聖人 (佛教)

佛教聖人

聖人梵語आर्य羅馬化:ārya[1]巴利語aryaariya;音譯為阿梨耶阿離耶等),又稱聖者,為佛教中對見道位以上、證得無漏者的稱呼,如菩萨及其應身;也可用於尊稱高僧大德,與凡夫相對。

語源

编辑

梵語ārya音譯為阿梨耶、阿離耶、阿離野、阿哩夜、阿棃阿、阿黎耶、阿略[2][3][4],其意譯為聖者、出者、尊者、賢者、大德、遠[4][5],又稱「聖者」、「聖」[6],可尊稱通曉道理的賢者[4]

此外有部分經論如《金剛般若波羅蜜經》、《阿毗达磨俱舍论》等將梵語ārya-pudgala[註 1]譯為聖人、聖賢賢聖,不分別「聖」與「賢」的差異;也有如《仁王般若經》提及「三賢十聖果報」、《大乘義章卷十七‧賢聖義二門分別》等分別「聖」與「賢」者。[8][9]

意義

编辑

佛教中的聖人共有下面幾種意義:

1、指見道位(上座部佛教須陀洹為見道,大乘佛教初地為見道[10])以上、證得無漏[2][11][6][8],與凡夫相對[2]

2、真諦譯《攝大乘論釋》卷十四認為菩薩階位中,十信位以下者為凡夫,十住以上為聖人。[8]

3、指菩萨及其應身[6]

4、尊稱高僧、大德、人師等[6][8],例如印度尊稱論師為聖者龍樹(梵語:Ārya-nāgārjuna[4])、聖天(梵語:Arya-deva[12]),日本淨土真宗日蓮宗尊其宗祖為親鸞聖人、日莲聖人等[8]

特質

编辑

曇無讖譯《大般涅槃經卷十一‧現病品第六》記載菩薩之所以能稱為聖人,是由於其具有聖法聖戒定慧、七聖財(、多聞、智捨離)、七聖覺,常觀照法性空寂之故[2][13]

菩提流支譯《金剛般若波羅蜜經》記載「一切聖人皆以無為法得名」[8][14],《金剛仙論》卷四認為這是由於初地以上者已斷除二障之故[8]

大智度論》卷二十三認為凡夫在受時會因為煩惱而嚮往五欲,不知實際離苦的方法;聖人則因智慧而不會遭受憂愁嫉妒瞋恚等心苦。[8]

真諦譯《攝大乘論釋》卷四分別「有學聖人」、「無學聖人」兩類[8]

註解

编辑
  1. ^ pudgala即為補特伽羅[7]

參考資料

编辑
  1. ^ 見維基詞典आर्य條目。
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 丁福保.   聖人. 《佛學大辭典》. 维基文库. 1922 (中文). 
  3. ^ 丁福保.   阿梨耶. 《佛學大辭典》. 维基文库. 1922 (中文). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 慈怡法師主編. 阿唎耶. 《佛光大辭典》 (高雄縣大樹鄉: 佛光). 1988. ISBN 9789575433307 (中文(臺灣)). 
  5. ^ 中華佛教百科全書編輯委員會編輯;藍吉富主編. 阿離耶. 《中華佛教百科全書》 (臺南縣永康市: 中華佛教百科文獻基金會). 1994. ISBN 9579982104 (中文(臺灣)). 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 慈怡法師主編. 聖人. 《佛光大辭典》 (高雄縣大樹鄉: 佛光). 1988. ISBN 9789575433307 (中文(臺灣)). 
  7. ^ 慈怡法師主編. 補特伽羅. 《佛光大辭典》 (高雄縣大樹鄉: 佛光). 1988. ISBN 9789575433307 (中文(臺灣)). 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 中華佛教百科全書編輯委員會編輯;藍吉富主編. 聖人. 《中華佛教百科全書》 (臺南縣永康市: 中華佛教百科文獻基金會). 1994. ISBN 9579982104 (中文(臺灣)). 
  9. ^ 菩提流支(譯). 中華電子佛典協會(CBETA)版本 T1851《大乘義章》. 2021-07 [2021-07-31]. (原始内容存档于2021-07-31) (中文(臺灣)). 
  10. ^ 中華佛教百科全書編輯委員會編輯;藍吉富主編. 見道. 《中華佛教百科全書》 (臺南縣永康市: 中華佛教百科文獻基金會). 1994. ISBN 9579982104 (中文(臺灣)). 
  11. ^ 丁福保.   聖者. 《佛學大辭典》. 维基文库. 1922 (中文). 
  12. ^ 丁福保.   聖天菩薩. 《佛學大辭典》. 维基文库. 1922 (中文). 
  13. ^ 曇無讖(譯). 現病品第六. 中華電子佛典協會(CBETA)版本 T0374《大般涅槃經》. 2021-07 [2021-07-30]. (原始内容存档于2021-07-31) (中文(臺灣)). 以何等故,名佛菩薩為聖人耶?如是等人有聖法故,常觀諸法性空寂故。以是義故,故名聖人。有聖戒故復名聖人。有聖定慧故,故名聖人。有七聖財,所謂信、戒、慚、愧、多聞、智慧、捨離,故名聖人。有七聖覺故,故名聖人。 
  14. ^ 菩提流支(譯). 中華電子佛典協會(CBETA)版本 T0236a《金剛般若波羅蜜經》. 2021-07 [2021-07-31]. (原始内容存档于2021-07-31) (中文(臺灣)). 

參見

编辑