鱗鯒 -> 鋸齒鱗鯒 1
  9433. 錢三強 -> 錢三強 1
  9434. 錢包 -> 錢包 1
  9435. 錢 (消歧義) -> 錢 (消歧義) 1
  9436. 錢一本 -> 錢一本 1
  9437. 錢古訓 -> 錢古訓 1
  9438. 錢公輔 -> 錢公輔 1
  9439. 錢尼湖 -> 切尼湖 1
  9440. 錢棨 -> 錢棨 1
  9441. 錢弘佐 -> 錢弘佐 1
  9442. 錢承鋕 -> 錢承鋕 1
  9443. 錦州之戰 -> 錦州之戰 1
  9444. 錦田紅磚屋 -> 錦田紅磚屋 1
  9445. 錢佩卿 -> 錢佩卿 1
  9446. 錢永銘 -> 錢永銘 1
  9447. 錦江町 -> 錦江町 1
  9448. 錢煦 -> 錢煦 1
  9449. 錢莊 -> 錢莊 1
  9450. 錦帶橋 -> 錦帶橋 1
  9451. 錢薇娟 -> 錢薇娟 1
  9452. 錢恂 -> 錢恂 1
  9453. 錢湯 -> 錢湯 1
  9454. 錢儀吉 -> 錢儀吉 1
  9455. 錦壆路 -> 錦壆路 1
  9456. 錢巍業 -> 錢巍業 1
  9457. 錢的戰爭 -> 錢的戰爭 1
  9458. 錢嘉樂 -> 錢嘉樂 1
  9459. 錢德拉塞卡極限 -> 錢德拉塞卡極限 1
  9460. 錢琦 -> 錢琦 1
  9461. 錦上路 -> 錦上路 1
  9462. 錢葆青 -> 錢葆青 1
  9463. 錢佳靈 -> 錢佳靈 1
  9464. 錢易 -> 錢易 1
  9465. 錢龍錫 -> 錢龍錫 1
  9466. 錢達 -> 錢達 1
  9467. 錢龜澤村 -> 錢龜澤村 1
  9468. 錢永昌 -> 錢永昌 1
  9469. 錢慧儀 -> 錢慧儀 1
  9470. 錢纘曾 -> 錢纘曾 1
  9471. 錢倫體 -> 錢倫體 1
  9472. 錢廉 -> 錢廉 1
  9473. 錢鍾書 -> 錢鍾書 1
  9474. 錢泰吉 -> 錢泰吉 1
  9475. 錢鋼 -> 錢鋼 1
  9476. 錢德拉·謝卡爾 -> 錢德拉·謝卡爾 1
  9477. 錢思亮 -> 錢思亮 1
  9478. 錢寶琛 -> 錢寶琛 1
  9479. 錢穆 -> 錢穆 1
  9480. 錢復 -> 錢復 1
  9481. 錢宰 -> 錢宰 1
  9482. 錢斯勒斯維爾戰役 -> 錢斯勒斯維爾戰役 1
  9483. 錢元瓘 -> 錢元瓘 1
  9484. 錢琳 -> 錢琳 1
  9485. 錢鍾書 -> 錢鍾書 1
  9486. 錢林慧君 -> 錢林慧君 1
  9487. 錢七條 -> 錢七條 1
  9488. 錢乃榮 -> 錢乃榮 1
  9489. 錢幣 (塔羅牌) -> 錢幣 (塔羅牌) 1
  9490. 錢弘倧 -> 錢弘倧 1
  9491. 錢德·賓 -> 錢德·賓 1
  9492. 錦帶花 -> 錦帶花 1
  9493. 錢溥 -> 錢溥 1
  9494. 錢洙 -> 錢洙 1
  9495. 錢泳 -> 錢泳 1
  9496. 錢果豐 -> 錢果豐 1
  9497. 錢欣郁 -> 錢欣郁 1
  9498. 錢忱 -> 錢忱 1
  9499. 錢慧安 -> 錢慧安 1
  9500. 錦田樹屋 -> 錦田樹屋 1
  9501. 錢端禮 -> 錢端禮 1
  9502. 錦田 -> 錦田 1
  9503. 錢藻 -> 錢藻 1
  9504. 錦州戰鬥 -> 錦州戰鬥 1
  9505. 錢貴妃 (南朝陳宣帝) -> 錢貴妃 (南朝陳宣帝) 1
  9506. 錢瞻百 -> 錢瞻百 1
  9507. 錦江級巡邏艦 -> 錦江級巡邏艦 1
  9508. 錦州省 -> 錦州省 1
  9509. 錢陸燦 -> 錢陸燦 1
  9510. 錦添花劇團 -> 錦添花劇團 1
  9511. 錢燕喜 -> 錢燕喜 1
  9512. 錦上路站 -> 錦上路站 1
  9513. 錦戶亮 -> 錦戶亮 1
  9514. 錢振鍠 -> 錢振鍠 1
  9515. 錦田河 -> 錦田河 1
  9516. 錢萬逵 -> 錢萬逵 1
  9517. 錦滷餛飩 -> 錦滷餛飩 1
  9518. 錢忍和 -> 錢忍和 1
  9519. 錢起 -> 錢起 1
  9520. 錦町 (台北市) -> 錦町 (台北市) 1
  9521. 錦繡良緣 -> 錦繡良緣 1
  9522. 錦町 -> 錦町 1
  9523. 錦綉花園大道 -> 錦綉花園大道 1
  9524. 錦町 (熊本縣) -> 錦町 (熊本縣) 1
  9525. 錦繡二重唱 -> 錦繡二重唱 1
  9526. 錫利斯特拉州 -> 錫利斯特拉州 1
  9527. 錦葵屬 -> 錦葵屬 1
  9528. 錦糸町 -> 錦糸町 1
  9529. 錫德拉灣 -> 錫德拉灣 1
  9530. 錦豐苑 -> 錦豐苑 1
  9531. 錦衣衛 (2010年電影) -> 錦衣衛 (2010年電影) 1
  9532. 錦英苑 -> 錦英苑 1
  9533. 錦禧苑 -> 錦禧苑 1
  9534. 錫拜 -> 錫拜 1
  9535. 錦鞍苑 -> 錦鞍苑 1
  9536. 錦糸町站 -> 錦糸町站 1
  9537. 錦龍苑 -> 錦龍苑 1
  9538. 錫馬龍縣 (奧克拉荷馬州) -> 錫馬龍縣 (奧克拉荷馬州) 1
  9539. 錫保 -> 錫保 1
  9540. 錦連 -> 錦連 1
  9541. 錯別字 -> 錯別字 1
  9542. 錦繡龍蝦 -> 錦繡龍蝦 1
  9543. 錫安 -> 錫安 1
  9544. 錫拉庫薩省 -> 錫拉庫薩省 1
  9545. 錫薩克-莫斯拉維納縣 -> 錫薩克-莫斯拉維納縣 1
  9546. 錫拉邁埃 -> 錫拉邁埃 1
  9547. 錫德拉灣事件 -> 錫德拉灣事件 1
  9548. 錫兵 -> 錫兵 1
  9549. 錫達縣 (密蘇里州) -> 錫達縣 (密蘇里州) 1
  9550. 錦綉花園 -> 錦綉花園 1
  9551. 錳的同位素 -> 錳的同位素 1
  9552. 錫安國家公園 -> 錫安國家公園 1
  9553. 錫蘭象 -> 錫蘭象 1
  9554. 錫安會 -> 錫安會 1
  9555. 錯叔繡 -> 錯叔繡 1
  9556. 錫安山 (台灣) -> 錫安山 (台灣) 1
  9557. 錫爾河州 (俄羅斯帝國) -> 錫爾河州 (俄羅斯帝國) 1
  9558. 錫達縣 -> 錫達縣 1
  9559. 錫布延海 -> 錫布延海 1
  9560. 錯枝 -> 錯枝 1
  9561. 錫埒圖庫倫旗 -> 錫埒圖庫倫旗 1
  9562. 錫耶納足球俱樂部 -> 錫耶納足球會 1
  9563. 錦龍橋 -> 錦龍橋 1
  9564. 錫口 -> 錫口 1
  9565. 錫比烏 -> 錫比烏 1
  9566. 錫安主義 -> 錫安主義 1
  9567. 錦蛇屬 -> 錦蛇屬 1
  9568. 錫納朋火山 -> 錫納朋火山 1
  9569. 錫姆 -> 錫姆 1
  9570. 錫特卡 -> 錫特卡 1
  9571. 錫耶納省 -> 錫耶納省 1
  9572. 錫達縣 (內布拉斯加州) -> 錫達縣 (內布拉斯加州) 1
  9573. 錫達縣 (愛阿華州) -> 錫達縣 (愛阿華州) 1
  9574. 錦興集團 -> 錦興集團 1
  9575. 錫比烏縣 -> 錫比烏縣 1
  9576. 錫酸 -> 錫酸 1
  9577. 錫沃立縣 -> 錫沃立縣 1
  9578. 錫達拉皮茲 -> 錫達拉皮茲 1
  9579. 錫蘭航空 -> 錫蘭航空 1
  9580. 錫萊市 -> 錫萊市 1
  9581. 錫雷特河 -> 錫雷特河 1
  9582. 錳結核 -> 錳結核 1
  9583. 錫的同位素 -> 錫的同位素 1
  9584. 錫爾河州 -> 錫爾河州 1
  9585. 錯過又如何 -> 錯過又如何 1
  9586. 錫布利縣 (明尼蘇達州) -> 錫布利縣 (明尼蘇達州) 1
  9587. 錫那羅亞州 -> 錫那羅亞州 1
  9588. 錫良 -> 錫良 1
  9589. 錫斯坦-俾路支斯坦省 -> 錫斯坦-俾路支斯坦省 1
  9590. 鍊金術士系列 -> 鍊金術士系列 1
  9591. 鍋蓋頭 -> 鍋蓋頭 1
  9592. 鍀星 -> 鍀星 1
  9593. 鍾庭耀 -> 鍾庭耀 1
  9594. 鍾離嘉 -> 鍾離嘉 1
  9595. 鍶的同位素 -> 鍶的同位素 1
  9596. 鍾伯毅 -> 鍾伯毅 1
  9597. 鍾沛林 -> 鍾沛林 1
  9598. 鍾怡雯 -> 鍾怡雯 1
  9599. 鍋巴 -> 鍋巴 1
  9600. 鍾會 -> 鍾會 1
  9601. 鍾安住 -> 鍾安住 1
  9602. 鍾懿芳 -> 鍾懿芳 1
  9603. 鍵盤式手風琴 -> 鍵盤式手風琴 1
  9604. 鍋飯 -> 鍋飯 1
  9605. 鍾離姓 -> 鍾離姓 1
  9606. 鍾期榮 -> 鍾期榮 1
  9607. 鍾繇 -> 鍾繇 1
  9608. 鍾亞瑟 -> 鍾亞瑟 1
  9609. 鍵本輝 -> 鍵本輝 1
  9610. 鍾祥戰鬥 -> 鍾祥戰鬥 1
  9611. 鍾曉陽 -> 鍾曉陽 1
  9612. 鍾肇政 -> 鍾肇政 1
  9613. 鍾士元 -> 鍾士元 1
  9614. 鍾忠 -> 鍾忠 1
  9615. 鍵偶極矩 -> 鍵偶極矩 1
  9616. 鍾嘉欣 -> 鍾嘉欣 1
  9617. 鍾廷森 -> 鍾廷森 1
  9618. 鍾 (容器) -> 鍾 (容器) 1
  9619. 錸的同位素 -> 錸的同位素 1
  9620. 鍾保羅 -> 鍾保羅 1
  9621. 鍘刀車門 -> 鍘刀車門 1
  9622. 鍾世章 -> 鍾世章 1
  9623. 鍾佳濱 -> 鍾佳濱 1
  9624. 鍾浩東 -> 鍾浩東 1
  9625. 鍾毓 -> 鍾毓 1
  9626. 鍾樹根 -> 鍾樹根 1
  9627. 鍾逸傑 -> 鍾逸傑 1
  9628. 鍾屋村站 (香港) -> 鍾屋村站 (香港) 1
  9629. 鍋爐室 -> 鍋爐室 1
  9630. 鍾嘉欣 -> 鍾嘉欣 1
  9631. 鍾熠 -> 鍾熠 1
  9632. 鍾楚紅 -> 鍾楚紅 1
  9633. 鍾世傑 -> 鍾世傑 1
  9634. 鍾妮·德斯 -> 鍾妮·德斯 1
  9635. 鍾家寶 -> 鍾家寶 1
  9636. 鍾紹和 -> 鍾紹和 1
  9637. 鍾金江 -> 鍾金江 1
  9638. 鍾建民 -> 鍾建民 1
  9639. 鍾志光 -> 鍾志光 1
  9640. 鍾屋村站 -> 鍾屋村站 1
  9641. 鍾惺 -> 鍾惺 1
  9642. 鍾偉民 -> 鍾偉民 1
  9643. 鍾尚志 -> 鍾尚志 1
  9644. 鍵結圖 -> 鍵結圖 1
  9645. 鍾利德 -> 鍾利德 1
  9646. 鍾欣怡 -> 鍾欣怡 1
  9647. 鍾耀光 -> 鍾耀光 1
  9648. 鍾子期 -> 鍾子期 1
  9649. 鍾國強 -> 鍾國強 1
  9650. 鍾新財 -> 鍾新財 1
  9651. 鍾舒漫 -> 鍾舒漫 1
  9652. 鍾港武 -> 鍾港武 1
  9653. 鍾松輝 -> 鍾松輝 1
  9654. 鍾離春 -> 鍾離春 1
  9655. 鍵 (小說) -> 鍵 (小說) 1
  9656. 鍾榮吉 -> 鍾榮吉 1
  9657. 鍵盤表情 -> 鍵盤表情 1
  9658. 鍾錦 -> 鍾錦 1
  9659. 鍾明輝家族 -> 鍾明輝家族 1
  9660. 鍾榮峰 -> 鍾榮峰 1
  9661. 鍾悟思 -> 鍾悟思 1
  9662. 鍾皓賢 -> 鍾皓賢 1
  9663. 鍬形蟲 -> 鍬形蟲 1
  9664. 鍾少珍 -> 鍾少珍 1
  9665. 鍾路得 -> 鍾路得 1
  9666. 鍾鐵民 -> 鍾鐵民 1
  9667. 鍵盤樂器 -> 鍵盤樂器 1
  9668. 鍋島直茂 -> 鍋島直茂 1
  9669. 鍾志華 -> 鍾志華 1
  9670. 鍾粹宮 -> 鍾粹宮 1
  9671. 鍋盔 -> 鍋盔 1
  9672. 鍾偉明 -> 鍾偉明 1
  9673. 鍾健強 -> 鍾健強 1
  9674. 鍾羽正 -> 鍾羽正 1
  9675. 鍺的同位素 -> 鍺的同位素 1
  9676. 鍾成虎 -> 鍾成虎 1
  9677. 鍾漢良 -> 鍾漢良 1
  9678. 鍾梅音 -> 鍾梅音 1
  9679. 鍾理和 -> 鍾理和 1
  9680. 鍾漢良 -> 鍾漢良 1
  9681. 鍾瑤 -> 鍾瑤 1
  9682. 鍾德 -> 鍾德 1
  9683. 鍾嶸 -> 鍾嶸 1
  9684. 鍾景輝 -> 鍾景輝 1
  9685. 鍾天心 -> 鍾天心 1
  9686. 鍾鎮濤 -> 鍾鎮濤 1
  9687. -> 1
  9688. 鎮海之戰 -> 鎮海之戰 1
  9689. 鍾麟 -> 鍾麟 1
  9690. 鎖陽科 -> 鎖陽科 1
  9691. 鎖舞 -> 鎖舞 1
  9692. 鎮安車站 -> 鎮安車站 1
  9693. 鎖子甲 -> 鎖子甲 1
  9694. 鍾麗幗 -> 鍾麗幗 1
  9695. 鍾離牧 -> 鍾離牧 1
  9696. 鍾靈毓 -> 鍾靈毓 1
  9697. 鎂的同位素 -> 鎂的同位素 1
  9698. 鎖核酸 -> 鎖核酸 1
  9699. 鍾麗緹 -> 鍾麗緹 1
  9700. -> 1
  9701. 鎮南關之役 -> 鎮南關之役 1
  9702. 鍾馗嫁妹 -> 鍾馗嫁妹 1
  9703. 鎮靜劑 -> 鎮靜劑 1
  9704. 鎮撫司 -> 鎮撫司 1
  9705. 鍾馗 -> 鍾馗 1
  9706. 鎖陽 -> 鎖陽 1
  9707. 鍾靈 -> 鍾靈 1
  9708. 鎌倉幕府將軍列表 -> 鎌倉幕府將軍列表 1
  9709. 鎦的同位素 -> 鎦的同位素 1
  9710. 鍾離昧 -> 鍾離昧 1
  9711. 鎮流器 -> 鎮流器 1
  9712. 鎬京 -> 鎬京 1
  9713. 鎮迪道 -> 鎮迪道 1
  9714. 鎮南戰鬥 -> 鎮南戰鬥 1
  9715. 鎘中毒 -> 鎘中毒 1
  9716. 鎮守使 -> 鎮守使 1
  9717. 鎳黃鐵礦 -> 鎳黃鐵礦 1
  9718. 鎳紋石 -> 鎳紋石 1
  9719. 鎮海樓公園 -> 鎮海樓公園 1
  9720. 鎳的同位素 -> 鎳的同位素 1
  9721. 鎮遠號戰艦 -> 鎮遠號戰艦 1
  9722. 鎳鎘電池 -> 鎳鎘電池 1
  9723. 鎂營養 -> 鎂營養 1
  9724. 鎖羅盆 -> 鎖羅盆 1
  9725. 鎘的同位素 -> 鎘的同位素 1
  9726. 鍾麗淇 -> 鍾麗淇 1
  9727. 鎵的同位素 -> 鎵的同位素 1
  9728. 鎌倉時代 -> 鎌倉時代 1
  9729. 鎌倉五山 -> 鎌倉五山 1
  9730. 鎌倉車站 -> 鎌倉車站 1
  9731. 鍾駿聲 -> 鍾駿聲 1
  9732. 鎢的同位素 -> 鎢的同位素 1
  9733. 鍾雲 -> 鍾雲 1
  9734. 鍾離權 -> 鍾離權 1
  9735. 鎖清秋 -> 鎖清秋 1
  9736. 鏈狀聚合物 -> 鏈狀聚合物 1
  9737. 鏈 (量度單位) -> 鏈 (量度單位) 1
  9738. -> 1
  9739. -> 1
  9740. 鏗鏘集 -> 鏗鏘集 1
  9741. 鏈球 -> 鏈球 1
  9742. 鏡之國的針棲川 -> 鏡之國的針棲川 1
  9743. 鏡獅子 (紀錄片) -> 鏡獅子 (紀錄片) 1
  9744. 鏈黴素 -> 鏈黴素 1
  9745. 鏈球菌屬 -> 鏈球菌屬 1
  9746. 鏟斗機 -> 鏟斗機 1
  9747. 鏡石町 -> 鏡石町 1
  9748. 鏡報 -> 鏡報 1
  9749. 鏈環 -> 鏈環 1
  9750. 鐨的同位素 -> 鐨的同位素 1
  9751. 鏡音鈴、連 -> 鏡音鈴、連 1
  9752. 鐒的同位素 -> 鐒的同位素 1
  9753. 鐘形干臍菇 -> 鐘形干臍菇 1
  9754. 鐮刀型紅血球疾病 -> 鐮刀型紅血球疾病 1
  9755. 鏡湖醫院 -> 鏡湖醫院 1
  9756. 鏡花緣傳奇 -> 鏡花緣傳奇 1
  9757. 鏷的同位素 -> 鏷的同位素 1
  9758. 鏡蓉書屋 -> 鏡蓉書屋 1
  9759. 鏡野町 -> 鏡野町 1
  9760. 鐘樓驚魂2 -> 鐘樓驚魂2 1
  9761. 鏞記酒家 -> 鏞記酒家 1
  9762. 鏟齒蝠屬 -> 鏟齒蝠屬 1
  9763. 鏡海叢報 -> 鏡海叢報 1
  9764. 鏡平學校 -> 鏡平學校 1
  9765. 鏹水 -> 鏹水 1
  9766. 鏡報月刊 -> 鏡報月刊 1
  9767. 鐘樓驚魂 -> 鐘樓驚魂 1
  9768. 鏡後測光 -> 鏡後測光 1
  9769. 鏡眼三葉蟲目 -> 鏡眼三葉蟲目 1
  9770. 鏡石車站 -> 鏡石車站 1
  9771. 鏈黴菌屬 -> 鏈黴菌屬 1
  9772. 鐮刀龍科 -> 鐮刀龍科 1
  9773. 鏡頭 -> 鏡頭 1
  9774. 鐘樓 -> 鐘樓 1
  9775. 鐘擺效應 -> 鐘擺效應 1
  9776. -> 1
  9777. 鐮刀龍超科 -> 鐮刀龍超科 1
  9778. 鐠的同位素 -> 鐠的同位素 1
  9779. 鏢局 -> 鏢局 1
  9780. 鐘樓怪人 (消歧義) -> 鐘樓怪人 (消歧義) 1
  9781. 鐵拳44火箭筒 -> 鐵拳44火箭筒 1
  9782. 鐮木目 -> 鐮木目 1
  9783. 鐵丘陵 -> 鐵丘陵 1
  9784. 鐵疙瘩 -> 鐵疙瘩 1
  9785. 鐵力士峰 -> 鐵力士峰 1
  9786. 鐵皮 -> 鐵皮 1
  9787. 鐵紅刺尻魚 -> 鐵紅刺尻魚 1
  9788. 鐵橋頭 -> 鐵橋頭 1
  9789. 鐵咀雞與扭紋柴 -> 鐵咀雞與扭紋柴 1
  9790. 鐵版神數 -> 鐵版神數 1
  9791. 鐵十字勳章 (電影) -> 鐵十字勳章 (電影) 1
  9792. 鐵的同位素 -> 鐵的同位素 1
  9793. 鐵將 (日本將棋) -> 鐵將 (日本將棋) 1
  9794. 鐵巨人 -> 鐵巨人 1
  9795. 鐳射影碟 -> 鐳射影碟 1
  9796. 鐵娘子 (電影) -> 鐵娘子 (電影) 1
  9797. 鐵咀銀牙 -> 鐵咀銀牙 1
  9798. 鐵器 -> 鐵器 1
  9799. 鐵娘子樂團 -> 鐵娘子樂團 1
  9800. 鐳的同位素 -> 鐳的同位素 1
  9801. 鐵氧體 -> 鐵氧體 1
  9802. 鐵沁鱷 -> 鐵沁鱷 1
  9803. 鐵怒空 -> 鐵怒空 1
  9804. 鐵男根祭 -> 鐵男根祭 1
  9805. 鐵十字勳章 -> 鐵十字勳章 1
  9806. 鐵峰頂 -> 鐵峰頂 1
  9807. 鐵拐李 -> 鐵拐李 1
  9808. 鐮狀真鯊 -> 鐮狀真鯊 1
  9809. 鐵甲無敵瑪利亞 -> 鐵甲無敵瑪利亞 1
  9810. 鐵板少女小茜!! -> 鐵板少女小茜!! 1
  9811. 鐵板餐 -> 鐵板餐 1
  9812. 鐵梨花 -> 鐵梨花 1
  9813. 鐵國山 -> 鐵國山 1
  9814. 鐵刀木 -> 鐵刀木 1
  9815. 鐵磁超導體 -> 鐵磁超導體 1
  9816. 鐵人料理 -> 鐵人料理 1
  9817. 鐵皮 (變形金剛) -> 鐵皮 (變形金剛) 1
  9818. 鐵板燒 -> 鐵板燒 1
  9819. 鐵尖海蜷 -> 鐵尖海蜷 1
  9820. 鐵佛寺 (湖州) -> 鐵佛寺 (湖州) 1
  9821. 鐵炮 -> 鐵炮 1
  9822. 鐵票 -> 鐵票 1
  9823. 鐵保 -> 鐵保 1
  9824. 鐵扇公主 -> 鐵扇公主 1
  9825. 鐵冬青 -> 鐵冬青 1
  9826. 鐵米爾套 -> 鐵米爾套 1
  9827. 鐵甲人 -> 鐵甲人 1
  9828. 鐵人28號 -> 鐵人28號 1
  9829. 鐵筷子屬 -> 鐵筷子屬 1
  9830. 鐵拳無敵孫中山 -> 鐵拳無敵孫中山 1
  9831. 鐵勒瑪九壯士 -> 鐵勒瑪九壯士 1
  9832. 鐵行銀行 -> 鐵行銀行 1
  9833. 鐵線蕨 -> 鐵線蕨 1
  9834. 鐵蛋 -> 鐵蛋 1
  9835. 鐵路客車 -> 鐵路客車 1
  9836. 鐵路便當 -> 鐵路便當 1
  9837. 鐵線里 -> 鐵線里 1
  9838. 鐵處女 -> 鐵處女 1
  9839. 鐵線蕨科 -> 鐵線蕨科 1
  9840. 鐵路運輸 -> 鐵路運輸 1
  9841. 鐵芒萁 -> 鐵芒萁 1
  9842. 鐵道機車車輛 -> 鐵道機車車輛 1
  9843. 鐵金剛勇破鑽石黨 -> 鐵金剛勇破鑽石黨 1
  9844. 鐵道擬人化 -> 鐵道擬人化 1
  9845. 鐵金剛勇破海龍幫 -> 鐵金剛勇破海龍幫 1
  9846. 鐵金剛勇破爆炸黨 -> 鐵金剛勇破爆炸黨 1
  9847. 鐵道博物館站 -> 鐵道博物館站 1
  9848. 鐵道迷 -> 鐵道迷 1
  9849. 鐵血保鏢 -> 鐵血保鏢 1
  9850. 鐵路電氣化 -> 鐵路電氣化 1
  9851. 鐵道省 -> 鐵道省 1
  9852. 鐵道部 -> 鐵道部 1
  9853. 鐵道模型 -> 鐵道模型 1
  9854. 鐵金剛勇破海底城 -> 鐵金剛勇破海底城 1
  9855. 鐵道英豪 -> 鐵道英豪 1
  9856. 鐵金剛勇戰殺人狂魔 -> 鐵金剛勇戰殺人狂魔 1
  9857. 鐵路機車 -> 鐵路機車 1
  9858. 鐵路列車 -> 鐵路列車 1
  9859. 鐵血戰士 -> 鐵血戰士 1
  9860. 鐵路事故列表 -> 鐵路事故列表 1
  9861. 鐵角嶺戰鬥 -> 鐵角嶺戰鬥 1
  9862. 鐵道博物館 (日本) -> 鐵道博物館 (日本) 1
  9863. 鐵金剛勇破神秘島 -> 鐵金剛勇破神秘島 1
  9864. 鐵路發展策略 -> 鐵路發展策略 1
  9865. 鐵金剛勇戰大狂魔 -> 鐵金剛勇戰大狂魔 1
  9866. 鐵路車站 -> 鐵路車站 1
  9867. 鐵血鋤奸團 -> 鐵血鋤奸團 1
  9868. 鐵金剛勇破間諜網 -> 鐵金剛勇破間諜網 1
  9869. 鐵道員 -> 鐵道員 1
  9870. 鐵金剛勇破太空城 -> 鐵金剛勇破太空城 1
  9871. 鐵路安全裝置 -> 鐵路安全裝置 1
  9872. 鐵路車輛 -> 鐵路車輛 1
  9873. 鐵金剛勇破火箭嶺 -> 鐵金剛勇破火箭嶺 1
  9874. 鐵金剛大戰金手指 -> 鐵金剛大戰金手指 1
  9875. 鐵雲藏龜 -> 鐵雲藏龜 1
  9876. 鐵金剛大戰金槍客 -> 鐵金剛大戰金槍客 1
  9877. 鐵錢 -> 鐵錢 1
  9878. 鑽石山殯儀館 -> 鑽石山殯儀館 1
  9879. 鐵鈎船長 -> 鐵鈎船長 1
  9880. 鐵面特警隊 -> 鐵面特警隊 1
  9881. 鐵金剛勇破雪山堡 -> 鐵金剛勇破雪山堡 1
  9882. 鑽石山站 -> 鑽石山站 1
  9883. 鑽炸法 -> 鑽炸法 1
  9884. 鑲點石斑魚 -> 鑲點石斑魚 1
  9885. 鑽嘴魚科 -> 鑽嘴魚科 1
  9886. 鐵門 (地名) -> 鐵門 (地名) 1
  9887. 鑒真 -> 鑒真 1
  9888. 鑑證實錄II -> 鑑證實錄II 1
  9889. 鑲嵌踝類主龍 -> 鑲嵌踝類主龍 1
  9890. 鑑別診斷 -> 鑑別診斷 1
  9891. 鑽石唱片 (唱片公司) -> 鑽石唱片 (唱片公司) 1
  9892. 鐵金剛勇破黑魔黨 -> 鐵金剛勇破黑魔黨 1
  9893. 鐵金剛大戰特務飛龍 -> 鐵金剛大戰特務飛龍 1
  9894. 鑽石山 -> 鑽石山 1
  9895. 鑫諾衛星 -> 鑫諾衛星 1
  9896. 鐵齒銅牙紀曉嵐 -> 鐵齒銅牙紀曉嵐 1
  9897. 鑫諾二號通信衛星 -> 鑫諾二號通信衛星 1
  9898. 鑰匙 -> 鑰匙 1
  9899. 鐵馬少年 -> 鐵馬少年 1
  9900. 鐵頭功 -> 鐵頭功 1
  9901. 鐿的同位素 -> 鐿的同位素 1
  9902. 鑑證實錄 -> 鑑證實錄 1
  9903. 鑄造 -> 鑄造 1
  9904. 鑊氣 -> 鑊氣 1
  9905. 鐵鉉 -> 鐵鉉 1
  9906. 鑄幣 -> 鑄幣 1
  9907. 鑊底灣 -> 鑊底灣 1
  9908. 鑭的同位素 -> 鑭的同位素 1
  9909. 鐸羅望 -> 鐸羅望 1
  9910. 鑄造模擬軟體 -> 鑄造模擬軟件 1
  9911. 鑽石夜總會 -> 鑽石夜總會 1
  9912. 鑽光魚科 -> 鑽光魚科 1
  9913. 鑫諾一號通信衛星 -> 鑫諾一號通信衛星 1
  9914. 鑼 (消歧義) -> 鑼 (消歧義) 1
  9915. 鑽石系列運載火箭 -> 鑽石系列運載火箭 1
  9916. -> 1
  9917. 鑽石廣場 -> 鑽石廣場 1
  9918. 釔鋇銅氧 -> 釔鋇銅氧 1
  9919. -> 1
  9920. 鑿壁上網 -> 鑿壁上網 1
  9921. 鑽石花 -> 鑽石花 1
  9922. 鑾儀衛 -> 鑾儀衛 1
  9923. 釘頭果 -> 釘頭果 1
  9924. 釘子戶 -> 釘子戶 1
  9925. 釵頭鳳 -> 釵頭鳳 1
  9926. -> 1
  9927. -> 1
  9928. 鑾駕庫 (北京故宮) -> 鑾駕庫 (北京故宮) 1
  9929. -> 1
  9930. 針葉 -> 針葉 1
  9931. 釣竿 -> 釣竿 1
  9932. 釣魚式攻擊 -> 釣魚式攻擊 1
  9933. -> 1
  9934. 釣魚 -> 釣魚 1
  9935. 釘子 -> 釘子 1
  9936. -> 1
  9937. 鑽石結構 -> 鑽石結構 1
  9938. 釧路 -> 釧路 1
  9939. -> 1
  9940. 釣魚台國賓館 -> 釣魚臺國賓館 1
  9941. 針鼴 -> 針鼴 1
  9942. 釣魚台骨螺 -> 釣魚臺骨螺 1
  9943. -> 1
  9944. 鍆的同位素 -> 鍆的同位素 1
  9945. 釣魚城遺址 -> 釣魚城遺址 1
  9946. -> 1
  9947. 針灸 -> 針灸 1
  9948. 針頭岩 -> 針頭岩 1
  9949. 針尾鴨 -> 針尾鴨 1
  9950. 鈣質海綿綱 -> 鈣質海綿綱 1
  9951. -> 1
  9952. 鈍化 -> 鈍化 1
  9953. 鈍口螈 -> 鈍口螈 1
  9954. 鈦酸鋇 -> 鈦酸鋇 1
  9955. 鈍尾擬天竺鯛 -> 鈍尾擬天竺鯛 1
  9956. 鈍綴錦蛤 -> 鈍綴錦蛤 1
  9957. 鈔關 -> 鈔關 1
  9958. 鈍齒鐵角蕨 -> 鈍齒鐵角蕨 1
  9959. 鈍吻燈籠魚 -> 鈍吻燈籠魚 1
  9960. 鍾會之亂 -> 鍾會之亂 1
  9961. 鐘山區 -> 鐘山區 1
  9962. 鈍鋸鰩 -> 鈍鋸鰩 1
  9963. 鍾發宗 -> 鍾發宗 1
  9964. 鍾人仿 -> 鍾人仿 1
  9965. -> 1
  9966. 鈍頭錦魚 -> 鈍頭錦魚 1
  9967. 鍾吾國 -> 鍾吾國 1
  9968. 鐘乳石 -> 鐘乳石 1
  9969. 鍾卷自齋 -> 鍾卷自齋 1
  9970. 鍾嗣成 -> 鍾嗣成 1
  9971. 鐘山書院 -> 鐘山書院 1
  9972. 鍾天緯 -> 鍾天緯 1
  9973. 鍾偉 -> 鍾偉 1
  9974. 鍾南山 -> 鍾南山 1
  9975. 鈍頭魚 -> 鈍頭魚 1
  9976. 鍾國楚 -> 鍾國楚 1
  9977. 鐘山縣 -> 鐘山縣 1
  9978. 鍾元輝 -> 鍾元輝 1
  9979. 鈍耳螺 -> 鈍耳螺 1
  9980. 鍾文法 -> 鍾文法 1
  9981. 鍾明彪 -> 鍾明彪 1
  9982. 鍾開萊 -> 鍾開萊 1
  9983. 鍾明光 -> 鍾明光 1
  9984. 鍾漢華 -> 鍾漢華 1
  9985. 鑰匙刺激 -> 鑰匙刺激 1
  9986. 鐘樓怪人 (1996年電影) -> 鐘樓怪人 (1996年電影) 1
  9987. 鋼琴教師 -> 鋼琴教師 1
  9988. 鍾明善 -> 鍾明善 1
  9989. 鍾氏筍螺 -> 鍾氏筍螺 1
  9990. 鍾曉玉 -> 鍾曉玉 1
  9991. 鍾期光 -> 鍾期光 1
  9992. 鋼城區 -> 鋼城區 1
  9993. 欽北區 -> 欽北區 1
  9994. 鍾祥市 -> 鍾祥市 1
  9995. 鋼鐵新娘 -> 鋼鐵新娘 1
  9996. 鐘點工 (小品) -> 鐘點工 (小品) 1
  9997. 鍾觀光 -> 鍾觀光 1
  9998. 鍾離國 -> 鍾離國 1
  9999. 鍾村街道 -> 鍾村街道 1
  10000. 鍾愛華 -> 鍾愛華 1