摽有梅》是《詩經·國風·召南》的篇目,内容為表現女子待嫁,求偶心切。《毛詩序》指出此詩的詩旨是“男女及時”。

受此詩典故影響,“摽梅”在後世用於代指女子已到出嫁年龄,如“摽梅之年”。

篇名 编辑

篇名中“摽”的詞義以及“有”的語法功能歷來存在爭議。出土的安大簡本此詩“摽”寫作從艸、從二又之形,徐在國認為此字所從之二又非“𠬪”(biào)字,而是以“友”為聲符,讀為苑囿之“囿”[1]。如此,此詩最初的篇名應與《園有桃》《山有樞》《牆有茨》《山有扶蘇》《野有蔓草》等相類,作《囿有梅[2]。字形經歷了後世的輾轉訛變(囿—𦳩—苃—𦭼—蔈—摽),寫成了毛詩之“摽”。

参考文献 编辑

  1. ^ 安大简《詩經·召南·摽有梅》之篇名試解[失效連結]
  2. ^ 相關搭配典籍中習見。《國語‧周語中》:“藪有圃草,囿有林池,所以禦災也。”《大戴禮記·夏小正》:“正月,……囿有見韭。”“四月,……囿有見杏。”