州立古典珍品陳列館
州立文物博物館(德語:Staatliche Antikensammlung)是位於德國巴伐利亞州慕尼黑藝術區的一座州立博物館,收藏古希臘、古羅馬的藝術品。傳統上,巴伐利亞州專門設有一個收藏古埃及文物的博物館。
州立文物博物館 | |
---|---|
Staatliche Antikensammlungen | |
成立 | 1848年 |
地址 | 德國慕尼黑 |
坐標 | 48°08′46″N 11°33′56″E / 48.14611°N 11.56556°E |
類型 | 藝術博物館 |
網站 | 官方網站 |
建築 編輯
州立文物博物館位於慕尼黑的國王廣場,是一座新古典主義建築,採用科林斯柱式,開放於1848年,與古代雕塑展覽館(Glyptothek)形成一對,巴伐利亞國王路德維希一世下令建造。建築師是Georg Friedrich Ziebland。
Already from 1869 to 1872 the building housed the royal antiquarium before the Munich Secession resided here from 1898 to 1912. Form 1919 the building contained the New State Gallery. The museum building was severely damaged by bombing in World War II but was reconstructed and reopened to the public in the late 1960s to display the State Collection of Antiquities.
收藏 編輯
州立文物博物館based on the Wittelsbach antique collections, especially the collection of attic vases of King Ludwig I. In 1831 his agent Martin von Wagner acquired pottery from the archeological excavation in Vulci, his agent Friedrich von Thiersch purchased by auction the antiques from the estate of Lucien Bonaparte. The king acquired also antique gold jewellery from the collection of Caroline Murat, Etruscan bronzes excavated in Perugia and Greek terra-cottas from South Italy. After the king's death in 1868 his collection was united with the Wittelsbach anique collection which was founded already by Albert V, Duke of Bavaria. Later the museum got extended by purchase and donations. Among these private collections are the donations of Paul Arndt (1908), of James Loeb (1933) and of Hans von Schoen (1964). These comprehensive collections specialise also in smaller antique objects, glassware, bronzes, terra-cottas, jewelry, gold and silver. During World War II the museum lost especially Etruscan pottery, which was stored in the bombed Neue Pinakothek.
國際知名的collection of antique pottery is outstanding. The museum exhibits artworks of famous Greek potters and painters like the Amasis Painter, Exekias, Archikles, Glaukytes, the Penthesilea Painter, the Andokides Painter, Oltos, Kleophon, Phintias, Euphronios, Euthymides, Epiktetos, the Pan Painter, the Berlin Painter, Hieron, Makron, Duris, the Brygos Painter, the Acheloos Painter and Lydos.
A famous Roman goblet from Cologne made of reticella (or network) glass (4th century AD) still shows its Latin inscription BIBE MULTIS ANNIS (drink for another many years!). It was a present of the City of Cologne in return for King Ludwig's 資助完成了科隆大教堂。
外部連結 編輯
- 官方網站 (德文)
這是一篇與博物館、美術館相關的小作品。你可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |
這是一篇與德國相關的小作品。你可以透過編輯或修訂擴充其內容。 |